- [ 정규 앨범 ]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#191919><tablecolor=#373a3c,#ddd> ||<width=25%> ||<width=25%> ||<width=25%><|2>||
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 5px 0px; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; border: 1px solid #9cb6d9; word-break: keep-all"
2014. 8. 12.
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 5px 0px; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; border: 1px solid #66aa66; word-break: keep-all"
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 5px 0px; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; border: 1px solid #F173AC; word-break: keep-all"
- [ 기타 앨범 ]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#191919><tablecolor=#373a3c,#ddd> ||<width=25%> ||<width=50%><|2>||
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 5px 0px; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; border: 1px solid #DA8E40; word-break: keep-all"
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 5px 0px; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; border: 1px solid #050608; word-break: keep-all"
- [ 싱글 ]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#191919><tablecolor=#373a3c,#ddd> ||<width=25%> ||<width=25%> ||<width=25%> ||
2013.04.10.
2013.04.14
2016. 08. 11.
2022.07.14.
Cheerleader | |
아티스트 | Porter Robinson |
수록 앨범 | SMILE! :D |
공식 오디오 |
공식 뮤직비디오 |
1. 개요
포터 로빈슨의 신규 앨범에 두번째로 수록된 곡이자, 가장 먼저 공개된 곡.미국 동부 표준시 기준 2024년 3월 20일 12시에 공개되었다.
2. 해석
한마디로 요약하자면 집착팬과 자신의 관계에 대한 은유다.그 트랙에서 포터는 팬들과 음악가들 사이의 초사회적 관계를 탐구한다. 포터는 자신에게 낭만적으로 집착하는 소녀를 그들이 즐기는 예술가 이상으로 취급하고, 서로를 결코 알지 못할 것임에도 불구하고 포터가 하는 모든 일을 우상화하는 청취자들에 대한 비유로 사용한다.#[1]
3. 가사
<rowcolor=#fff> 원문 | 해석[2] |
[Verse 1] There's no doubt, I can tell you're acting your heart out And she's addicted, obsessed like, “I know I can fix him” She's got hearts in her eyes, and she draws me kissing other guys Her love, the type where she don't know where to draw the line (oh-oh-oh) [Pre-Chorus] Cheerleader, thought she needed me, but I need her (Oh, baby, you tell me, you're singing) [Chorus] It's not fair 'cause I knew you like the back of my hands Don't you care? I gave you everything Now I feel you even when you're not there [Verse 2] It's kinda sad how it's not your fault you're living in a madhouse I can't back down, aren't you tired of blending into the background? She's got hearts in her eyes, saying, “Boy, you better watch the time "Cause if you're not mine, I'd rather see you burned alive", oh-oh-oh [Pre-Chorus] Cheerleader says she hates me 'cause I'm not hers (Oh, baby, you tell me, you're singing) [Chorus] It's not fair 'cause I knew you like the back of my hands Don't you care? I gave you everything Now I feel you even when you're not there [Bridge] Somehow, I don't even know what she does now Well, do I wish her the best or do I actually miss her? She had hearts in her eyes, rooting for me all the time Her love, the type that makes you dedicate your life Oh, my cheerleader, thought she needed me, but I need her [Chorus] It's not fair 'cause I knew you like the back of my hands Don't you care? I gave you everything Now I feel you even when you're not there Yeah, I feel you even when you're not there | [Verse 1] 넌 진심인 걸 숨기지 않아 넌 중독됐어, 네가 날 치료할 수 있다 믿지 눈엔 하트가, 항상 나와 남자가 키스하는 걸 그려 그녀의 사랑은, 선을 어디에 둬야 할지 모르는 것 같아 [Pre-Chorus] 치어리더, 그녀가 날 원하는 게 아니라, 내가 그녀를 원하는 거야 [Chorus] 공평하지 않아, 널 완전히 아는 줄 알았는데 상관하지 않는다고? 내게 모든 걸 줬지 이제 난 네가 없을 때도 널 느껴 [Verse 2] 슬픈 것 같아, 이게 너 때문은 아니잖아 그녕 사람들 안에 섞여 있는 거, 지루하지 않아? 눈이 하트인 채로, "시간을 잘 보는 게 좋을 거야" "네가 내 것이 아니면, 네가 불타 죽는 걸 볼거야" [Pre-Chorus] 치어리더, 자기의 것이 아니라서 날 싫어한다고 말했어 [Chorus] 공평하지 않아, 널 완전히 아는 줄 알았는데 상관하지 않느다고? 내게 모든 걸 줬지 이제 난 네가 없을 때도 널 느껴 [Bridge] 이제, 난 그녀가 뭘 하는지도 몰라 근데 그녀가 잘 되었으면 좋겠는, 그리운 감정은 뭘까? 눈엔 하트가 있었어, 항상 내 곁에 있었는데 그녀의 사랑은, 네 삶을 전부 차지하게 만드는 것 같아 [Chorus] 치어리더, 그녀가 날 원하는게 아니라, 내가 그녀를 원하는거야 공평하지 않아, 널 완전히 아는 줄 알았는데 상관하지 않는다고? 내게 모든 걸 줬지 이제 난 네가 없을 때도 널 느껴 그래, 난 네가 없을 때도 널 느껴 |
4. 기타
- 앨범 커버는 북미권의 밈 이미지 형식인 Motivational Poster의 형식이다.
- 일본의 키구루미 문화를 의식한 듯한 뮤비 내용이다.
- 새로 공개되는 포터 로빈슨의 앨범이 항상 그렇지만, 이번 곡은 기존 스타일과 전혀 다른 모습을 보여준다.
Nurture 앨범에서는 인디 팝에 가까웠다면, 이 곡은 일렉락에 가까운 것이[3]특징.
- Nurture의 곡들과 달리, 뮤직비디오에 한국어, 중국어 번체, 인도네시아어 자막이 달려있지 않다.
다만 영어와 일본어를 비롯한 7개 언어[4] 자막이 달려있다.[5] - 다만 SMILE!:D의 다른 곡인 KNOCK YOURSELF OUT XD[6]와 Russian Roulette은 자막을 지원한다.
안습
- 라이브에서는 뮤직비디오에 나온 악마 날개를 착용한 상태로 하며, 가장 달리는 형식의 노래기 때문에 반응이 가장 열광적이다. 보통 앵콜때 마지막으로 부른다.