나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2023-09-01 22:39:27

Hear the Bells


파일:574ddbd1e70ed8dd4b1a8196.png

[ 정규 앨범 ]
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#191919><tablecolor=#373a3c,#ddd>
파일:external/images.genius.com/5be852ceecb1c8b1f96e3efec3f2bd72.960x960x1.jpg
||<width=25%>
파일:Nurture.png
||<width=25%>
파일:b8ac401b481753bc9b905ab3215bef5d.1000x1000x1.jpg
||<width=25%><|2>||

{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 5px 0px; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; border: 1px solid #9cb6d9; word-break: keep-all"
2014. 8. 12.

{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 5px 0px; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; border: 1px solid #66aa66; word-break: keep-all"

{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 5px 0px; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; border: 1px solid #F173AC; word-break: keep-all"
[ 기타 앨범 ]
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#191919><tablecolor=#373a3c,#ddd>
파일:external/1.bp.blogspot.com/spitfire%252Bporter%252Brobinson.jpg
||<width=25%>
파일:Virtual-self.jpg
||<width=50%><|2>||

{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 5px 0px; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; border: 1px solid #DA8E40; word-break: keep-all"

{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 5px 0px; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; border: 1px solid #050608; word-break: keep-all"
[ 싱글 ]
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#191919><tablecolor=#373a3c,#ddd>
파일:porter robinson language.jpg
||<width=25%>
파일:porter robinson mat zo easy.jpg
||<width=25%>
파일:SHELTER.jpg
||<width=25%>
파일:ab67616d0000b2732b1a62237771427afb899387.jpg
||

2013.04.10.

2013.04.14

2016. 08. 11.

2022.07.14.
[ 앨범 수록곡 링크 ]

Hear the Bells
파일:Poter Robinson Worlds.jpg
아티스트 Porter Robinson
보컬 Imaginary Cities
수록 앨범 Worlds

1. 개요2. 가사

1. 개요

Porter Robinson의 앨범 Worlds의 수록곡. 보컬은 Imaginary Cities가 불렀고 작사에는 Marti Sarbit, Rusty Matyas가 참여했다.

2. 가사

Livin' in a cruel world
잔인한 세상속에서 살면서

Drudging with my feet in the snow on a day out
하루종일 눈에 찍힌 내 발자국을 보며 고뇌에 빠지고

And it turned night now
그렇게 또다시 밤이 되었네

Doctor, I've been walking on the side of the road, for a long time
의사님, 저는 도로를 걷기만 해왔어요. 오랫동안.

And I'm going out of my mind
그리고 전 제 마음에서 벗어날거에요.

It's so far from me now, but oh I can hear the sounds
지금 나와는 너무 떨어져있어. 하지만 나는 소리를 들을 수 있어

It's so far from me now, but oh I can hear the sounds
지금 나와는 너무 떨어져있어. 하지만 나는 소리를 들을 수 있어

It's so far from me now, but oh I can hear the sounds
지금 나와는 너무 떨어져있어. 하지만 나는 소리를 들을 수 있어

It's so far from me now, but oh I can hear the sounds
지금 나와는 너무 떨어져있어. 하지만 나는 소리를 들을 수 있어

Can't you hear the bells singing Cologne?
쾰른의 종소리가 들리지 않니?

You won't hear it on the radio
이런건 라디오에서 듣진 못할거야

Can't you see the hero coming home?
영웅들이 집으로 오는게 보이지 않는거야?

Can't you hear the bells? Singing on the rooftop
옥상에서 울리는 종소리가 들리지 않니?

Crazy days are coming again
미친 날들이 다시 오려고 하네

I've been runnin'
나는 도망쳐다녔지만

But I'll be hidden in the masquerade
가면 무도회에 숨어있을거야

So far from me now, but oh I can hear the sounds
지금 나와는 너무 떨어져있어. 하지만 나는 소리를 들을 수 있어

It's so far from me now (oh I can hear the sounds)
지금 나와는 너무 떨어져있어. 하지만 나는 소리를 들을 수 있어

Can't you hear the bells singing Cologne?
쾰른의 종소리가 들리지 않니?

You won't hear it on the radio
이런건 라디오에서 듣진 못할거야

Can't you see the hero coming home?
영웅들이 집으로 오는게 보이지 않는거야?

Can't you hear the bells?
종소리가 들리지 않니?

So far from me now, oh I can hear the sounds
지금 나와는 너무 떨어져있어. 하지만 나는 소리를 들을 수 있어

So far from me now, oh I can hear the sounds
지금 나와는 너무 떨어져있어. 하지만 나는 소리를 들을 수 있어

So far from me now, oh I can hear the sounds
지금 나와는 너무 떨어져있어. 하지만 나는 소리를 들을 수 있어

So far from me now, oh I can hear the sounds
지금 나와는 너무 떨어져있어. 하지만 나는 소리를 들을 수 있어

Can't you hear the bells singing Cologne?
쾰른의 종소리가 들리지 않니?

You won't hear it on the radio
이런건 라디오에서 듣진 못할거야

Can't you see the hero coming home?
영웅들이 집으로 오는게 보이지 않는거야?

You won't hear it on the radio
이런건 라디오에서 듣진 못할거야

Can't you hear the bells singing Cologne?
쾰른의 종소리가 들리지 않니?

You won't hear it on the radio
이런건 라디오에서 듣진 못할거야

Can't you see the hero coming home?
영웅들이 집으로 오는게 보이지 않는거야?

Can't you hear the bells singing Cologne?
쾰른의 종소리가 들리지 않니?