<colbgcolor=#d3d3e4,#222222> ありあ Aria | 아리아 | ||
가수 | 카후 | |
작곡가 | MIMI | |
작사가 | ||
조교자 | ||
페이지 | ||
공개일 | 2024년 2월 23일 |
[clearfix]
1. 개요
[ruby(아리아, ruby=ありあ)]는 MIMI가 2024년 2월 23일에 유튜브와 니코니코 동화에 투고한 카후의 음성 합성 엔진 오리지널 곡이다.2. 영상
YouTube |
『아리아』 / MIMI feat. 카후 |
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm43431972, width=640, height=360)] |
『아리아』 / MIMI feat. 카후 |
3. 가사
どうかこのまま夜が明けないままでさ |
도오카 코노 마마 요루가 아케나이 마마데사 |
부디 이대로 날이 밝지 않은 채로 말이야 |
何一つ出来ないから 僕はまだ子供でいい |
나니 히토츠 데키나이카라 보쿠와 마다 코도모데 이이 |
아무것도 할 수 없으니까 나는 아직 어린아이여도 좋아 |
さぁさぁ遊び疲れたからバイバイ |
사아 사아 아소비 츠카레타카라 바이바이 |
자, 자 놀다 지쳤으니 바이바이 |
大人になっちゃいけないね |
오토나니 낫차 이케나이네 |
어른이 되어선 안 되겠네 |
余計なことは知りたくないから 嗚呼 |
요케이나 코토와 시리타쿠 나이카라 아아 |
쓸데없는 건 알고 싶지 않으니까 아아 |
ずっとさ何一つ考えないままでさ |
즛토사 나니 히토츠 칸가에나이 마마데사 |
계속 아무것도 생각하지 말고 |
ここで踊ろう |
코코데 오도로오 |
여기서 춤추자 |
つらいつらいつらいの飛んでいけ |
츠라이 츠라이 츠라이노 톤데 이케 |
괴로운 괴로운 괴로운 거 날아가라 |
蓋した夢に微睡んだ |
후타 시타 유메니 마도론다 |
덮어둔 꿈에 잠시 잠이 들었어 |
単純なまま世界はさ廻る |
탄준나 마마 세카이와사 마와루 |
그저 단순하게 세상은 돌아가 |
廻るどこまでも |
마와루 도코마데모 |
돌아가 어디까지나 |
Cry Cry Cryの毎日が |
쿠라이 쿠라이 쿠라이노 마이니치가 |
Cry Cry Cry한 매일이 |
いつか晴れるならそれまで |
이츠카 하레루나라 소레마데 |
언젠가 갤 날이 온다면 그때까지 |
このままでいられるかな |
코노 마마데 이라레루카나 |
이대로 있을 수 있을까 |
夜に溶け込む |
요루니 토케코무 |
밤에 녹아드는 |
彗星のありあ |
스이세이노 아리아 |
혜성의 아리아 |
ずっと君にさ憧れていたままで |
즛토 키미니사 아코가레테 이타 마마데 |
줄곧 너를 동경해 와서 |
涙さえ美しいから心が痛むんだ |
나미다사에 우츠쿠시이카라 코코로가 이타문다 |
눈물마저도 아름다우니까 마음이 아픈 거야 |
そんなことはもう考えぬままに |
손나 코토와 모오 캉가에누 마마니 |
그런 건 더는 생각도 못 한 채 |
季節を感じ宙を泳ぐ |
키세츠오 칸지 추우오 오요구 |
계절을 느끼며 허공을 헤엄쳐 |
ここで今は少しだけさ どうか |
코코데 이마와 스코시다케사 도오카 |
여기서 지금은 조금만은 부디 |
不思議な |
후시기나 |
신기한 |
対照線のノスタルジー |
타이쇼오센노 노스타루지이 |
대조선의 노스탤지어 |
見つめてしまう最後までさ |
미츠메테 시마우 사이고마데사 |
바라보고 말아 마지막까지 |
透き通るほど綺麗だね |
스키토오루호도 키레이다네 |
속이 비칠 만큼 깨끗하구나 |
夜にさ 伸ばす手のひら |
요루니사 노바스 테노히라 |
밤을 향해 뻗은 손바닥 |
間隔上のシンセサイザ |
칸카쿠조오 신세사이자 |
간격 상의 신디사이저 |
消えちゃう前に満たしてよ |
키에차우 마에니 미타시테요 |
사라져버리기 전에 채워줘 |
纏まらない言葉だけ |
마토마라나이 코토바다케 |
정리되지 않은 말만 |
ここに置いてく |
코코니 오이테쿠 |
여기에 두고 갈게 |
それで良いかな |
소레데 이이카나 |
그럼 괜찮을까 |
ちょっぴりつらいの飛んでいけ |
춋피리 츠라이노 톤데 이케 |
조금 괴로운 거 날아가라 |
蓋した夢に微睡んだ |
후타 시타 유메니 마도론다 |
덮어둔 꿈에 잠시 잠이 들었어 |
単純なまま世界はさ廻る |
탄준나 마마 세카이와사 마와루 |
그저 단순하게 세상은 돌아가 |
廻るどこまでも |
마와루 도코마데모 |
돌아가 어디까지나 |
Cry Cry Cryの毎日が |
쿠라이 쿠라이 쿠라이노 마이니치가 |
Cry Cry Cry한 매일이 |
いつか晴れるならそれまで |
이츠카 하레루나라 소레마데 |
언젠가 갤 날이 온다면 그때까지 |
このままでいられるかな |
코노 마마데 이라레루카나 |
이대로 있을 수 있을까 |
夜に溶け込む |
요루니 토케코무 |
밤에 녹아드는 |
彗星のありあ |
스이세이노 아리아 |
혜성의 아리아 |
보카로 가사 위키 |