모델이 된 일본도에 대한 내용은 모리 토시로 문서 참고하십시오.
괄호 안에 볼드체로 표기된 숫자는 최대 수치를 의미한다.
모리 토시로 (毛利藤四郎) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
번호 | 142번 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
종류 | 단도 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
도파 | 아와타구치 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
스테이터스 (일반) | 스테이터스 (특)[1] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
생존 | 32 (35) | 타격 | 12 (22) | 생존 | 36 (39) | 타격 | 16 (26) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
통솔 | 26 (36) | 기동 | 19 (44) | 통솔 | 30 (40) | 기동 | 23 (48) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
충력 | 18 (28) | 범위 | 협 | 충력 | 22 (32) | 범위 | 협 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
필살 | 32 | 정찰 | 45 (55) | 필살 | 32 | 정찰 | 49 (59) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
은폐 | 37 | 슬롯 | 1 | 은폐 | 41 | 슬롯 | 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
장착 가능 장비 | 투석병, 궁병, 총병, 경보병, 중보병 |
僕は毛利藤四郎。藤四郎兄弟のひとりです。この名は元の主、毛利輝元様にちなんで名付けられました。
저는 모리 토시로. 토시로 형제 중 한명입니다. 이 이름은 이전 주인, 모리 테루모토님의 이름을 따서 지어졌습니다.
毛利と書いてむかしはもりと読みました
毛利(모우리)라고 쓰고 옛날에는 모리라고 읽었습니다.[2]
저는 모리 토시로. 토시로 형제 중 한명입니다. 이 이름은 이전 주인, 모리 테루모토님의 이름을 따서 지어졌습니다.
毛利と書いてむかしはもりと読みました
毛利(모우리)라고 쓰고 옛날에는 모리라고 읽었습니다.[2]
성우 | 타카기 모토키 |
일러스트 | 네코캉 맛시구라(猫缶まっしぐら) |
1. 소개
- 공식 트위터 -
아와타구치 요시미츠 작품의 단도. 토시로 형제 중 한명. 모리 가에 있었던 것이 이름의 유래.
작은 몸을 이용한 변칙적인 전투방식이 특기다.
이야기를 듣는 것과, (자기 신장은 제쳐두고) 작은 아이를 좋아한다.
아와타구치 요시미츠 작품의 단도. 토시로 형제 중 한명. 모리 가에 있었던 것이 이름의 유래.
작은 몸을 이용한 변칙적인 전투방식이 특기다.
이야기를 듣는 것과, (자기 신장은 제쳐두고) 작은 아이를 좋아한다.
신장 | 132cm |
2017년 7월에 발표된 신규 남사. 크롭샷에 공개된 문양이 모리 가 문장과 흡사해서 순식간에 신상이 털렸고(...) 결국 모리 토시로가 맞았다. 도첩 대사에서 확인할 수 있듯이 모리 테루모토가 소지했다는 것으로 유명하며 그의 이름을 따 모리 토시로로 불린다.
지금까지는 도파에 따라 도록 번호가 정렬되어 있었지만 이번에는 아와타구치 도파임에도 뒷번호로 배정되었다. 이로서 도파에 상관없이 신규 도검을 늘릴 수 있다는 걸 증명해준 최초의 사례가 되었다.[3]
대사부터 작은 아이를 좋아하는 어필을 곳곳에서 찾아볼 수 있고 실제로 작은 남사들과 함께 당번을 하면 특수 대사를 들을 수 있다. 또한 소하야노츠루기와 세키가하라로 출진하면 회상이 나온다.
여담이지만, 몇몇 신캐들처럼 약간 이상한 설정을 가지고 있는데, 그 이상한 설정이 작은 아이를 좋아하는 설정을 가졌다는 점이다. 물론 딱히 이상하다 보이지는 않지만, 자기 신장을 제쳐두고 자신보다 키가 작으면 우선 좋다고 난리친다.[4][5]
2. 이미지
기본 | 전투 |
진검필살 | 당번(대련 제외) |
경장 |
3. 성능
주요 스탯인 타격, 기동, 필살이 단도 최저치이다. 그래서 각자 특화된 스탯을 적어도 하나씩 가지고 있거나 무난한 스탯이어서 대체적으로 준수한 성능을 보여주었던 기존의 오사카성 단도들[6]과 달리 성능 면에서는 영 별로라는 평이다.
4. 입수 방법
2017년 7월 25일부터 8월 8일까지 실시되는 천냥상자 이벤트에서 첫 실장되었다. 확정보상이 아닌 50층 랜덤드랍이라는 것에 주의.[7] 그것도 확률이 매우 낮은데,[8] 이벤트 다음날인 7월 26일 하루 동안 33000명이 투표한 결과 300명이 넘는 1%(!) 만이 모리를 얻었고, 7000명이 안 되는 21%가 미입수, 나머지 26000명 정도는 아예 50층에 가지 못했다고 한다... #2017년 11월 29일부터 12월 13일까지 실시하는 천냥상자 이벤트에서는 50~99층에서 랜덤드랍으로 얻을 수 있는데, 한 유저에 의하면 50~98층까지의 입수률은 0.07% 정도이고 99층은 15%(!!)나 된다고 한다.
2018년 7월 3일부터 제작으로 추가 되었으며 제작시간은 아츠시 토시로, 히라노 토시로를 제외한 전 단도들이 공유하는 20분이다.
5. 대사
상황 | 대사(원문) | 대사(번역) | |
로그인 | 로딩중 | とうらぶ! | 토우러브! |
로딩완료 | 刀剣乱舞、開始です! | 도검난무, 개시입니다! | |
게임시작 | ちいさい子、いますかねぇ | 작은 아이, 있을까요? | |
입수 | 毛利藤四郎と言います。毛利家にいたので毛利藤四郎です。これから力を合わせてがんばりましょう! | 모리 토시로라고 합니다. 모리 가에 있어서 모리 토시로입니다. 앞으로 힘을 모아서 열심히 해요! | |
본성 | 통상 | 主さまのお話を聞かせてください | 주인님의 이야기를 들려주세요. |
はいっ、主さま。何でしょうか? | 네, 주인님. 무슨 일이세요? | ||
うわぁー、小さい子、可愛いですよね。いや、僕の身長はさておき | 우와아- 작은 아이, 귀엽네요. 아니, 제 신장은 제쳐두고. | ||
방치 | 僕はここでお待ちしておりますから | 저는 여기서 기다리고 있을게요. | |
부상 | っすいません…ちょっとヘマしちゃいまして | 죄송합니다…조금 실수해버려서. | |
부대 | 대장 | 小さい子の、お守りですか? | 작은 아이를 지키는 건가요? |
대원 | 小さい子の引率ですか? | 작은 아이를 인솔하는 건가요? | |
장비 | うん、いい感じです | 응, 좋은 느낌이네요. | |
準備よしっ | 준비 끝. | ||
似合ってますか? | 잘 어울리나요? | ||
출진 | 出陣です!頑張りましょう! | 출진이네요! 힘냅시다! | |
중(重)상시 행군 경고 | もう一度ご確認を! | 다시 한 번 확인해주세요! | |
자원발견 | ほほぉ | 호호오- | |
보스발견 | 怖くなんて…ないですから! | 무섭지…않으니까요! | |
탐색 | 偵察結果を聞かせてください | 정찰 결과를 들려주세요. | |
개전 | 출진 | 子ども殺法を見せるときがきたか! | 어린이 살법을 보여줄 때가 왔구나! |
훈련 | 訓練だからって、負けませんよ! | 훈련이라고 해도, 지지 않겠어요! | |
공격 | 僕の動きが見えるかな? | 내 움직임이 보일까나? | |
子ども殺法、股下潜り! | 어린이 살법, 다리 사이로 빠져나가기! | ||
회심의 일격 | そこが!がら空きだ! | 거기가! 텅 비었다! | |
경상 | 当たった? | 맞았어? | |
あいたっ | 아얏! | ||
중상 | っ…これは… | 이…이건… | |
진검필살 | もう…なりふり構ってはいられない! | 이제…옷차림 같은건 신경쓰지 않겠어! | |
일기토 | 落ち着いてやればきっと! | 차분하게 하면 분명히! | |
MVP | やりました!これが僕の子ども殺法です! | 해냈습니다! 이것이 저의 어린이 살법입니다! | |
랭크업 | どうですか?強くなったと思うんですが | 어떻습니까? 강해졌다고 생각합니다만. | |
임무완료 | 任務、終わってますね | 임무, 끝났네요. | |
당번 | 말 | うーん、馬は体が大きいですからねえ…… | 으-음, 말은 몸집이 크니까요…… |
말 완료 | よしよし……うん。馬もいいですね | 옳지옳지……응. 말도 좋네요. | |
밭 | よし、みんなのごはんのためです! | 좋아, 모두의 밥을 위해서에요! | |
밭 완료 | おおっと、すっかり泥だらけだ | 이런, 완전히 흙투성이네. | |
대련 | よし、僕の子供殺法を見せましょう! | 좋아, 제 어린이 살법을 보여주겠어요! | |
대련 완료 | ふっふっふ……これが子供殺法です | 훗훗훗……이것이 어린이 살법입니다. | |
원정 | 시작 | さあ、遠征に行きますよ | 자, 원정하러 갈게요. |
귀환(대장) | ただいま帰りました | 지금 돌아왔어요. | |
귀환(근시) | 遠征部隊が帰ってきましたよ | 원정부대가 돌아왔어요. | |
도검제작 | おぉ!小さい子ですかね?これ | 오오! 작은 아이인가요? 이거. | |
장비제작 | 出来ました! | 다 됐어요! | |
수리 | 경상이하 | すぐ戻りますから | 금방 돌아올게요. |
중상이상 | 少し時間を、下さい…… | 조금 시간을, 주세요…… | |
합성 | おおー!力がみなぎる! | 오오-! 힘이 넘쳐! | |
전적 | 主さま、戦績の報告です | 주인님, 전적 보고에요. | |
상점 | 小さい子へのおやつでも買うんですか? | 작은 아이에게 줄 간식 같은거 사는건가요? | |
아이템 | 도시락 | 差し入れ、ありがとうございます! | 음식, 감사합니다! |
한입당고 | あっ、おやつの時間ですね | 앗, 간식 시간이군요. | |
축하 도시락 | 小さい子には、ちょーっと多いかもしれませんね | 작은 아이에게는, 조-금 많을지도 모르겠네요. | |
사니와 장기부재 귀환 | おかえりなさいませ!ご不在の間のお話、聞かせてくださいますか? | 다녀오셨어요! 부재중에 있었던 이야기, 들려주시겠어요? | |
콩뿌리기 | 실행 | 鬼は外!福は内! | 오니는 밖으로! 복은 안으로! |
鬼は外! | 오니는 밖으로! | ||
실행 후 | 子供殺法、股下潜り豆まき! | 어린이 살법, 다리 사이로 콩뿌리기! | |
꽃구경 | ははっ、まるで宴会みたいですね! | 하핫, 꼭 연회 같네요! | |
불꽃놀이 | うわぁ~! | 우와~! | |
きれいです~! | 예쁘네요~! | ||
主様の感想も聞かせてくださいますか? | 주인님의 감상도 들려주시겠어요? | ||
불꽃놀이(소원) | 小さい子に勝る宝なし! | 작은 아이보다 나은 보물은 없다! | |
おぉ~! | 오오~! | ||
かわいいは、力……! | 귀여움은, 힘……! | ||
수행 | 개시 | ……主さま、お願いしたいことがありまして | ……주인님, 부탁드리고 싶은 게 있는데요. |
배웅 | 成長のための旅ですか。小さいままの方がいいと思うんですけど | 성장을 위한 여행인가요. 작은 채로 있는게 좋다고 생각하는데. | |
파괴 | っもう…終わりか…大した、ことも、出来ないまま… | 벌써…끝인가…이렇다 할, 것도, 하지 못한채… |
- 난무 레벨 추가 대사
레벨2 | 계속 건드리기(통상) | 主さまっ、まずは落ち着いて話してくださいますか | 주인님, 우선 진정하고 얘기해주지 않으실래요? |
계속 건드리기(중상) | 主さま……心配し過ぎですよ……っ | 주인님……너무 걱정하시네요…… | |
레벨3 | 도검제작 완료 | 鍛刀が終わったみたいですよ | 단도가 끝난 것 같아요. |
수리 완료 | 手入れ部屋が空きましたよ | 수리실이 비었어요. | |
이벤트 알림 | 主さま、お知らせ持ってきましたよ | 주인님, 안내문을 가지고 왔어요. | |
보물 완성 | よし! | 좋아! | |
레벨4 | 보물 장비 | 助かります | 도움이 되겠네요. |
자동행군 의뢰 | わかりました | 알겠습니다. | |
레벨5 | 배경설정 | 主さま、どう変えるんですか? | 주인님, 어떻게 바꾸실건데요? |
장비제작 실패 | 失敗だぁ | 실패네. | |
あぁ~ | 아아~ | ||
なんか違う | 뭔가 다른데. | ||
あ、あれ? | 어, 어라? | ||
말 장비 | あぁ……踏み台ありますか? | 아아……발판 있나요? | |
부적 장비 | 主さま、ご心配なく | 주인님, 걱정하지 마세요. | |
레벨6 | 출진 결정 | 行きましょう | 가볼까요. |
- 기간한정 대사
새해 인사 | 主さま、アレの準備はお済みですか?ほら、小さい子が欲しがるアレですよ…… | 주인님, 그거 준비는 다 하셨나요? 있잖아요, 작은 아이가 갖고 싶어하는 그거요…… | |
오 미 쿠 지 | 시작 | 主さま、おみくじを引きましょう! | 주인님, 오미쿠지를 뽑아요! |
소길 | おおっ!小さい吉……ですね | 오옷! 작은 길……이네요. | |
중길 | 中吉ですね! | 중길이네요! | |
대길 | やりました!大吉です! | 해냈습니다! 대길이에요! | |
연대전 부대교체 | 力を合わせましょう! | 힘을 합쳐요! | |
절 분 | 출진 | 鬼退治へ行きましょう! | 오니 퇴치하러 갑시다! |
보스발견 | 鬼は……大きいですからね…… | 오니는…… 커다라니까요…… | |
대침구 연격 | ひとりひとりは弱くとも! | 한명 한명은 약할지라도! | |
천 냥 상 자 | 1층 개시/부대장 | 小判集めですか?頑張りましょう! | 금화 모으기인가요? 열심히 해요! |
특정 층 제패/부대장 | 50階制覇!やりましたね! | 50층 제패! 해냈네요! | |
99階制覇!おおー、小判がこーんなにたくさん | 99층 제패! 오오- 금화가 이렇-게 많이! | ||
특정 층 도달/부대원 | 10階!まだ始まったばかりですね | 10층! 이제 막 시작했으니까요. | |
20階!僕の子供殺法は、地下でも有効! | 20층! 제 어린이 살법은, 지하에서도 유효! | ||
30階!暗くて狭い場所。子供殺法の~み・せ・ど・こ・ろ | 30층! 어둡고 좁은 장소. 어린이 살법을~ 보·여·줄·시·간! | ||
40階!手早く片付けて、小さい子の為にお土産を | 40층! 빠르게 처리하고, 작은 아이에게 줄 선물을… | ||
50階!ようやく半分。まだ先は長いですかねぇ | 50층! 겨우 절반. 아직 앞은 많이 남았을까요. | ||
60階!気を抜いては駄目、ですね | 60층! 방심하면 안된다, 군요. | ||
70階!ここからますます、子供殺法が唸りますよ~ | 70층! 여기서부터 더욱더, 어린이 살법이 빛을 발할거에요~ | ||
80階!子供殺法を活かす機会だと思ったら、さらにやる気が出てきました! | 80층! 어린이 살법을 살릴 기회라고 생각하니까, 더욱 할 마음이 생겼습니다! | ||
90階!あともう少し。その先には……! | 90층! 이제 조금만 더. 그 앞에는……! | ||
99階!見えましたぁ! | 99층! 보입니다! | ||
천냥상자 발견/부대원 | おおっ!もらっていきますよ~ | 오옷! 받아갈게요~ | |
도검난무 3주년 | 僕らも三周年ですか……これからもがんばります! | 저희들도 3주년인가요……앞으로도 힘내겠습니다! | |
도검난무 4주년 | 僕らは四周年目を迎えましたが、その分強くなりますよ! | 저희들은 4주년째를 맞이했지만, 그만큼 강해질거에요! | |
도검난무 5주년 | 五周年目となりました僕らですが、これからもよろしくお願いします! | 5주년째를 맞이한 저희들이지만, 앞으로도 잘 부탁드립니다! | |
도검난무 6주년 | 六周年になりましたね。僕らはこれからも強くなっていきますからね! | 6주년이 되었군요. 저희들은 앞으로도 강해져 갈테니까요! | |
도검난무 7주년 | 七周年目を迎えました。僕らをいつも応援してくれてありがとうございます! | 7주년째를 맞이했어요. 저희들을 항상 응원해주셔서 감사합니다! | |
도검난무 8주년 | 八周年となりました。僕の子供殺法は今年も冴え渡りますからね。見ててください! | 8주년이 되었어요. 제 어린이 살법은 올해도 빛날테니까요. 잘 봐주세요! | |
도검난무 9주년 | 九周年を迎えました。僕らは見た目こそ変わりませんが、年々成長してるんですよ!……たぶん | 9주년을 맞이했어요. 저희들은 겉보기에는 변함이 없지만, 매년 성장하고 있어요! ……아마도. | |
사니와 취임 1주년 | 就任一周年ですか!本丸には慣れましたか? | 취임 1주년입니까! 혼마루는 익숙해지셨나요? | |
사니와 취임 2주년 | 就任二周年ですね!采配も安定してきましたね | 취임 2주년이군요! 지휘도 안정되고 있으시네요. | |
사니와 취임 3주년 | 就任三周年ですよ、主さま。お忘れではございませんか? | 취임 3주년이에요, 주인님. 잊으신 건 아니시죠? | |
사니와 취임 4주년 | 就任四周年ですね、主さま。もうすっかり本丸も日常のものですか? | 취임 4주년이군요, 주인님. 이제 완전히 혼마루도 일상이 되신건가요? | |
사니와 취임 5주년 | 祝、就任五周年!毎年主さまを祝えて光栄です | 축, 취임 5주년! 매년 주인님을 축하할 수 있어서 영광이에요. | |
사니와 취임 6주년 | 主さま、就任六周年ですね。今年もこの日がやってきました | 주인님, 취임 6주년이군요. 올해도 이 날이 오게 되었네요. | |
사니와 취임 7주년 | 就任七周年ですよ、主さま。今年のお祝いの案内役は僕です | 취임 7주년이에요, 주인님. 올해 연회장 안내역할은 저에요. | |
사니와 취임 8주년 | 就任八周年になりましたね、主さま。これからも末永くよろしくお願いします | 취임 8주년이 되었네요, 주인님. 앞으로도 오래도록 잘 부탁드립니다. | |
사니와 취임 9주년 | これで就任九周年です、主さま。お祝いの席はこちらですよ | 이걸로 취임 9주년이에요, 주인님. 연회 자리는 이쪽이에요. |
6. 극 진화
괄호 안에 볼드체로 표기된 숫자는 최대 수치를 의미한다.모리 토시로 (毛利藤四郎) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
번호 | 143번 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
종류 | 단도 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
도파 | 아와타구치 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
스테이터스 (극)[9] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
생존 | 45 (59) | 타격 | 35 (85) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
통솔 | 48 (78) | 기동 | 58 (125) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
충력 | 31 (42) | 범위 | 협 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
필살 | 42 | 정찰 | 99 (122) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
은폐 | 118 | 슬롯 | 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
장착 가능 장비 | 투석병, 궁병, 총병, 경보병, 중보병 |
기본 | 전투 |
중상 | 진검필살 |
시간을 넘어, 예전 주인의 그 후를 지켜보고 온 모리 토시로입니다.
저는, 주인님을 두고 어딘가로 떠나지 않을테니까요.
저는, 주인님을 두고 어딘가로 떠나지 않을테니까요.
6.1. 대사
상황 | 대사(원문) | 대사(번역) | |
입수 | いま帰りました。こちらのことは手紙に書きましたが、そちらはどうでしたか?主さまのお話、聞かせてください | 지금 돌아왔습니다. 이쪽 이야기는 편지로 썼지만, 그쪽은 어떠셨나요? 주인님의 이야기, 들려주세요. | |
본성 | 통상 | はい、主さまのお話を聞かせてください | 네, 주인님의 이야기를 들려주세요. |
主さま、そんな目をしていると短刀に貫かれますよ? | 주인님, 그런 눈을 하시면 단도한테 꿰뚫릴걸요? | ||
ほわわ~……ああいえ、小さい子のこと、考えていただけです | 호와와~……아아 아뇨, 작은 아이를 생각하고 있었을 뿐이에요. | ||
방치 | ご用が済んだら、早めに戻ってきてくださいね | 용무가 끝나시면 빨리 돌아와주세요. | |
부상 | 大丈夫……です。お話を聞くくらいであれば | 괜찮……아요. 이야기를 듣는 정도라면. | |
부대 | 대장 | 任せてください! | 맡겨주세요! |
대원 | 補佐ですね。任せてください | 보좌로군요. 맡겨주세요. | |
장비 | うん、いい感じです | 응, 좋은 느낌이네요. | |
準備よしっ | 준비 끝. | ||
似合ってますか? | 잘 어울리나요? | ||
출진 | いざ出陣です。みんな行きましょう! | 자, 출진입니다. 다들 갑시다! | |
중(重)상시 행군 경고 | 本当によろしいですか? | 정말로 괜찮으세요? | |
자원발견 | いいもの発見! | 좋은 거 발견! | |
보스발견 | この先が本陣ですね | 이 앞이 본진이군요. | |
탐색 | 偵察結果はどうでしたか? | 정찰 결과는 어떻나요? | |
개전 | 출진 | 僕の子供殺法を受けてみろ! | 내 어린이 살법을 받아봐라! |
훈련 | 訓練だからこそ、勝ちたいですね! | 훈련이니까 더욱, 이기고 싶은거죠! | |
공격 | 子供殺法、懐潜り! | 어린이 살법, 품으로 파고들기! | |
僕について来れるかな! | 나를 따라올 수 있을까나! | ||
회심의 일격 | 不意打ちこそ、子供殺法の極意! | 기습이야말로, 어린이 살법의 비결! | |
경상 | かすり傷だ! | 스친 상처다! | |
これくらいなら! | 이정도라면! | ||
중상 | っ、しまった、深手を……! | 큭, 큰일이다, 깊은 걸……! | |
진검필살 | あんまり形振り構ってらんないなぁ! | 별로 옷차림 같은건 신경쓸 때가 아니다! | |
일기토 | 勝負は一瞬、体格差を活かして……! | 승부는 순간, 체격차를 살려서……! | |
MVP | やりました!子供殺法は無敵です! | 해냈습니다! 어린이 살법은 무적입니다! | |
임무완료 | 任務達成ですね | 임무 달성이네요. | |
당번 | 말 | 大きな馬も可愛い……かな? | 큰 말도 귀여울……려나? |
말 완료 | 言葉はなくとも、同じ時間を過ごせばね | 말하지 않아도, 같은 시간을 보낸다면야. | |
밭 | おいしいごはんのためにがんばりましょう! | 맛있는 밥을 위해 힘내요! | |
밭 완료 | ふーっ、泥だらけになってしまいました | 후- 흙투성이가 되어버렸네요. | |
대련 | 子供殺法の新技、開発です! | 어린이 살법의 새로운 기술, 개발입니다! | |
대련 완료 | 新技のひらめきがありました! | 새로운 기술을 떠올렸습니다! | |
원정 | 시작 | 忘れ物はないですか?遠征出発です! | 잊으신 물건은 없나요? 원정 출발입니다! |
귀환(대장) | 主さま、帰りましたよ! | 주인님, 돌아왔어요! | |
귀환(근시) | 主さま、遠征部隊を迎えに行きましょう! | 주인님, 원정부대를 맞이하러 가요! | |
도검제작 | 僕は、小さい子を希望しますけど…… | 저는 작은 아이를 희망하는데요…… | |
장비제작 | これでどうでしょう | 이건 어떤가요? | |
수리 | 경상이하 | まだ大丈夫だと思いましたが…… | 아직 괜찮다고 생각하지만요…… |
중상이상 | 一刻も早く、治してきます | 조금이라도 빨리, 고치고 올게요. | |
합성 | ふぅ~、力があふれる! | 후우~ 힘이 넘쳐! | |
전적 | 主さま、戦績が気になりましたか? | 주인님, 전적이 신경쓰이시나요? | |
상점 | ああ、主さま?お菓子は買わないんですか? | 아아, 주인님? 과자는 안 사시는 건가요? | |
아이템 | 도시락 | 可愛いお弁当ですね!ありがとうございます | 귀여운 도시락이네요! 감사합니다. |
한입당고 | おやつの時間ですね。お茶淹れてきます! | 간식 시간이군요. 차를 끓여서 올게요. | |
축하 도시락 | ちょっと多いですが、残さず食べましょう! | 조금 많지만, 남기지 말고 먹도록 해요! | |
사니와 장기부재 귀환 | おかえりなさいませ!みんな主さまのことを待っていたんですよ! | 다녀오셨어요! 다들 주인님을 기다리고 있었어요! | |
콩뿌리기 | 실행 | 鬼は外!福は内! | 오니는 밖으로! 복은 안으로! |
鬼は外! | 오니는 밖으로! | ||
실행 후 | 子供殺法、懐潜り豆まき! | 어린이 살법, 품으로 파고들어 콩뿌리기! | |
꽃구경 | まるで花のような、小さい子の笑顔…… | 마치 꽃같은, 작은 아이의 미소…… | |
불꽃놀이 | うわぁ~ | 우와~ | |
綺麗ですね | 예쁘네요. | ||
主さまの感想も、聞かせてください | 주인님의 감상도 들려주세요. | ||
불꽃놀이(소원) | 千の蔵より小さい子も主さまも宝 | 막대한 재산보다 작은 아이도 주인님도 보물! | |
おぉー | 오오- | ||
これからもお支えします | 앞으로도 지켜드릴게요. | ||
수행 배웅 | 成長というのはひとそれぞれですよね。見た目とか、精神的なものとか | 성장이라는 건 사람에 따라 다르죠. 겉보기라던가, 정신적인 거라던가. | |
파괴 | 僕は……ここまでみたいですね……主さま、僕はお役に立てましたか……? | 저는……여기까지인 것 같네요……주인님, 저는 도움이 되었나요……? |
- 난무 레벨 추가 대사
레벨2 | 계속 건드리기(통상) | はい、ちゃんと聞いていますよ、主さま | 네, 잘 듣고 있어요, 주인님. |
계속 건드리기(중상) | もう、心配しすぎですってば。これくらい……っ、よくあることです | 정말, 너무 걱정하신다니깐요. 이정도쯤……자주 있는 일이에요. | |
레벨3 | 도검제작 완료 | 鍛刀が終わったみたいですよ | 단도가 끝난 것 같아요. |
수리 완료 | 手入部屋が空きましたよ | 수리실이 비었어요. | |
이벤트 알림 | 主さま、催し物だそうですよ! | 주인님, 행사래요! | |
보물 완성 | やった~! | 됐다~! | |
레벨4 | 보물 장비 | ありがとうございます! | 감사합니다! |
자동행군 의뢰 | わかりました! | 알겠습니다! | |
레벨5 | 배경설정 | 主さま、計画をお聞かせください | 주인님, 계획을 들려주세요. |
장비제작 실패 | 失敗だぁ | 실패네. | |
あぁ~ | 아아~ | ||
なんか違う | 뭔가 다른데. | ||
あ、あれ? | 어, 어라? | ||
말 장비 | ふっふっふ、踏み台なしでも乗れますよっ | 후후후, 발판 없이도 탈 수 있다고요. | |
부적 장비 | 無事に帰ってきますからね | 무사히 돌아올테니까요. | |
레벨6 | 출진 결정 | しゅっぱーつ! | 출바-알! |
- 기간한정 대사
새해 인사 | 主さま、そろそろ小さい子たちが来ますよ。アレの準備は十分ですか……? | 주인님, 슬슬 작은 아이들이 올거에요. 그거 준비는 충분하신가요……? | |
오 미 쿠 지 | 시작 | 主さま、おみくじを引きましょう! | 주인님, 오미쿠지를 뽑아요! |
소길 | おおっ!小さい吉……ですね | 오옷! 작은 길……이네요. | |
중길 | 中吉ですね | 중길이네요. | |
대길 | やりました!大吉です | 해냈습니다! 대길이에요! | |
연대전 부대교체 | 力を束ねて大きな力へ! | 힘을 모아서 커다란 힘으로! | |
절 분 | 출진 | 鬼退治へ、しゅっぱーつ! | 오니 퇴치하러, 출바-알! |
보스발견 | 鬼は大きいですからねー…… | 오니는 커다라니까요-…… | |
대침구 연격 | みんなの力をここに! | 모두의 힘을 여기에! | |
천 냥 상 자 | 1층 개시/부대장 | 小判集めですか?ほほう……やりましょう! | 금화 모으기인가요? 호호우……해봅시다! |
특정 층 제패/부대장 | 50階制覇!やりましたね、主さま | 50층 제패! 해냈네요, 주인님. | |
99階制覇!主様、小判がこーんなにたくさん | 99층 제패! 주인님, 금화가 이렇-게 많이! | ||
특정 층 도달/부대원 | 10階!まだまだ始まったばかりですね | 10층! 아직 시작한지 얼마 안되었죠. | |
20階!僕の子供殺法は、地下でも無敵! | 20층! 제 어린이 살법은, 지하에서도 무적! | ||
30階!暗くて狭い場所……僕の子供殺法が炸裂!ですね | 30층! 어둡고 좁은 장소…… 제 어린이 살법이 작렬! 이군요. | ||
40階!主さまのためにも、手早く片付けましょう | 40층! 주인님을 위해서라도, 빠르게 처리하죠. | ||
50階!ようやく半分……。いや、まだ音を上げるわけにはいきません | 50층! 겨우 절반……아니, 아직 약한 소리를 하면 안되죠. | ||
60階!気を抜いては駄目、ですね。気合を入れ直しましょう | 60층! 방심하면 안된다, 군요. 다시 기합을 넣어보죠. | ||
70階!ここからますます、子供殺法は輝くんです | 70층! 여기서부터 더욱더, 어린이 살법이 빛날거에요! | ||
80階!子供殺法が輝く機会ですからね。頑張らないと | 80층! 어린이 살법이 빛날 기회니까요. 힘내야죠! | ||
90階!あともう少し。その先には、小さい子と主さまが……! | 90층! 이제 조금만 더. 그 앞에는, 작은 아이와 주인님이……! | ||
99階!本丸で待っている姿が見えましたよぉ | 99층! 혼마루에서 기다리는 모습이 보입니다! | ||
천냥상자 발견/부대원 | おおー、いいもの発見 | 오오- 좋은거 발견. | |
도검난무 7주년 | 七周年目を迎えました。いつも応援してくれる主さまのため、今年もがんばりますね! | 7주년째를 맞이했어요. 항상 응원해주시는 주인님을 위해, 올해도 열심히 할게요! | |
도검난무 8주년 | 八周年となりました。僕の子供殺法は今年も冴え渡りますからね。期待しててください! | 8주년이 되었어요. 제 어린이 살법은 올해도 빛날테니까요. 기대해주세요! | |
도검난무 9주년 | 九周年を迎えました。僕らは見た目こそ変わりませんが、年々経験を積んで成長してるんですよ! | 9주년을 맞이했어요. 저희들은 겉보기에는 변함이 없지만, 매년 경험을 쌓으며 성장하고 있어요! | |
사니와 취임 1주년 | 就任一周年おめでとうございます!みんなの顔も馴染んできましたか? | 취임 1주년 축하합니다! 모두의 얼굴도 익숙해지셨나요? | |
사니와 취임 2주년 | 就任二周年おめでとうございます。これからも頼りにしています! | 취임 2주년 축하합니다. 앞으로도 의지하고 있을게요! | |
사니와 취임 3주년 | 今日は何の日かおわかりですか?そう、就任三周年です! | 오늘은 무슨 날인지 아시나요? 네, 취임 3주년이에요! | |
사니와 취임 4주년 | 主さま、就任四周年ですねえ。もちろん、お祝いの準備は整っていますよ | 주인님, 취임 4주년이군요. 물론, 축하 준비는 갖춰져 있어요. | |
사니와 취임 5주년 | 今年もこの日を迎えました。就任五周年おめでとうございます! | 올해도 이 날을 맞이했어요. 취임 5주년 축하합니다! | |
사니와 취임 6주년 | 主さま、就任六周年ですね。この日を毎年迎え続けることが、僕らの願いです | 주인님, 취임 6주년이군요. 이 날을 매년 맞이하는 것이, 저희들의 바람이에요. | |
사니와 취임 7주년 | 就任七周年ですよ、主さま。お祝いの案内役は僕が勝ち取りました。兄弟にだって負けませんよ | 취임 7주년이에요, 주인님. 연회장 안내역할은 제가 쟁취했습니다. 형제라고 해도 지지 않아요. | |
사니와 취임 8주년 | 就任八周年になりましたね、主さま。末永くお支えできるよう、僕も強くなっていきますからね! | 취임 8주년이 되었네요, 주인님. 오래도록 받들어 줄수 있도록, 저도 강해질거에요! | |
사니와 취임 9주년 | これで就任九周年です、主さま。お祝いの席はこちらですよ。ふふふ、子供殺法で勝ち取った案内役です! | 이걸로 취임 9주년이에요, 주인님. 연회 자리는 이쪽이에요. 후후후, 어린이 살법으로 쟁취한 안내역할이에요! |
6.2. 수행 중 편지
- 첫번째 편지
- 두번째 편지
주인님
제가 테루모토 님 곁에 있던 기간은
그 후에 이케다 가문에서 보냈던 세월과 비교하면 너무나도 짧습니다.
하지만, 모리 테루모토 님이 소지하셨다는 건, 제게 있어서 정말 소중한 일이에요.
그래서, 이번에는 끝까지 지켜보고 싶어졌거든요.
제가 모리 가문을 떠난 뒤, 테루모토 님이 어떻게 살아가셨는지를.
제가 테루모토 님 곁에 있던 기간은
그 후에 이케다 가문에서 보냈던 세월과 비교하면 너무나도 짧습니다.
하지만, 모리 테루모토 님이 소지하셨다는 건, 제게 있어서 정말 소중한 일이에요.
그래서, 이번에는 끝까지 지켜보고 싶어졌거든요.
제가 모리 가문을 떠난 뒤, 테루모토 님이 어떻게 살아가셨는지를.
- 세번째 편지
주인님
테루모토 님은 너무 위대했던 조부님과 비교되어서, 별로 좋게 평가받지 못하는 분입니다.
천하를 가르는 싸움에서 서군의 총대장으로서 기대받았지만,
아무것도 못하고 져버린 적도 있었죠.
하지만 그렇게 된 이유는,
오랫동안 도와준 사람들이 돌아가신 것도 무관하지 않을 터.
시대가 변하는 중요한 국면에서 테루모토 님의 이야기를 들어줄 사람이 있었다면…….
네, 모리 가문을 떠나고 만 저는 생각하게 되고 마네요.
……역사에 '만약'은 없어요.
하지만, 앞으로의 미래는 만들어 갈 수 있죠.
저는, 주인님의 칼로서, 주인님을 받들어주고 싶어요.
그러니까, 여행은 끝입니다. 지금부터 돌아갈게요.
테루모토 님은 너무 위대했던 조부님과 비교되어서, 별로 좋게 평가받지 못하는 분입니다.
천하를 가르는 싸움에서 서군의 총대장으로서 기대받았지만,
아무것도 못하고 져버린 적도 있었죠.
하지만 그렇게 된 이유는,
오랫동안 도와준 사람들이 돌아가신 것도 무관하지 않을 터.
시대가 변하는 중요한 국면에서 테루모토 님의 이야기를 들어줄 사람이 있었다면…….
네, 모리 가문을 떠나고 만 저는 생각하게 되고 마네요.
……역사에 '만약'은 없어요.
하지만, 앞으로의 미래는 만들어 갈 수 있죠.
저는, 주인님의 칼로서, 주인님을 받들어주고 싶어요.
그러니까, 여행은 끝입니다. 지금부터 돌아갈게요.
7. 미디어 믹스
8. 2차 창작
9. 기타
- 무라마사 도파에 이어 세번째로 니트로플러스 소속의 일러스트레이터가 참여했다.
- 아와타구치 도파 최초의 녹발이다. 그래서 아와타구치만으로 무지개가 만들어진다는 드립도 나오는 중. [10]
- 지금까지 도첩은 각 도파별로 뭉쳐있었고, 그 안에서도 천하오검, 어물, 국보 등으로 차례대로 나열되어 있었는데[11] 모리는 이 규칙을 깨고 혼자 142번에 배정되었다. [12]
[1] 레벨 20[2] 현재 원문은 장음이 있어 독음이 모우리로 되어있지만, 한글로는 장음을 생략하여 모리라고 적는다.[3] 모리 토시로가 유일하게 세자리 숫자에서 실장된 것을 감안하면 다른 토시로나 그외의 아와타구치의 도검들이 모리 토시로를 중심으로 세자리 숫자에서 실장될 가능성이 높다.[4] 몇몇 애들을 대상으로 특수 대사가 튀어나오는데 모리가 정말로 작은 아이라면서 소리치며 난리났다. 그 덕분에 모리 토시로가 일종에 공식으로 설정되지 않은 애들의 키를 유추하는 것으로 전락해서 아직 나오지 않은 단도의 키를 대충 유추할 수 있는 셈이 되었다. 알아보는 방법은 모리가 작은 아이라고 기겁하면 모리보다 키가 작고, 통상 대사면 키가 크다고 단정되는 셈.[5] 그래서 몇몇 커뮤에선 쇼타콘으로 전락했다.[6] 고토 토시로는 타격이 높고, 시나노 토시로는 은폐 수치가 높으며 하카타 토시로는 전 도검을 통틀어 가장 높은 기동을 자랑한다. 호쵸 토시로는 생존과 기동이 바닥을 친다는 것이 흠이지만 그 외의 스탯은 대체적으로 준수하다.[7] 결국 이 랜덤드랍으로 일본에서도 전에는 오사카성에서 확정드랍이었는데 확정아니라며 불만을 갖는 사니와도 나타났다. 한국에서도 50층 랜덤보다는 100층 확정이 낫다며 불만을 쏟고 있다.[8] 그래도 7000명 이내 중에서 300명 이상이 모리를 얻었다는건(그것도 하루 만에) 확률이 조금은 높은 것이라고 볼 수 도 있을 것이다. 하지만 체감 확률은....[9] 레벨 60[10] 예를 들자면 빨강-시나노, 주황-미다레 or 고토, 노랑-하카타, 초록-모리, 파랑-이치고, 남색-야겐 or 나마즈오, 보라-호네바미 or 고토. 호네바미는 명암이 보랏빛으로 되어 있고, 고토는 브릿지가 보라.[11] 아와타구치의 경우 23번 나키기츠네 ~ 52번 호쵸 토시로 극.[12] 이를 보고 더 이상 나올 것 같지 않던 도파의 검들도 실장될 수 있다는 것을 추측할 수 있다.