나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-09-01 19:15:23

고코타이(도검난무)


파일:나무위키+유도.png  
은(는) 여기로 연결됩니다.
모델이 된 일본도에 대한 내용은 고코타이 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
참고하십시오.
도검난무 등장 도검들
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px"
<colbgcolor=#ffe896><colcolor=#000> 단도 이마노츠루기 히라노 토시로 아츠시 토시로 고토 토시로 시나노 토시로
마에다 토시로 아키타 토시로 하카타 토시로 미다레 토시로 고코타이
야겐 토시로 호쵸 토시로 아이젠 쿠니토시 타이코가네 사다무네 사요 사몬지
후도 유키미츠 모리 토시로 켄신 카게미츠 휴가 마사무네 챠탄나키리
타이코 사몬지 쿄고쿠 마사무네 쿠키 마사무네
와키자시 닛카리 아오에 나마즈오 토시로 호네바미 토시로 모노요시 사다무네 호리카와 쿠니히로
우라시마 코테츠 코테기리 고우 히젠 타다히로 치가네마루 한진
카샤기리
타도 나키기츠네 센고 무라마사 킷코 사다무네 소우자 사몬지 카슈 키요미츠
야마토노카미 야스사다 카센 카네사다 이즈미노카미 카네사다 무츠노카미 요시유키 야만바기리 쿠니히로
하치스카 코테츠 나가소네 코테츠 오오쿠리카라 헤시키리 하세베 도다누키 마사쿠니
난센 이치몬지 부젠 고우 야만바기리 쵸우기 난카이 타로 쵸우손 쿠와나 고우
스이신시 마사히데 미나모토 키요마로 마츠이 고우 지조 유키히라 사미다레 고우
무라쿠모 고우 이나바 고우 이시다 마사무네 마고로쿠 카네모토 고케 카네미츠
토미타 고우 타이케이 나오타네
태도 미카즈키 무네치카 코기츠네마루 오오덴타 미츠요 소하야노츠루기 쥬즈마루 츠네츠구
이치고히토후리 오오카네히라 우구이스마루 아카시 쿠니유키 쇼쿠다이키리 미츠타다
다이한냐 나가미츠 코류 카게미츠 코우세츠 사몬지 야마부시 쿠니히로 히게키리
히자마루 시시오 코가라스마루 츠루마루 쿠니나가 아즈키 나가미츠
치요가네마루 오니마루 쿠니츠나 누케마루 산쵸모 코킨덴쥬노타치
닛코 이치몬지 이치몬지 노리무네 히메츠루 이치몬지 후쿠시마 미츠타다 사사누키
핫쵸 넨부츠 짓큐 미츠타다 운쇼
대태도 이시키리마루 호타루마루 타로타치 지로타치 네네키리마루
톤보키리 니혼고 오테기네 오오치도리 쥬몬지야리 닌겐무코츠
나기나타 이와토오시 토모에가타 나기나타 시즈카가타 나기나타 글자색은 레어도 1, 2, 3, 4, 5를 의미함.
극 진화가 가능한 남사는 흰색 배경으로 표시.
업데이트가 확정된 남사는 회색으로 표시함.
츠루기 하쿠산 요시미츠 시치세이켄 헤이시쇼린켄
}}}}}}}}} ||

1. 소개2. 성능3. 입수방법4. 대사5. 극 진화
5.1. 대사5.2. 수행 중 편지
6. 미디어 믹스


괄호 안에 볼드체로 표기된 숫자는 최대 수치를 의미한다.
고코타이 (五虎退)
파일:external/s-media-cache-ak0.pinimg.com/28b93422bf1115c4c13d1e25a15feedf.png 번호 47번 파일:ohdlYN1.png
종류 단도
도파 아와타구치
스테이터스 (일반) 스테이터스 (특)[1]
생존 27 (29) 타격 15 (23) 생존 31 (33) 타격 19 (27)
통솔 27 (35) 기동 25 (54) 통솔 31 (39) 기동 29 (58)
충력 16 (25) 범위 충력 20 (29) 범위
필살 40 정찰 35 (44) 필살 40 정찰 39 (48)
은폐 35 슬롯 1 은폐 39 슬롯 1
장착 가능 장비 투석병, 궁병, 총병, 경보병, 중보병
파일:external/s-media-cache-ak0.pinimg.com/d1c39e7d33de50b0445e01357421f98e.png 파일:external/s-media-cache-ak0.pinimg.com/c25c45fb32d35e960a3469692795564a.png
기본 전투
파일:external/s-media-cache-ak0.pinimg.com/e50f78b1b0db8c881da8e7d2a95c6332.png 파일:external/s-media-cache-ak0.pinimg.com/7e5c6f6edff5c5578d1e0bd4cfa49f23.png
진검필살 당번(대련 제외)[2]
파일:Gokotai-6.png
경장[3]
僕があの、五虎退です。謙信公へのお土産です。
제가 그, 고코타이입니다. 켄신 공에게 보내진 선물이에요.
その時、なんというか、調子のいいお話がつけられて、僕、虎をいろいろやっつけたことになったんですけど。
그때, 뭐라고 하지, 그럴듯한 이야기가 붙어서, 제가, 호랑이를 여러 마리 물리쳤다고 하지만.
ぐす。ほんとはただの短刀でぇ……ぐす
훌쩍. 사실은 그냥 단도일 뿐...... 훌쩍....
성우카스야 유우타(粕谷雄太)
일러스트호노지로토오지(ホノジロトヲジ)
배우시타라 긴가(무대판)

1. 소개

- 공식 소개문 -
아와타구치 요시미츠 작품의 단도. 토시로 형제 중 한명.
우에스기 가문에 전래. 이 단도로 5마리의 호랑이를 물리쳤다고 하는 이야기로부터 이 이름이 붙었다.
하지만 반대로 5마리의 새끼호랑이를 데리고 있어서, 태클 거는 걸 기다리는 태세.
소심한 성격으로 자주 반성한다.
신장 135cm

우에스기 켄신에게 하사된 단도로, 토시로 형제의 일원이지만 호랑이를 다섯 마리 퇴치했다는 전설 때문에 고코타이라는 이름이 붙어있다. 실제로 호랑이들을 데리고 다니는데, 머리에 한 마리를 얹어놓고 있으며 발치에 네 마리가 따라다닌다. 다만 고코타이 본인은 어쩌다 그런 이야기가 붙었을 뿐이지 자신은 평범한 단도일 뿐이라고 울먹거린다. 이 호랑이들 때문에 2015년 8월 시점에서는 2차 창작에서 본의 아니게 니혼고를 곤란하게 하는 창작물들도 제법 있는 편.[4]

자주 울먹이는 울보 속성에, 주인(플레이어)이 자신을 혼내지 않으니까 좋아한다는 등 사소한 일에도 곧잘 기가 죽고 움츠러들 정도로 소심하고 유약한 캐릭터. 회상 이벤트 중에는 형인 아츠시 토시로가 무심코 '토시로 형제 중에는 가짜도 많다'는 말을 하는 바람에 자기를 가리키는 말인 줄 알고 울려고 했다. 일러스트가 작아 잘 보이지 않지만 자세히 보면 주근깨송곳니속성.

다른 캐릭터들의 당번 사복 스탠딩은 대부분 기본 일러스트에서 복장이 바뀌고 자세가 약간 변경되거나 빗자루 등 소소한 소품이 추가되는 정도이나 아예 새로 그린 일러스트[5]를 쓰고 있다. 쥬즈마루 츠네츠구등장 전까지는 여러가지 말이 많았으나 해당 항목을 참고하건대 그냥 일러스트레이터가 새로 그리는 걸 좋아하는 듯.

여담이지만 진검필살보다 중상 그림이 노출이 더 많다. 뭐라고는 굳이 말하지 않겠지만 핑크색 진검필살시 호랑이를 껴안아들기 때문에 찢어진 부분이 가려지기 때문. 비켜

1주년 기념 일러스트에서 라이파와 다른 형제들이 붓글씨와 꾸미기 하는동안 옆에서 호랑이 모양 인형(?)을 만들고 있다.

2. 성능

이마노츠루기,야겐 토시로,아이젠 쿠니토시와 함께 단도 중에서도 성능은 하위권에 속한다.
필살치는 높은 편이지만 이 게임에서는 별로 중요한 구성이 아닌지라.. 은폐, 정찰도 웬만한 단도들은 다 비슷비슷하기 때문에 별 메리트가 되지 못하고 결국 중요한건 타격, 통솔인데 고코타이는 타격 수치가 너무 낮다.

3. 입수방법

모든 지역 드롭

검비위사 드롭

단도 제작

4. 대사

상황대사(원문)대사(번역)
로그인로딩중な、なんと言えばいいんでしょうか…困りますよね。뭐, 뭐라고 말하면 좋을까요... 곤란하네요.
로딩완료刀剣乱舞です、すみません…。도검난무에요, 죄송합니다...
게임시작は、はいっ、準備はできています…ずっと。네, 네! 준비는 되어있어요... 계속.
입수僕は、五虎退です。あの……しりぞけてないです。すみません。だって、虎がかわいそうなんで저는, 고코타이라고 해요. 저기......쫓아내지 못했어요. 죄송해요, 그게... 호랑이들이 너무 불쌍해서...
본성 통상主様、そこを撫でてもなにも出てきません주인님, 거길 쓰다듬으셔도 아무것도 안 나와요.
主様は…怒らないから、好きです。주인님은... 절 혼내지 않으시니까, 좋아요.
どうしたんですか?主様무슨 일 있으세요? 주인님.
방치主様…?주인님...?
부상怪我してます…すみません다쳤어요... 죄송해요.
부대대장虎は5匹連れてるんですけど…。隊長は…いえっ、なんでもないです!호랑이는 다섯 마리나 데리고 있지만요... 대장은... 아니, 아무것도 아니에요!
대원はっ…はいっ!네...넷!
장비僕、主様がもっても恥ずかしくないくらいになりましたか?저, 주인님께서 지녀도 부끄럽지 않을 수준이 되었나요?
綺麗ですね…これ이거, 너무 예뻐요...
身に着けました장비했어요.
출진出陣、ですよね…いやだな…출진, 이죠... 싫은데...
중(重)상시 행군 경고あ、あ、あのっ、本当ですか……?저, 저, 저기, 정말인가요……?
자원발견落し物だ。交番は、えっと……뭔가 떨어져있어, 파출소는, 그러니까...
보스발견い、嫌な雰囲気ですよねぇ……아, 안 좋은 기운이 느껴져요......
탐색えっと……、あ、まず様子、見ましょう그러니까...... 아, 일단 상황을, 봐야겠죠?
개전출진し、死なないように……주, 죽지 않기를......
훈련お、お手、柔らかに……자, 잘 부, 부탁드립니다......
공격えいっ에잇!
痛かったら、言ってください아프시다면, 바로 말씀해주셔야 해요?
회심의 일격こ、こんなのもあります、一応이, 이런 것도 있어요, 일단은...
경상あう…아우...
痛い…아파...
중상し、死にそう……주, 죽을 것 같아......
진검필살ふ……服が!오......옷이!
일기토い、一騎打ちは野蛮だと思います…!이, 일대일 승부는 야만스럽다고 생각해요...!
MVPあ、ありがとう、ございます고, 고맙, 습니다...
랭크업つ、強くなりました。あの……虎、の方ですけど……가, 강해졌어요. 저기...... 호랑이 쪽, 얘기인데요......
임무완료任務が終わったそうです임무가 끝난 듯해요.
당번お馬さんはすきです。お馬さんごっこも好きです말은 좋아해요. 말 놀이 하는 것도 좋아해요.
말 완료おうまさんかわいかったです말, 정말 귀여웠어요.
僕、畑仕事には才能があると、思うんですよね저, 밭일 하는 건 재능 있다고, 생각해요.
밭 완료いい仕事が出来ました열심히 일 했어요.
대련わぁぁぁ、食べられる!와아아악, 잡아먹힌다!
대련 완료怖かった……무서웠다......
원정시작いっ…いってき…ます…!すみません。다... 다녀오겠습...니다....! 죄송해요..
귀환(대장)戻ってきました…!撫でてくださいッ…!다녀왔어요...! 쓰다듬어주세요...!
귀환(근시)遠征部隊が帰還しました。怪我はなさそうです원정부대가 귀환했어요. 다친 곳은 없어보여요.
도검제작新しい刀剣です새로운 도검이에요.
장비제작新しい装備品です새로운 장비품이에요.
수리경상이하すぐになおしてきます금방 고치고 올게요.
중상이상よかった……痛かったんです다행이다......아팠어요..
합성うわぁ、きれいな光だ…!우와앗, 예쁜 빛이다...!
전적成績を拝見します성적을 보도록 할게요.
상점かんじがいいお店ですね분위기 좋은 가게네요.
아이템도시락う、あ、はい……いただきます우, 네, 네에……잘 먹을게요.
한입당고えっとぉ、食べてもいいんですか?저어, 먹어도 되나요?
축하 도시락お、おぉっ……あるじさまっ、これは?오, 오오……주인님, 이건?
사니와 장기부재 귀환あ、あるじさま、おかえりなさい!ぼ、僕、寂しくて……!주, 주인님, 다녀오셨어요! 저, 저는, 외로워서……!
콩뿌리기실행お、鬼は…外…오, 오니는…밖으로…
鬼は、外…오니는, 밖으로…
실행 후お、鬼は、こ、怖いので、豆をたくさんまきます오, 오니는, 무, 무서워서, 콩을 잔뜩 뿌릴거에요.
꽃구경わあ~ぁ、おはな、きれいです……!와아~ 꽃, 예뻐요……!
불꽃놀이わっ……わぁ~!왓……와아~!
ひゃあ히야~
す、すみません……びっくりしてしまいました죄, 죄송해요……깜짝 놀라버렸어요.
불꽃놀이(소원)びょ、病魔、退散벼, 병마, 퇴산.
す、すごい……!괴, 굉장해……!
ね、願い事……叶いますよね소, 소원……이뤄지겠죠?
수행개시あ、あるじさま、そ、その、お話が……주, 주인님, 그, 그러니까, 드릴 말씀이......
배웅旅、ですよね。僕、なんだか悲しくなってきました여행, 이네요. 저, 왠지 슬퍼졌어요.
파괴虎くん…皆…逃げ、て……호랑아... 모두... 도망, 쳐......
레벨2계속 건드리기(통상)あ、あるじさま?なんですか?주, 주인님? 왜 그러세요?
계속 건드리기(중상)あ、あの……。ちょっと、いたいです……저, 저기……조금, 아파요……
레벨3도검제작 완료た、鍛錬所が、空いたみたいですよ다, 단도실이, 빈 모양이에요.
수리 완료て、手入れのお部屋が、空いたみたいですよ수, 수리실이, 빈 모양이에요.
이벤트 알림え、えっと……お知らせが、来てました저, 저기……안내문이, 와 있었어요.
보물 완성や、やりましたっ해, 해냈어요.
레벨4보물 장비あ……ありがとう、ございます아……감사, 해요.
자동행군 의뢰は、はい!わかりました……아, 네! 알겠어요……
레벨5배경설정ぼ、僕はお手伝い、必要ですか?저, 저는 도와드릴 게, 있나요?
장비제작 실패うぅ……うわぁ~ん……우우……우와~앙……
ぐすっ……うぅ~훌쩍……우우~
向いてないのかも……しれません저는 안맞을지도……몰라요.
ごめんなさい、許して……ください죄송해요. 용서해……주세요.
말 장비おうまさん、よろしくね말님, 잘 부탁해요.
부적 장비は、はい。無事、帰ってきます네, 네에. 무사히, 돌아올게요.
레벨6출진 결정い……行って、来ます……다……다녀, 올게요……
새해 인사み、みんな羽子板とかカルタとか取りしてますけど、僕はちょっと向いてないかな……다, 다들 하고이타[6]라든가 카루타라든가 들고 있는데, 저는 그런건 좀 별로일지도요......



시작あるじさま、おみくじ引きますか?주인님, 오미쿠지 뽑으실건가요?
소길しょ、小吉です。……すみません소, 소길이에요. ……죄송해요.
중길中吉、です。えと、中くらいです중길, 이에요. 음, 중간 정도에요.
대길大吉、です。あるじさま、すごいです대길, 이에요. 주인님, 굉장해요.
연대전 부대교체あ、あの、皆さん……いいです、か?저, 저기, 여러분……괜찮을까, 요?

출진え、えっと…お、に?에, 에엣…오, 니?
보스발견お、鬼…なんて…오, 오니…라니…
대침구 연격す、すみません……。あの……その……죄, 죄송합니다……저……그게……



1층 개시/부대장え?あ、小判集め、ですか?에? 아, 금화 모으기, 인가요?
특정 층 제패/부대장50階制覇、です。ぜえぜえ50층 제패, 에요. 하아하아……
99階制覇、です。や、やっと、終わったん、ですね99층 제패, 에요. 겨, 겨우, 끝난, 거네요…
특정 층 도달/부대원じゅ、10階、です。え、えっと……시, 10층, 이에요. 저, 저기……
に、20階、です。僕、で大丈夫でしょうか?이, 20층, 이에요. 저, 로 괜찮은건가요?
さ、30階、です。な、何だか、不安になっちゃって사, 30층, 이에요. 왜, 왠지, 불안해져서…
よ、40階、です。地下は、不安ばかり強くなってきます사, 40층, 이에요. 지하는, 불안함만 커져가네요.
ご、50階、です。や、やっとここまで着いた오, 50층, 이에요. 겨, 겨우 여기까지 왔네요.
ろ、60階、です。後半も、同じことをやる、だけ……?유, 60층, 이에요. 후반도, 같은걸 할, 뿐……?
な、70階、です。うっ、うぅ……敵、強く、なってきてて치, 70층, 이에요. 우, 우우……적, 강해, 지기 시작해서…
は、80階、です。ほ、本当に僕、前に、進めていますか?파, 80층, 이에요. 저, 정말 저는, 앞으로, 나아가고 있나요?
きゅう、90階、です。も、もう少しで終わり?そ、それなら구, 90층, 이에요. 조, 조금만 하면 끝? 그, 그렇다면…
きゅう、99階、です。あ、あの場所に、たどり着ければ、いいんですか?구, 99층, 이에요. 저, 저 곳에, 도착하면, 되는건가요?
천냥상자 발견/부대원あ、あの、千両箱が、ありました저, 저기, 천냥상자가, 있었어요.
도검난무 1주년今日で僕たち、一周年なんだそうです。え、ええと。お祝いの会場は、こちらですよ오늘로 저희들이 1주년이라고 해요. 에, 저기. 축하 회장은, 이쪽이에요.
도검난무 2주년い、いつの間にか僕たち、二周年なんだそうです。ちょっとびっくり……어, 어느샌가 저희들, 2주년이라고 해요. 좀 놀랐어요……
도검난무 3주년こ、今年も記念の日が来ました。三周年になった僕たちを、よろしく、お願いします……오, 올해도 기념일이 왔어요. 3주년이 된 저희들을, 잘, 부탁드릴게요……
도검난무 4주년よ、四周年になりました。え、えと……挨拶、僕で、良かったんでしょうか……?사, 4주년이 되었어요. 저, 저기……인사, 제가, 해도 되는건가요……?
도검난무 5주년……もう、五周年なんですね。え、あの……あんまり、実感できなくて…………벌써, 5주년이군요. 에, 저기……별로, 실감이 안 나서……
도검난무 6주년あ、あれ。もう六周年になってるんですか……?ついこの間まで五周年だったのに……어, 어라. 벌써 6주년이 된건가요……? 얼마 전까지 5주년이었는데……
도검난무 7주년よ、よし。挨拶、やります。ぼ、僕たちは七周年になりました。え、ええと、その……조, 좋아. 인사, 할게요. 저, 저희들은 7주년이 되었어요. 저, 저기, 그게……
도검난무 8주년は、八周年に、なりました。こ、これからも、その……파, 8주년이, 되었어요. 아, 앞으로도, 저……
도검난무 9주년は、はい。九周年の、挨拶を、しますね。あ、あの……ううん……아, 네. 9주년의, 인사를, 할게요. 그, 그게……으음……
사니와 취임 1주년あ、あるじさま、就任一周年、おめでとうございます!주, 주인님, 취임 1주년, 축하드려요!
사니와 취임 2주년し、就任二周年、おめでとうございます。虎たちも、お祝いしてます취, 취임 2주년, 축하드려요. 호랑이들도, 축하해주고 있어요.
사니와 취임 3주년お、おめでとうございます。……あ、就任、三周年のことです추, 축하드려요. ……아, 취임, 3주년 말이에요.
사니와 취임 4주년あ、あるじさま。就任四周年、おめでとうございます주, 주인님. 취임 4주년, 축하드려요.
사니와 취임 5주년し、就任五周年だそうです。……え、あの、すごいことだと思います취, 취임 5주년이라고 해요. ……에, 저기, 굉장하다고 생각해요.
사니와 취임 6주년あ、あの、これで就任六周年ですよね?お祝い、言いたくて……저, 저기, 이걸로 취임 6주년이죠? 축하, 드리고 싶어서……
사니와 취임 7주년な、ななしゅっ。……うう、噛んでしまいました。……就任七周年、おめでとうございます치, 칠줍. ……우우, 혀 깨물었어요. ……취임 7주년, 축하드려요.
사니와 취임 8주년え、えと、就任八周年、ですよね?お、おめでとうございます저, 저기, 취임 8주년, 인거죠? 추, 축하드려요.
사니와 취임 9주년あ、あるじさま、就任九周年です。もうすぐ、大台ですね주, 주인님, 취임 9주년이에요. 이제 곧, 큰 단락이네요.

5. 극 진화

괄호 안에 볼드체로 표기된 숫자는 최대 수치를 의미한다.
고코타이 (五虎退)
파일:Gokotai-K.png 번호 48번 파일:ohdlYN1.png
종류 단도
도파 아와타구치
스테이터스 (극)[7]
생존 41 (52) 타격 31 (86)
통솔 45 (75) 기동 62 (142)
충력 30 (38) 범위
필살 50 정찰 93 (115)
은폐 120 슬롯 2
장착 가능 장비 투석병, 궁병, 총병, 경보병, 중보병
파일:Gokotai-K1.png 파일:Gokotai-K2.png
기본 전투
파일:Gokotai-K3.png 파일:Gokotai-K4.png
중상 진검필살
파일:고코타이 극 내번.png 파일:Gokotai-K7.png
당번(대련 제외) 경장
越後に帰って、越後の虎とまた会ってきた五虎退です。
에치고로 돌아가서, 에치고의 호랑이와 또 만나고 온 고코타이입니다.
ほ、本当の虎はやっつけてないけど、それくらい、強くなったつもりです……
지, 진짜 호랑이를 쓰러뜨리진 않았지만, 그만큼, 강해졌다고 생각해요……

2016년 5월 17일에 먼저 추가된 '극' 진화 대상 네명중에서 한 명으로 발탁되었다. 초반에 등장한 실루엣을 보고 사니와들은 극 진화를 하면 큰 호랑이가 등장할 거라는 추측을 했었는데, 그것이 사실이 되었다. 극 진화 후에는 5마리의 호랑이 대신에 큰 호랑이 한 마리가 등장했는데, 우스갯소리로 호랑이들이 합체한 거 아니냐는 말이 돌았다(...)[8] 그 큰 호랑이는 무슨 요괴마냥 푸른 불꽃을 감싸고, 또한 전투 이미지가 마치 불도 뿜을수 있을만한 느낌이 들어 보인다.마치 역수자를 물어 죽일 것 같다..

또한 '극' 진화를 한 다른 형제들처럼 고코타이도 성격이 바뀐 듯한 느낌이 드는데, 우선 전장에 나가는 걸 무서워하지 않는다![9] 또한 울보였던 성격이 약간은 남아 있지만, 극 진화 전에 비해 유약하고 소심하던 면모는 많이 없어진 편이다. 우선 통상 대사에서도 자신이 죽으면 뜰에 묻어달라는 말부터, 정찰대사와 패기 좋게 말 당번 대사에 말을 탄다던가(...).

다른 캐릭터와 다르게, 고코타이의 의상이 상당히 달라졌다. 잘 보면 아와타구치 제복에 꼭 있었던 넥타이와 와이셔츠가 없다.[10]

여담이지만, 진화 전에도 그렇듯 상당히 중상 이미지나 진검필살 이미지가 다른 이미지와 달리 노출이 심하다. 특히 전에는 진검필살 이미지가 호랑이들 덕분에 노출도가 가려졌는데, 이번 이미지는 그딴거(...) 없어서 바지 또한 찢어질 직전이다(...).[11]

5.1. 대사

상황대사(원문)대사(번역)
입수ご、五虎退、帰ってきました。あの、虎は三匹しか倒せませんでした……すみません고, 고코타이, 돌아왔습니다. 저, 호랑이는 3마리밖에 쓰러뜨리지 못했어요…… 죄송해요.
본성통상あるじさま、僕が死んだらお庭に埋めてください。あそこのお庭なら、ここの様子が見えるので、さみしくないと思います。주인님, 제가 죽으면 뜰에 묻어주세요. 저곳의 뜰이라면, 여기가 보이니까 외롭지 않을 것 같아요.
あるじさまのお膝の上が一番好きです주인님의 무릎 위가 제일 좋아요.
あるじさまは、いつも僕の目を見ますね주인님은, 언제나 제 눈을 보시네요.
방치あるじさま、おやすみですか?주인님, 쉬고 계시나요?
부상すみ、ません。怪我、してしまいました죄송, 해요. 상처, 입고 말았어요.
부대대장ええと、僕、でいいんでしょうか…저기, 제, 가 해도 괜찮나요…
대원はわわ、は、はい、わ、かりました、すみません!하와와, 네, 네엣, 알, 겠습니다, 죄송합니다!
장비これ、花嫁がつける飾りみたいですよね이거, 신부가 쓰는 장신구같아요.
身につけてみました。似合いますか?장착해봤어요. 어울리나요?
きれいですよね、これ예쁘네요, 이거.
출진出陣、ですよね…あ、いや、大丈夫です…出ます…출진, 이군요… 아, 아뇨, 괜찮아요… 갈게요…
중(重)상시 행군 경고あ、あるじさま、いいんですか……?주, 주인님, 괜찮은가요……?
자원발견落し物だ。あるじさまに届けよう。뭔가 떨어져있네. 주인님께 가져다 드려야지.
보스발견い、嫌な雰囲気ですよね…気を付けて…!기, 기분 나쁜 분위기네요… 조심하세요…!
탐색えっと、偵察は大事だっていち兄言ってました저, 정찰은 중요하다고 이치형이 말했어요.
개전출진し、死なない程度に…주, 죽지 않을만큼만…
훈련ま、参りました…가, 가겠습니다…
공격えいっ에잇.
ぺち찰싹.
회심의 일격あの、痛いなら言ってください。手加減、しますから저, 아프시다면 말씀해주세요. 봐, 드릴게요.
경상痛い…아파…
あぁぅ아앗!
중상も、もう駄目です…!이, 이제 무리에요…!
진검필살ふ、服が…!大事なところまで…!あれ…?오, 옷이…! 중요한 곳까지…! 어라…?
일기토い、一騎打ちなんて、嫌だな이, 일기토라니, 싫은데…
MVPあ、ありがとうございます。なでてください가, 감사합니다. 쓰다듬어 주세요.
임무완료任務終了の報告がきました임무 종료 보고가 왔어요.
당번おうまさん。おうまさん。말님. 말님.
말 완료おうまさん、背中にのせてくれました말님이 등에 태워주셨어요.
僕、種をまくのとか得意です저, 씨앗을 뿌리는 거 잘해요.
밭 완료いい仕事ができました。なでてください열심히 일했어요. 쓰다듬어 주세요.
대련え、えと、すみません。不戦敗でいいでしょうか……저, 저기, 죄송해요. 부전패로 하면 안될까요……
대련 완료ちょっと……泣きました조금…… 울었어요.
원정시작お、おつかいに、行ってきます。大丈夫です、行け、ます…시, 심부름, 다녀오겠습니다. 괜찮아요, 갈 수, 있어요…
귀환(대장)戻ってきました…!ほめてください돌아왔어요…! 칭찬해주세요.
귀환(근시)遠征部隊が帰ってきました。よかったぁ원정부대가 돌아왔어요. 다행이다.
도검제작新しい仲間だそうです새로운 동료인 것 같아요.
장비제작受け取ってください받아주세요.
수리경상이하すぐに直してきます금방 고치고 올게요.
중상이상すぐに修理します。主さまが、悲しそうな顔だったから…금방 수리할게요. 주인님이, 슬퍼보이는 얼굴이었으니까…
합성この光は…どこか、悲しいです이 빛은… 왠지, 슬퍼요.
전적実績だそうです실적이라고 해요.
상점なぜかお店にいると、僕まで売れそうになるんです왠지 가게에 있으면, 저까지 팔릴 것 같아요.
아이템도시락た、食べたら次、がんばりますね머, 먹고나서 다음, 힘낼게요.
한입당고あ、ありがとうございます。お団子の分、頑張ります가, 감사합니다. 당고 먹은만큼, 힘낼게요.
축하 도시락あ、あるじさま……奮発したんですね주, 주인님……후하게 쓰셨네요.
사니와 장기부재 귀환あ、あるじさま、おかえりなさい!だ、大丈夫です、僕、信じてたから。……あ、あの、あるじさま、留守中の話、聞きます、か?주, 주인님, 다녀오셨어요! 괘, 괜찮아요, 저, 믿고 있었으니까. ……저, 저기, 주인님, 자리 비우신동안 있었던 이야기, 들으실래, 요?
콩뿌리기실행お、鬼は外!福は内!오, 오니는 밖으로! 복은 안으로!
お、鬼は外!오, 오니는 밖으로!
실행 후僕、種をまくのとか得意です。豆もうまくまけてますか저, 씨앗을 뿌리는 거 잘해요. 콩도 잘 뿌리고 있나요?
꽃구경あるじさまと見るお花、やっぱり……きれいです주인님과 함께 보는 꽃, 역시……예뻐요.
불꽃놀이うわぁ~……!우와아~……!
綺麗예쁘다.
あるじさまが居れば、虎も花火にびっくりしないみたいです주인님이 있으면, 호랑이도 불꽃놀이에 안 놀라나 봐요.
불꽃놀이(소원)病魔退散병마퇴산.
すごいです……굉장해요……
願い事、叶うといいですよね。ううん、きっと、叶います소원, 이뤄지면 좋겠네요. 아니, 분명히, 이뤄질거에요.
수행 배웅いつか帰ってきます。だって、そうじゃないと悲しいですから언젠가 돌아올 거예요. 왜냐면, 그렇지 않으면 슬프니까요.
파괴あるじさまぁ…주인니임…
레벨2계속 건드리기(통상)あるじさま、落ち着いてください주인님, 진정하세요.
계속 건드리기(중상)あるじさま、慌てても傷はすぐに治りませんから주인님, 허둥대셔도 상처는 금방 낫지 않아요.
레벨3도검제작 완료た、鍛錬所が、空いたそうです다, 단도실이, 빈 모양이에요.
수리 완료て、手入れのお部屋が、空いたそうです수, 수리실이, 빈 모양이에요.
이벤트 알림あ、えっと……何のお知らせなのでしょうね、これ아, 저기……무슨 안내문일까요, 이거.
보물 완성やりました해냈어요.
레벨4보물 장비ありがとう、ございます감사, 합니다.
자동행군 의뢰あっ、分かりました아, 알겠습니다.
레벨5배경설정ぼ、僕は散らかってるもの、片付けますね저, 저는 어질러진 거, 정리할게요.
장비제작 실패はっ……はあぁ~!핫……하아아~!
ごっ……ごめんなさい……죄……죄송해요……
失敗しちゃった……みたいです……실패해버린……모양이에요……
む、難しいです……어, 어려워요……
말 장비おうまさん、今日はおねがいね말님, 오늘은 잘 부탁해요.
부적 장비あ、ありがとうございます!無事、帰ってきます가, 감사합니다! 무사히, 돌아올게요.
레벨6출진 결정し、出陣……!추, 출진……!
새해 인사あ、あのっ、あるじさま、今年もよろしくお願いします……저, 저기, 주인님, 올해도 잘 부탁드려요……



시작あるじさま、おみくじ引きますか?주인님, 오미쿠지 뽑으실건가요?
소길しょ、小吉です。……すみません소, 소길이에요. ……죄송해요.
중길中吉、です。えと、中くらいです중길, 이에요. 음, 중간 정도에요.
대길大吉、です。あるじさま、すごいです대길, 이에요. 주인님, 굉장해요.
연대전 부대교체ぼ、僕についてきてくださぁい……!저, 저를 따라오세요……!

출진お、鬼が、相手、です오, 오니가, 상대, 에요.
보스발견お、鬼の気配、です。気を付けて오, 오니의 기색, 이에요. 조심하세요.
대침구 연격お、お願いします……、僕と一緒に!부, 부탁드립니다……저와 함께!



1층 개시/부대장小判集め…ですね?…やります…!금화 모으기……군요? 해볼게요……!
특정 층 제패/부대장50階制覇、…です。僕、ちゃんとできてますか?50층 제패, 에요. 저, 잘하고 있나요?
99階制覇、です。や、やっと終わり…えへへ。お疲れ様でした99층 제패, 에요. 겨, 겨우 끝……에헤헤. 수고하셨습니다.
특정 층 도달/부대원10階、です…。よ、よーし…10층, 이에요. 조, 좋-았어……
20階、です…。僕が、任されたんだから…20층, 이에요. 저한테, 맡겨졌으니까……
30階、です…。僕が不安になったら、みんなもそうなるから…30층, 이에요. 제가 불안해지면, 여러분도 그렇게 되니까……
40階、です。地下は、不安になるけど、でも…40층, 이에요. 지하는, 불안해지지만, 그래도……
50階、です…。は、半分、終わりましたね、あるじさま50층, 이에요. 저, 절반, 끝났네요, 주인님.
60階、です。後半も、同じことをやる、だけだから…60층, 이에요. 후반도, 같은걸 할, 뿐이니까……
70階、です。敵が強くなっても…負けない70층, 이에요. 적이 강해져도……지지 않을거야.
80階、です。前に、進まなくちゃ。そうじゃなきゃ迷っちゃう80층, 이에요. 앞으로, 나아가야지. 안 그러면 길 잃어버릴거야.
90階、です。も、もう少しで終わりだから、が、頑張ります…!90층, 이에요. 조, 조금만 하면 끝이니까, 히, 힘낼게요……!
99階、です。あ、あの場所に、たどり着ければ…終わりです99층, 이에요. 저, 저 곳에, 도착하면……끝이에요.
천냥상자 발견/부대원あ。あの、千両箱を、見つけちゃいました저, 저기, 천냥상자를, 발견했어요.
도검난무 2주년ぼ、僕たち、二周年なんだそうです。これからも、ずっとよろしくお願いします저, 저희들, 2주년이라고 해요. 앞으로도, 쭉 잘 부탁드려요.
도검난무 3주년こ、今年も記念の日が来ました。三周年を迎え、さらに次の目標へ、がんばリます오, 올해도 기념일이 왔어요. 3주년을 맞아, 더욱 다음 목표를 향해, 힘낼게요.
도검난무 4주년よ、四周年になりました。え、えと……こう改まると、挨拶、緊張しちゃいますね사, 4주년이 되었어요. 저, 저기……이렇게 격식을 차리게 되면, 인사할때, 긴장하게 되어버리네요.
도검난무 5주년ついに、五周年なんですね。末永く、僕らのことをよろしくお願いします드디어, 5주년이군요. 오래도록, 저희들을 잘 부탁드려요.
도검난무 6주년あ、あれ。もう六周年になってるんですか……?ようやく五周年の実感が出てきたところだったのに……어, 어라. 벌써 6주년이 된건가요……? 겨우 5주년의 실감이 나고 있었는데……
도검난무 7주년よ、よし。挨拶、やります。僕たちもこれで七周年になりました。今年も僕たちのことを、よろしくお願いします조, 좋아. 인사, 할게요. 저희들은 이걸로 7주년이 되었어요. 올해도 저희들을 잘 부탁드려요.
도검난무 8주년は、八周年に、なりました。こ、これからも、ずっと僕たちをお願いします파, 8주년이, 되었어요. 아, 앞으로도, 쭉 저희들을 잘 부탁드려요.
도검난무 9주년は、はい。九周年の、挨拶を、しますね。あ、あの、大きな節目の前ですが、今年もせいいっぱいがんばります!아, 네. 9주년의, 인사를, 할게요. 그, 그게, 큰 단락이 되기 전이지만, 올해도 있는 힘껏 노력할게요!
사니와 취임 1주년え、あの。就任一周年、おつかれさまです。ぼ、僕もあるじさまに負けないよう、がんばります……에, 저기, 취임 1주년, 수고하셨어요. 저, 저도 주인님께 지지 않도록, 노력할게요……
사니와 취임 2주년し、就任二周年、おめでとうございます。この二年で、思い出いっぱい出来ましたか?취, 취임 2주년, 축하드려요. 이 2년동안, 추억이 많이 생기셨나요?
사니와 취임 3주년お、おめでとうございます。もちろん、就任三周年のことですよ추, 축하드려요. 물론, 취임 3주년 말이에요.
사니와 취임 4주년あ、あるじさま。就任四周年、盛大にお祝いさせて下さい주, 주인님. 취임 4주년, 성대하게 축하할 수 있게 해주세요.
사니와 취임 5주년し、就任五周年だそうです。これからも、思い出をたくさん作っていきましょう취, 취임 5주년이라고 해요. 앞으로도, 추억을 잔뜩 만들어가요.
사니와 취임 6주년あ、あの、これで就任六周年ですね。お祝いさせてください저, 저기, 이걸로 취임 6주년이군요. 축하할 수 있게 해주세요.
사니와 취임 7주년就任七周年おめでとうございます。……よ、よし。ちゃんとお祝いできました취임 7주년 축하드려요. ……조, 좋아. 제대로 축하인사 했어요.
사니와 취임 8주년え、えと、就任八周年、ですね。あるじさま、おめでとうございますっ!저, 저기, 취임 8주년, 인거죠. 주인님, 축하드려요!
사니와 취임 9주년あ、あるじさま、就任九周年です。もうすぐ、大台ですね。来年も、一緒にお祝いしましょうね주, 주인님, 취임 9주년이에요. 이제 곧, 큰 단락이네요. 내년에도, 함께 축하하기로 해요.

5.2. 수행 중 편지

이 문서에 스포일러가 포함되어 있습니다.

이 문서가 설명하는 작품이나 인물 등에 대한 줄거리, 결말, 반전 요소 등을 직·간접적으로 포함하고 있습니다.



주인님께

호랑이를 쓰러뜨릴 수 있을만큼 강해지고 싶다고 부탁하니,
저는 그리운 에치고에 데려가지고 말았습니다.
그립다고 하지만 혼자 남겨지고, 불안해져서 울음이 나오려고 하고 있는데
상냥한 목소리가 들려왔어요.
돌아보니 그곳에 있는 분은 카게토라님……우에스기 켄신공이라, 너무 그리워져서,
크게 울어버리고 말았어요.
이런 제가, 정말로 호랑이를 쓰러뜨릴 수 있게 될까요?

주인님께

카게토라님은, 호랑이를 5마리 쓰러뜨리려면 어떻게 해야 하냐고 여쭤보자, 웃고 말았어요.
일본에 호랑이는 살지 않고, 설령 있다고 해도 제가 쓰러뜨릴 수 있을만한건 새끼고양이 정도라면서.
제가 울먹거리자 대신 한가지 제안을 해주셨어요.
에치고의 호랑이로 불리는 카게토라님과 대련을 해서,
합계 5판을 이기면 호랑이를 5마리 쓰러뜨린 것과 같지 않겠냐고.
호랑이가 아니지만, 카게토라님도 굉장히 강한 분이에요. 과연 저는 5판을 이길 수 있을까요?

주인님께

카게토라님께서, 또 돌아가시고 말았습니다.
그렇게 강하신 분이 돌아가시고 말다니, 저는 믿을 수 없어요.
5판을 이기는 건 이제 할 수 없어요.
아직 3판밖에 이기지 못했는데.
하지만, 카게토라님께 강함을 받은 것 같은 느낌이 드는 건 기분탓일까요.
주인님, 이제 돌아갈테니, 정말로 제가 강해졌는지 확인해주세요.

6. 미디어 믹스

6.1. 도검난무-하나마루-

초창기 등장 캐릭터가 되었으며, 1화에서 눈싸움하다가 야마토노카미 야스사다가 맞아서 죄송하다고 말하며 등장했다. 그런데 나마즈오 토시로카슈 키요미츠를 맞춰서 쫓기게 되었다(...). 덤으로 얘기하고있는 시시오소우자 사몬지 옆에서 카슈 키요미츠한테 걸려서 소우자는 피했지만, 시시오는 눈덩이를 맞게 된 원인(?)을 제공해버렸다. 후반부에 다시 눈싸움을 하다가 무츠노카미 요시유키헤시키리 하세베한테 눈덩이를 던져서 또 쫓기게 되었다.

[1] 레벨 20[2] 극 버전 당번 일러스트와 차이가 있다.[3] 극 버전 경장과 큰 차이가 있다.[4] 니혼고의 장비 장착시 대사 중 "호랑이를 만나도 무섭지 않겠지?"라는 게 있는데, 전 주인이 임진왜란 당시 조선에서 야생 호랑이 때문에 곤욕을 치렀다는 일화를 모티브로 한 것으로 추정되는지라 2차 창작에서는 니혼고가 유독 호랑이를 기피하는 동인설정이 자주 붙기 때문.[5] 자다가 막 일어난 듯 담요 비슷한 흰 천을 들고 호랑이 한 마리를 안은 채 부스스한 얼굴로 눈을 비비고 있다.[6] 羽子板 설날 장방형 판 으로 하는 베드민턴 비슷한 게임에서 쓰는 판때기[7] 레벨 60[8] 그런데 5마리 호랑이 대신 큰 호랑이 한 마리가 왜 나왔는지 알 수가 없는데, 수행 편지에서도 그 5마리 호랑이 얘기는 보이지가 않는다.[9] 물론 두렵다는 말을 하기는 하지만 예전보다는 더 적극적으로 나서는 듯한 느낌이며, 전투시 일러스트도 진화 전에 비해 많이 대범해진 모습으로 그려졌다.[10] 히라노와 아츠시, 미다레는 극 이미지에서도 본래 옷에서 조금만 작업했거나, 갑옷을 더 착용했다.[11] 또한, 진검필살 대사가 '오, 옷이...! 중요한 곳까지...! 어라...?'다(...).

파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r127
, 번 문단
에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r127 (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

분류