시리즈에서 ‘악의 하인’이라는 별명을 가진 인물에 대한 내용은 알렌 아바도니아 문서 참고하십시오.
||<tablealign=center><tablewidth=100%><tablebordercolor=#fff,#1f2023><tablebgcolor=#fff,#2d2f34> ||
- 메인 시리즈
- ||<table width=100%><width=10000px><table align=center><table bordercolor=#FFFFFF,#383b40><#594d9e> 베노마니아 공의 광기 ||<width=33.3%><#FF0000> 악식녀 콘치타 ||<width=33.3%><#ffa500> 악의 딸 ||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all;" 잠재우는 공주로부터의 선물 엔비자카의 재봉사 악덕의 저지먼트 네메시스의 총구 }}}
- 어나더 스토리
- ||<table width=100%><width=10000px><table align=center><table bordercolor=#FFFFFF,#383b40><#39CA25> 글래스레드의 초상 ||<width=25%><#0000FF> Drug Of Gold ||<width=25%><#ffe211> 악의 하인 ||<width=25%><#ffe211> 다섯 번째 피에로 ||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all;" 들에 나뒹구는 목, 오니가시마에서 모형정원의 소녀 최후의 리볼버 }}}
- 기타
- ||<table width=100%><width=10000px><table align=center><table bordercolor=#FFFFFF,#383b40><#000000> 일곱 개의 죄와 벌 ||<width=50%><#ffa500> 떠나는 사람들의 왈츠 ||
서드 피리어드 - 오만 시대 곡 목록 | |||||||||
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] | 이전 곡: 악식녀 콘치타 ☆ | ||||||||
연도 | 곡 이름 | 곡의 주인공 | |||||||
E.C.457~491 | 그 왕은 진흙에서 태어났다 | 알스 루시펜 도트리슈 | |||||||
E.C.468~477 | 뒤집힌 묘비의 네오마리아 | 마리암 프타피에 | |||||||
E.C.480 | 그 다리에 맹세코 ♡ | 엘루카 클락워커 | |||||||
E.C.481~486 | 영웅의 갑옷은 언제나 붉다 | 레온하르트 아바도니아, 제르메인 아바도니아 | |||||||
E.C.491 | 트와이라이트 프랭크 | 알렉시르 루시펜 도트리슈, 릴리안느 루시펜 도트리슈 | |||||||
E.C.450 | 나와 개구리의 러브 로맨스 | ||||||||
E.C.499~500 | 악의 딸 ☆ | 릴리안느 루시펜 도트리슈 | |||||||
E.C.491~500 | 악의 하인 ★ | 알렌 아바도니아 | |||||||
E.C.499~505 | 하얀 소녀 | 클라리스 | |||||||
E.C.499~500 | 나무의 소녀 ~천 년의 비겐리트~ | 미카엘라 | |||||||
E.C.500~505 | 리그렛 메시지 | 린 | |||||||
E.C.505 | 바늘소리의 시계탑 | 카일 마론, 유키나 프리지스 | |||||||
E.C.2~505 | 창세소녀 그레텔 | 그레텔 | |||||||
E.C.505 | 깜빡임 | 린 | |||||||
E.C.549 | 마도사 두 사람의 여행 ~장벽과 파수꾼~ | 구미리아 | |||||||
E.C.562 | 계속 기다린 편지 | 수도원생 | |||||||
다음 곡: 잠재우는 공주로부터의 선물 | |||||||||
태엽장치의 자장가 시리즈: ♡ | 일곱 개의 죄와 벌 시리즈: ☆ | 일곱 개의 죄와 벌 시리즈 어나더 스토리: ★ | |||||||||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all;" | 퍼스트 피리어드 | 세컨드 피리어드 | 포스 피리어드 | 연도 불명 | }}} | }}} |
왕녀]], 오른쪽: 하인| |
悪ノ召使 (Servant of Evil | 악의 하인) | ||
가수 | <colbgcolor=#ffffff,#191919> | |
피처링 | ||
작곡가 | mothy_악의P | |
작사가 | ||
페이지 | ||
투고일 | 2008년 4월 29일 2019년 12월 26일 | |
달성 기록 | VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성 | |
노래방 | 42950 | |
26944 |
[clearfix]
1. 개요
악의 하인은 mothy_악의P가 2008년 4월 29일에 니코니코 동화에 투고한 카가미네 렌의 VOCALOID 오리지널 곡으로, 악의 딸의 하인으로서 살아가게 된 알렌 아바도니아의 이야기를 담았다.2. 영상
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm3133304, width=640, height=360)] |
【카가미네 렌】 악의 하인 【중세 이야기풍 오리지널】 |
유튜브 |
【공식】 악의 하인 / 카가미네 렌 【중세 이야기풍 오리지널】 |
3. 미디어 믹스
3.1. 도서
자세한 내용은 에빌리오스 시리즈/미디어 믹스 문서 참고하십시오.3.2. 앨범 수록
<colbgcolor=#d3d3d3,#2c2c2c> 번역명 | EXIT TUNES PRESENTS Vocalolegend feat. 하츠네 미쿠 | |
원제 | EXIT TUNES PRESENTS Vocalolegend feat. 初音ミク | |
트랙 | 2 | |
발매일 | 2010년 1월 20일 | |
링크 | ||
번역명 | EXIT TUNES PRESENTS Kagaminext feat. 카가미네 린, 카가미네 렌 | |
원제 | EXIT TUNES PRESENTS Kagaminext feat. 鏡音リン、鏡音レン | |
트랙 | Disk 1, 4 | |
발매일 | 2017년 12월 20일 | |
링크 |
3.3. 리듬 게임 수록
3.3.1. 프로젝트 미라이 시리즈
- PV
프로젝트 미라이 2/DX 기준 난이도 체계 | |||||||
BPM | 모드 | 편하게 | 적당하게 | 제대로 | 짜릿하게 | 보컬 | 보컬 체인지 기능 |
120 | 터치 | 2 | 4 | 7 | X | 렌 | X |
버튼 | 2 | 4 | 7 | X |
3.3.2. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠
||<-4><table align=center><table width=100%><table bordercolor=#000000><#ebebf2> ||* 악곡 창작 콘테스트 당선작 | 🇰🇷 한국 서버 수록 }}}}}}}}}}}}
||
- [2022년 수록곡]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#FFF,#000><width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||* 악곡 창작 콘테스트 당선작 | 🇰🇷 한국 서버 수록
- [2023년 수록곡]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#FFF,#000><width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||* 악곡 창작 콘테스트 당선작 | 🌎 글로벌 서버 한정 수록 | 🇰🇷 한국 서버 수록 | ⓢ 세카이의 소리 수록곡
- [2024년 수록곡]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#FFF,#000><width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||* 악곡 콘테스트 당선작 | 🌎 글로벌 서버 한정 수록 | 🇰🇷 한국 서버 수록 | ⓢ 세카이의 소리 수록곡 | ⓚ 한국 서버 한정 수록
||
VIRTUAL SINGER의 수록곡 | ||||
난이도 (노트 수) | ||||
<rowcolor=#fff> EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | MASTER |
<rowcolor=#373a3c,#fff> 6 (130) | 12 (214) | 17 (413) | 24 (609) | 27 (784) |
해금 방법 | 음악 상점에서 구매 | |||
어나더 보컬 | 미지원 | MV | 미지원 | |
지원 보컬 | 버추얼 싱어 ver. | |||
카가미네 렌 | ||||
어나더 보컬 ver. | ||||
- |
- EXPERT ALL PERFECT 영상
- MASTER ALL PERFECT 영상
EASY, NORMAL, HARD는 레벨이 무난하게 맞으며,
EXPERT는 악의 딸과 더불어 24렙 최하위권으로 꽤 쉬운 편이다.
MASTER 난이도의 경우도 마찬가지로 악의 딸과 같이 무난한 27레벨 물렙으로 느껴진다는 평가가 대다수이다.
주의할 점이 있다면 EXPERT와 MASTER의 하이라이트 끝에 나오는 가시모양 롱노트가 판정이 영 좋지 않다. 그러나 이를 감안해도 24레벨, 27레벨 물렙이라는 것이 중론.
3.3.3. GROOVE COASTER
3.3.3.1. 4MAX DIAMOND GALAXY
[include(틀:GROOVE COASTER AC/채보,곡목록=보컬로이드™
,곡명=悪ノ召使
,작곡표기=mothy
,작곡링크=mothy
,작곡틈=feat.
,작곡표기2=鏡音レン
,작곡링크2=鏡音レン
,버전4=
,폴더명=보컬로이드™
,BPM=120
,SIMPLE레벨=2
,NORMAL레벨=5
,HARD레벨=8
,SIMPLE노트수=161
,NORMAL노트수=362
,HARD노트수=423
,SIMPLE애드립=1
,NORMAL애드립=1
,HARD애드립=1
,SIMPLE체인=1\,048
,NORMAL체인=1\,532
,HARD체인=1\,978
,주소=a0_RVA2IbJM
,퍼펙트=
)]
3.3.3.2. WAI WAI PARTY!!!!
[include(틀:GROOVE COASTER WAI WAI PARTY!!!!/채보,곡목록=VOCALOID™ Pack 5
,곡명=悪ノ召使
,작곡표기=mothy
,작곡링크=mothy
,단일보컬=
,보컬표기=카가미네 렌
,보컬링크=카가미네 렌
,폴더명=VOCALOID™
,DLC폴더명=VOCALOID™ Pack 5
,BPM=120
,EASY레벨=1
,NORMAL레벨=4
,HARD레벨=8
,MASTER레벨=10
,EASY노트수=124
,NORMAL노트수=212
,HARD노트수=366
,MASTER노트수=432
,EASY애드립=1
,NORMAL애드립=1
,HARD애드립=1
,MASTER애드립=1
,EASY체인=842
,NORMAL체인=1\,034
,HARD체인=1\,646
,MASTER체인=2\,010
,액티브EASY레벨=1
,액티브NORMAL레벨=3
,액티브HARD레벨=7
,액티브EASY노트수=116
,액티브NORMAL노트수=212
,액티브HARD노트수=365
,액티브EASY애드립=1
,액티브NORMAL애드립=1
,액티브HARD애드립=1
,액티브EASY체인=661
,액티브NORMAL체인=941
,액티브HARD체인=1\,543
,주소=-E92xqymPmY
,EASY주소=uJlokyL6IrM
,NORMAL주소=V4-0NW_OxDs
,HARD주소=SQ8IsO0AgmM
)]
4. 가사
카가미네 렌 | 카가미네 린 |
君は王女 僕は召使 | |
키미와 오-죠 보쿠와 메시츠카이 | |
너는 왕녀 나는 하인 | |
運命分かつ 哀れな双子 | |
운메이 와카츠 아와레나 후타고 | |
운명이 나뉜 불쌍한 쌍둥이 | |
君を守る その為ならば | |
키미오 마모루 소노 타메나라바 | |
너를 지키기 위해서라면 | |
僕は悪にだってなってやる | |
보쿠와 아쿠니닷테 낫테야루 | |
나는 악이라도 되어주겠어 | |
[1] | |
期待の中僕らは生まれた | |
키타이노 나카 보쿠라와 우마레타 | |
기대 속에서 우리는 태어났지 | |
祝福するは教会の鐘 | |
슈쿠후쿠스루와 쿄-카이노 카네 | |
축복하는 건 교회의 종 | |
大人たちの勝手な都合で | |
오토나타치노 캇테나 츠고-데 | |
어른들의 제멋대로인 사정으로 | |
僕らの未来は二つに裂けた | |
보쿠라노 미라이와 후타츠니 사케타 | |
우리의 미래는 둘로 갈라졌지 | |
たとえ世界の全てが | |
타토에 세카이노 스베테가 | |
설령 세계의 모든 것이 | |
君の敵になろうとも | |
키미노 테키니 나로우토모 | |
너의 적이 된다고 하더라도 | |
僕が君を守るから | |
보쿠가 키미오 마모루카라 | |
내가 너를 지킬 테니 | |
君はそこで笑っていて | |
키미와 소코데 와랏테이테 | |
너는 그곳에서 웃고 있어 줘 | |
[2] | |
君は王女 僕は召使 | |
키미와 오-죠 보쿠와 메시츠카이 | |
너는 왕녀 나는 하인 | |
運命分かつ 哀れな双子 | |
운메이 와카츠 아와레나 후타고 | |
운명이 나뉜 불쌍한 쌍둥이 | |
君を守る その為ならば | |
키미오 마모루 소노 타메나라바 | |
너를 지키기 위해서라면 | |
僕は悪にだってなってやる | |
보쿠와 아쿠니닷테 낫테야루 | |
나는 악이라도 되어 주겠어 | |
[3] | |
隣の国へ出かけたときに | |
토나리노 쿠니에 데카케타 토키니 | |
옆 나라에 외출했을 때에 | |
街で見かけた緑のあの娘 | |
마치데 미카케타 미도리노 아노코 | |
거리에서 언뜻 본 녹색의 그 아이 | |
その優しげな声と笑顔に | |
소노 야사시게나 코에토 에가오니 | |
그 상냥한 목소리와 미소에 | |
一目で僕は恋に落ちました | |
히토메데 보쿠와 코이니 오치마시타 | |
나는 첫눈에 사랑에 빠졌습니다 | |
だけど王女があの娘のこと | |
다케도 오-죠가 아노 코노 코토 | |
하지만 왕녀가 그녀를 | |
消してほしいと願うなら | |
케시테 호시이토 네가우나라 | |
없애버렸으면 좋겠다고 바란다면 | |
僕はそれに応えよう | |
보쿠와 소레니 코타에요오 | |
나는 그것에 응하겠어 | |
どうして?涙が止まらない | |
도오시테? 나미다가 토마라나이 | |
어째서지? 눈물이 멈추지 않아 | |
[4] | |
君は王女 僕は召使 | |
키미와 오-죠 보쿠와 메시츠카이 | |
너는 왕녀 나는 하인 | |
運命分かつ 狂おしき双子 | |
운메이 와카츠 쿠루오시키 후타고 | |
운명이 나뉜 미쳐버린 쌍둥이 | |
「今日のおやつはブリオッシュだよ」 | |
쿄오노 오야츠와 브리옷슈다요 | |
「오늘의 간식은 브리오슈야」 | |
君は笑う 無邪気に笑う | |
키미와 와라우 무쟈키니 와라우 | |
너는 웃어 순진하게 웃어 | |
[5] | |
もうすぐこの国は終わるだろう | |
모오스구 코노 쿠니와 오와루다로오 | |
이제 곧 이 나라는 끝나게 될 거야 | |
怒れる国民たちの手で | |
이카레루 코쿠민타치노 테데 | |
분노한 국민들의 손으로 | |
これが報いだというのならば | |
코레가 무쿠이다토 이우노나라바 | |
이것이 응보라고 불리는 것이라면 | |
僕はあえて それに逆らおう | |
보쿠와 아에테 소레니 사카라오우 | |
나는 감히 그것을 거스르겠어 | |
「ほら僕の服を貸してあげる」 | |
호라 보쿠노 후쿠오 카시테 아게루 | |
「자, 내 옷을 빌려줄게」 | |
「これを着てすぐお逃げなさい」 | |
코레오키테 스구 오니게나사이 | |
「이걸 입고 어서 도망쳐」 | |
「大丈夫僕らは双子だよ」 | |
다이죠오부 보쿠라와 후타고다요 | |
「괜찮아, 우리는 쌍둥이야」 | |
「きっと誰にもわからないさ」 | |
킷토 다레니모 와카라나이사 | |
「분명 아무도 모를 거야」 | |
[6] | |
僕は王女 君は逃亡者 | |
보쿠와 오-죠 키미와 토우보우샤 [7] | |
나는 왕녀 너는 도망자 | |
運命分かつ 悲しき双子 | |
운메이 와카츠 카나시키 후타고 | |
운명이 나뉜 슬픈 쌍둥이 | |
君を悪だというのならば | |
키미오 아쿠다토 이우노나라바 | |
너를 악이라고 말한다면 | |
僕だって同じ 血が流れてる | |
보쿠닷테 오나지 치가 나가레테루 | |
나야말로 같은 피가 흐르고 있어 | |
[8] | |
むかしむかしあるところに | |
무카시 무카시 아루토코로니 | |
옛날 옛날 어느 곳에 | |
悪逆非道の王国の | |
아쿠갸쿠히도-노 오-고쿠노 | |
악역비도한 왕국의 | |
頂点に君臨してた | |
쵸우텐니 쿤린시테타 | |
정점에 군림했었던 | |
とても可愛い僕の姉弟 | |
토테모 카와이이 보쿠노 쿄-다이 | |
너무나 귀여운 나의 누이 | |
たとえ世界の全てが | ついにその時はやってきて |
타토에 세카이노 스베테가 | <colbgcolor=#FFFEE1,#2d1f05> 츠이니 소노토키와 얏테키테 |
만약 세계의 모든 것이 | 마침내 그 때는 다가와서 |
君の敵になろうとも | 終わりを告げる鐘が鳴る |
키미노 테키니 나로우토모 | 오와리오 츠게루 카네가 나루 |
너의 적이 된다고 하더라도 | 끝을 고하는 종이 울리네 |
僕が君を守るから | 民衆などには目もくれず |
보쿠가 키미오 마모루카라 | 민슈-나도니와 메모쿠레즈 |
내가 너를 지킬 테니까 | 민중에겐 눈길도 주지 않고 |
君はどこかで笑っていて | 君は私の口癖を言う |
키미와 도코카데 와랏테이테 | 키미와 와타시노 쿠치구세오 이우 |
너는 어딘가에서 웃고있어줘 | 너는 나의 말버릇을 말해 |
[9] | |
君は王女 僕は召使 | |
키미와 오-죠 보쿠와 메시츠카이 | |
너는 왕녀 나는 하인 | |
運命分かつ 哀れな双子 | |
운메이 와카츠 아와레나 후타고 | |
운명이 나뉜 불쌍한 쌍둥이 | |
君を守る その為ならば | |
키미오 마모루 소노타메나라바 | |
너를 지키기 위해서라면 | |
僕は悪にだってなってやる | |
보쿠와 아쿠니닷테 낫테야루 | |
나는 악이라도 되어 주겠어 | |
もしも生まれ変われるならば | |
모시모 우마레카와레루나라바 | |
만약 다시 태어난다면 | |
その時はまた遊んでね | |
소노 토키와 마타 아손데네 | |
그 때는 또 같이 놀자 |
5. 여담
TJ미디어와 금영노래방에 수록되었다. 번호는 각각 26944, 42950.2018년에 나온 숀의 Way Back Home이 이 노래를 표절했다는 의혹이 있었다. 다만 너무 터무니 없었는지라 당시엔 그리 화제가 되지 못했고 이후 2022년 유희열 표절 논란으로 부차적으로 농담삼아 재조명된 떡밥이였으나 그럴싸한 매시업들이 탄생하면서 # SHAUN 본인은 자신도 모르는 하인이 생겼다는 반응을 보였다. # 숀의 트위터에 따르면 Way Back Home 유행이 한창 터지고 난 뒤에 이 노래를 알았다고 밝혔다. #
2009년 3월 21일 22시 31분에 VOCALOID 전설입성을 달성하였다. 2020년 6월 1일 기준으로는 약 400만 재생. 카가미네 3대 비극[10] 등으로 꼽히면서 파라디클로로벤젠이 나오기 전까진 1등을 유지하던 곡이며 린렌의 인기에 크게 한 몫한 명곡이다.
2024년 2월 뉴스[11]에서 매일 새벽에 윗집에서 피아노를 쳐서 층간소음으로 인해 잠을 못자는 것에 대해 복수를 하기 위해 윗집 피아노 소리 라는 제목으로 윗집이 친 곡을 악보로 작성해서 엘리베이터 내에 경고문으로 부착했는데, 해당 기사에서 나오는 두번째 악보로 등장하였다. 이승빈의 피아노 연주 버전(3:28)
위 이승빈 팬채널의 영상에서 당사자가 댓글을 달았는데, 위 사건은 최근 일이 아닌 약 10년전에 있었던 사건이고 윗집은 악보를 본 이후에는 낮에만 피아노를 쳤다고 한다. 즉 해당 일화는 기자가 허가없이 최근 있었던 사건처럼 게시한데다 피해자가 다른 방법도 시도했음에도 불구하고 사소한 일에 일침 놓는 것처럼 만들어서 아쉬웠다고 한다.
잼민이들 사이에서 일명 악의 하인 챌린지로 유행한 적이 있다. 학교의 노래 대회에서 주인공[12]이 엉뚱한 노래[13]를 부르는데, 알고보니 이는 헤어졌던 친족[14]의 자작곡이었고 이를 알아본 친족이 노래를 이어부른다는 형식. 이로 인해 잠시동안 만인의 친족이 mothy가 되었다(...)
6. 관련 문서
[1] 전조 B♭ minor → B♭ major[2] 전조 B♭ major → B♭ minor[3] 전조 B♭ minor → B♭ major[4] 전조 B♭ major → B♭ minor[5] 전조 B♭ minor → B♭ major[6] 전조 B♭ major → B♭ minor[7] 원곡 최초 공개버전은 발음이 안 좋아 키미와 토우보챠로 들린다.[8] 전조 B♭ minor → B♭ major[9] 전조 B♭ major → B♭ minor[10] soundless voice & proof of life, 수인&종이비행기, 악의 딸&악의 하인.[11] 위 뉴스는 해당 게시물을 바탕으로 제작한 것으로 보인다.[12] 대부분 여성[13] 그게 바로 악의 하인이다[14] 대부분 주인공의 언니로 설정