서드 피리어드 - 원죄 시대 곡 목록 | ||||||||||
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] | 연도 | 곡 이름 | 주인공 | 비고 | ||||||
↑ 피투성이 스위치 | ||||||||||
~B.T.22~ | Queen Of The Glass | 마리아 문릿 | ☆ | |||||||
「Ma」계획 | 이브 즈베즈다, 아담 문릿, 세트 트와이라이트 | ☆ | ||||||||
B.T.2~E.C.1 | 마녀 잘름호퍼의 도망 | 메타 잘름호퍼 | ☆ | |||||||
moonlit bear | 이브 문릿 | ☆ | ||||||||
E.C.013 | Ma 서바이벌 | 엘루카 치르크라시아, 이리나 클락워커, 밀키 에이츠, 리 리 | ☆ | |||||||
기적의 행방 | 엘루카 치르크라시아 | ☆ | ||||||||
추상의 오르골 | 엘루카 클락워커, 키릴 클락워커 | ○ | ||||||||
E.C.014 | 버려진 달밤 이야기 | 헨젤과 그레텔 | ☆ | |||||||
루리라 루리라 하고 울리는 노래 | 헨젤과 그레텔 | ☆ | ||||||||
어디선가 들은 노래 | 이리나 클락워커 | ○ | ||||||||
E.C.015 | 크로노 스토리 | 엘루카 클락워커 | ○ | |||||||
↓ 베노마니아 공의 광기 | ||||||||||
원죄 이야기 시리즈: ☆ | 태엽장치의 자장가 시리즈: ○ | 일곱 개의 죄와 벌 시리즈: ◇ | 4개의 주 시리즈: □ | |||||||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all;" | 퍼스트 피리어드 | 세컨드 피리어드 | 포스 피리어드 | 연도 불명 | }}} | }}} |
<colbgcolor=#39c5bb,#1f2023> Queen Of The Glass | ||
가수 | 하츠네 미쿠 | |
피처링 | 카가미네 린·렌 | |
작곡가 | ||
작사가 | ||
조교자 | ||
투고일 | 2015년 8월 16일 |
[clearfix]
1. 개요
Queen Of The Glass는 mothy_악의P가 제작한 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다.인형관장의 결말을 암시하고 있다.
2. 영상
YouTube |
3. 미디어 믹스화
3.1. 앨범 수록
- 원죄 이야기 완전판
4. 가사
하츠네 미쿠 | 카가미네 린 | 카가미네 렌 |
母と父が眠る巨塔 | |
하하토 치치가 네무루 쿄토- | |
엄마와 아빠가 잠자는 거탑 | |
「罪」と呼ばれる闇の遺産 | |
츠미토 요바레루 야미노 이산 | |
'죄'라고 부르는 어둠의 유산 | |
墓場の上にできた国が | |
하카바노 우에니 데키타 쿠니가 | |
묘지의 위에 생긴 나라가 | |
治める第三の世界 | |
오사메루 다이산노 세카이 | |
시작하는 제3의 세계 | |
頂点に立つ私の名は■■ | |
쵸-텐니 타츠 와타시노 나와 | |
정점에 일어선 나의 이름은 | |
アリス=メリーゴーランド■■ | |
아리스 메리-고-란도 | |
앨리스 메리 고 라운드 | |
ガラスの女王■■ | |
가라스노 죠오- | |
유리(글래스)의 여왕 | |
未来を映し指し示そう■■ | |
미라이오 우츠시 사시시메소- | |
미래를 비추어 가리키자 | |
それが真実でなくとも■■ | |
소레가 신지츠데 나쿠토모 | |
그것이 진실이 아니라고해도 | |
出来損ないの預言者■■ | |
데키소코나이노 요겐샤 | |
됨됨이가 안 좋은 예언자 | |
……そして歴史は歪められていく | |
......소시테 레키시와 유가메라레테 이쿠 | |
......그리고 역사는 비뚤어져 간다 | |
母さん あなたたちに会うためには■■ | |
카-산 아나타타치니 아우타메니와 | |
어머니 당신들을 만나기 위해서 | |
父さん 何をすればいいですか?■■ | |
토-산 나니오 스레바 이이데스카 | |
아버지 무엇을 하면 좋겠습니까? | |
どうか私に教えてください■■ | |
도-카 와타시니 오시에테쿠다사이 | |
부디 나에게 가르쳐 주세요 | |
神を人に変える方法を■■ | |
카미오 히토니 카에루 호-호-오 | |
신을 사람으로 바꾸는 방법을 | |
ガラスの小瓶に映った | |
가라스노 코빈니 우츠타 | |
유리로 된 작은 병에 비쳤다 | |
母と父からのお告げ | |
하하토 치치카라노 오츠게 | |
엄마와 아빠로부터의 계시 | |
神がくれたメッセージ ■■ | |
카미가 쿠레타 멧세-지 | |
신이 준 메시지 | |
「愛しき娘アリスよ 我らの憑代を創るのだ ■■ | |
이토시키 무스메 아리스요 와레라노 요리시로오 츠쿠루노다 | |
사랑하는 딸 앨리스여 우리들의 매개체를 만드는 것이다 | |
かつてお前がアダムを創った時と同じように」 ■■ | |
카츠테 오마에가 아다무오 츠쿳타 토키토 오나지 요-니 | |
일찍이 네가 아담을 만든 때와 같은 그대로' | |
偽りの未来予知 ■■ | |
이츠와리노 미라이 요치 | |
거짓말의 미래 예지 | |
……そして世界は歪められていく | |
......소시테 세카이와 유가메라레테 이쿠 | |
......그리고 세계는 비뚤어져 간다 | |
母さん たまに不安になるのです■■ | |
카-산 타마니 후안니나루노데스 | |
어머니 가끔씩 불안해집니다 | |
父さん 私は本当に■■ | |
토-산 와타시와 혼토-니 | |
아버지 저는 정말로 | |
あなたたちの娘なんでしょうか?■■ | |
아나타타치노 무스메 난데쇼-카 | |
당신들의 딸인 것입니까? | |
ただの人形ではないのですか?■■ | |
타다노 닌교-데와 나이노데스카 | |
보통의 인형이 아닌 것입니까? | |
母さん これが正しい選択でしょうか?■■ | |
카-산 코레가 타다시- 센타쿠데쇼-카 | |
어머니 이것이 올바른 선택입니까? | |
父さん 私にはわからない■■ | |
토-산 와타시니와 와카라나이 | |
아버지 저로서는 모르겠어요 | |
ココロヲモタヌコノワタシ二ワ■■ | |
코코로오 모타누 코노 와타시니와 | |
마음을 가지지 않은 이 저로서요 | |
イノチヲモタヌコノワタシ二ハ■■ | |
이노치오 모타누 코노 와타시니와 | |
목숨을 가지지 않은 이 저로서는 | |
[1] | |
작성자: boyager |
5. 관련 문서
[1] master of the court와 가사가 비슷하다.