| 국명·지명 한자 약칭 | ||||
| {{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" | 대륙 | |||
| 亞 | 歐 | 美 · 米 | 阿 · 非 | |
| 아시아 | 유럽 | 아메리카 | 아프리카 | |
||<-5><tablewidth=100%><bgcolor=#ddd,#383b40><tablebgcolor=#FFF,#222> 국가 ||
}}}}}} ||| 韓 · 南 | 朝 · 北 | 華 · 臺 · 台 | 中 · 漢 唐(내수용) | 日 和(내수용) |
| 대한민국 | 북한 | 대만 중화민국 | 중국 | 일본 |
| 蒙 | 美 · 米 | 英 | 加 | 濠 · 澳 |
| 몽골 | 미국 | 영국 | 캐나다 | 호주 |
| 佛 · 法 | 獨 · 德 | 墺 · 奧 | 伊 | 和 · 蘭 |
| 프랑스 | 독일 | 오스트리아 | 이탈리아 | 네덜란드 |
| 西 | 葡 | 露 · 俄 | 印 | 印尼 |
| 스페인 | 포르투갈 | 러시아 | 인도 | 인도네시아 |
| 末 · 馬 · 馬聯 | 泰 | 比 | 越 | 埃 |
| 말레이시아 | 태국 | 필리핀 | 베트남 | 이집트 |
| 波 | 厓 · 愛 | 丁 | 瑞 | 那 · 諾 |
| 폴란드 | 아일랜드 | 덴마크 | 스웨덴 | 노르웨이 |
| 希 | 芬 | 南阿共 | 白 | 匈 · 洪 |
| 그리스 | 핀란드 | 남아프리카 공화국 | 벨기에 | 헝가리 |
| 瑞西 | 土 | 墨 | 阿根廷 | 巴西 |
| 스위스 | 튀르키예 | 멕시코 | 아르헨티나 | 브라질 |
| 緬 | 星 | 巴 | 柬 | 沙 |
| 미얀마 | 싱가포르 | 파키스탄 | 캄보디아 | 사우디아라비아 |
| 捷 | 以 | 老 | 勃牙利 | 中阿共 |
| 체코 | 이스라엘 | 라오스 | 불가리아 | 중앙아프리카 공화국 |
| 과거의 국가 | ||||
| 伽 | 高 · 麗 | 濟 | 羅 | 朝 · 鮮[1] |
| 가야 | 고구려 · 고려 | 백제 | 신라 | 조선 |
| 大秦 | 蘇 | 普 | 倭 | 琉 |
| 로마 제국 | 소련 | 프로이센 | 왜국 | 류큐 왕국/열도 |
| 지역 및 도시 | ||||
| 亞太 | 滿 | 加州 | 羅城 | 桑港 |
| 아시아-태평양 | 만주 | 캘리포니아주 | 로스앤젤레스 | 샌프란시스코 |
| 華盛頓 | 莫斯科 | 伯林 | 羅馬 | 倫敦 |
| 워싱턴 D.C. | 모스크바 | 베를린 | 로마 | 런던 |
| {{{#!folding [ 각주 ] | ||||
[1] 일제강점기 조선에 한하여 朝가 아닌 鮮을 약칭으로 사용함
| 露 이슬 로 | |||
| 부수 및 나머지 획수 | <colbgcolor=#ffffff,#1c1d1f> 雨, 12획 | 총 획수 | <colbgcolor=#ffffff,#1c1d1f> 20획 |
| 중학교 | |||
| |||
| 일본어 음독 | ロ, (ロウ) | ||
| 일본어 훈독 | つゆ, あらわ, あらわ-す, あらわ-れる | ||
| |||
| 표준 중국어 | lòu, lù | ||
1. 개요
露는 \'이슬 로'라는 한자로, '이슬' 또는 '드러나다' 등을 뜻한다. 나라로서는 '러시아'를 뜻한다.2. 상세
유니코드는 U+9732에 배당되었고, 창힐수입법으로는 MBRMR(一月口一口)로 입력한다.뜻을 나타내는 雨(비 우)와 소리를 나타내는 路(길 로)가 합쳐진 형성자이다. 명사로서는 '이슬'이라는 뜻으로 쓰이지만, '드러나다', '드러내다'라는 의미로도 많이 쓰인다.
유명한 술 참이슬은 옛 이름 "진로(眞露)"를 한글로 풀어쓴 것. 아직도 25도의 경우 진로GOLD 라는 상품명을 쓴다.
3. 용례
3.1. 단어
- 결로(結露)
- 노골적(露骨的): '뼈까지 드러낼 만큼 깊은 속내를 드러낼 정도'를 뜻함. 예) '그의 요구와 의도는 너무 노골적이었다' 등.
- 노숙(露宿)
- 노숙자(露宿者): 덮개가 없는 한데서 자는 사람. 많은 사람들이 '길에서 자는 사람'이란 의미의 路(길 로)宿者로 오해하곤 한다. 露 자의 '드러나다'라는 의미로 인해 이렇게 쓰이는 것인데, 기억하기 쉽게 하기 위해 '바깥에서 이슬을 맞고 자는 사람'이라고 풀이하기도 한다.
- 노악(露惡): 악을 드러내다.
- 노어(露語): 러시아어의 한자명.
- 노점상(露店商): 덮개가 없는 한데서 가게를 열고 장사하는 것, 또는 그 사람. 이것도 길거리에 있다고 해서 '路店商'으로 착각하기 쉬우니 주의해야 한다.
- 노천(露天): 덮개가 없이 하늘이 보이도록 드러남. 예) 노천광장, 노천극장, 노천광산, 노천온천 등.
- 노출(露出): 밖으로 드러남/드러냄. 예) '햇빛에 장시간 노출되다', '배우 아무개 파격 노출' 등.
- 발로(發露)
- 백로(白露): 24절기의 하나.
- 오로(惡露)
- 탄로(綻露): 흔히 "탄로나다"에서 쓴다. "탄로나다"는 한 단어가 아니므로 띄어 써야 한다.
- 토로(吐露): 밖으로 드러내 말함. 예) '그는 심란한 마음을 나에게 토로했다' 등.
- 폭로(暴露): 무언가(숨기거나 쉬쉬하는 것 등)를 터트려 드러냄. 예) '정치인 아무개의 비리를 폭로하다' 등.
- 피로연(披露宴): 널리 베푸는 잔치. '피로'는 '풀어 헤쳐 밖으로 열어 보이다'는 뜻이다.
3.2. 고사성어/숙어
3.3. 인명
- 곽로영(郭露鈴)
- 김수로(金首露)
- 다이루와(代露娃)
- 박노자(朴露子)
- 슈젠 교쿠로(朱染 玉露)
- 이나자키 로빈(稲崎 露敏)
- 야츠무라 츠유노(奴村 露乃)
- 야기야마 요츠유(八木山 夜露)
- 유루미(劉露美)
- 이루하(李露河)
- 조로사(赵露思)
- 츠유키 노리유키(露木 徳幸)
- 칸로지 미츠리(甘露寺 蜜璃)
- 코로 호타루(紅露 火垂)
- 키시베 로한(岸辺 露伴)