{{{#!wiki style="display: inline; font-family:-apple-system, BlinkMacSystemFont, SF Pro Display, HelveticaNeue, Arial, sans serif"
{{{#!wiki style="word-break: normal"
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px 10px 0px"
[[파일:BULLYCOVER.jpg|width=70&border-radius:4px]]{{{#!wiki style="display: inline-block; margin-left: 20px; font-size: 16px; text-align: left; vertical-align: middle;"
'''MAMA'S FAVORITE'''
[[Ye(래퍼)|{{{#!wiki style="font-size: 14px; color: rgba(255,255,255,0.6)"
Ye}}}]]}}}}}}}}}}}}
{{{#!folding [ 가사 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="text-align: right"
{{{#!wiki style="display: inline-block; border-radius: 50px; background: rgba(255,255,255,0.08); font-size: 13px; text-align: center; padding: 2px 9px; border: 1.9px solid rgba(255,255,255,0.4); margin: 8px 0 10px -4px"
Intro}}}
{{{+1 '''I'm gettin' late, I'm gettin' away'''}}}
시간은 다 됐고, 난 이제 벗어나
{{{+1 '''Sing if you want to, ah-ah-ah'''}}}
노래하고 싶으면 해봐,
{{{+1 '''You know you're playin' here with your own'''}}}
너도 알잖아, 넌 지금 네 인생을 걸고 베팅 중이라는 걸
}}}
{{{#!wiki style="display: inline-block; border-radius: 50px; background: rgba(255,255,255,0); font-size: 13px; text-align: center; padding: 2px 9px; border: 1.9px solid rgba(255,255,255,0.4); margin: 8px 0 10px -4px"
Verse}}}
{{{+1 '''(I'm gettin' late, I'm gettin' away)'''}}}
{{{+1 '''Only child, mama's favorite'''}}}
외동아들, 우리 엄마가 제일 아끼던 자식
{{{+1 '''And this is that "I made it out," it's amazin''''}}}
내가 뚫고 올라온 이 상황들, 진짜 기적 같지 않아?
{{{+1 '''Goin' through cycles, different phases'''}}}
수많은 굴곡과 변화를 다 겪어내면서 말이야
{{{+1 '''I'm tryna see how far I can take it'''}}}
내가 어디까지 갈 수 있는지 끝을 보려고 해
{{{+1 '''Stay misunderstood, I'm often mistaken'''}}}
여전히 사람들은 날 오해하고, 내 본모습을 잘못 보곤 하지
{{{+1 '''I put in the work, it was back breakin''''}}}
등뼈가 휠 정도로 미친 듯이 작업했어
{{{+1 '''They thought I was kiddin', thought I was playin''''}}}
다들 내가 장난치는 줄 알았겠지, 노는 줄만 알았겠지
{{{+1 '''Take this one to Mars like I'm Matt Damon'''}}}
맷 데이먼처럼, 이번 판은 화성까지 쏘아 올린다
{{{+1 '''They say I go off 'cause I lack patience'''}}}
참을성이 없어서 내가 폭주한다고들 떠드는데
{{{+1 '''Don't think it's my job for me to explain it'''}}}
그걸 일일이 설명해 주는 건 내 알 바 아니야
{{{+1 '''Bomb on everythin', tryna play us'''}}}
우리를 등쳐먹으려는 모든 것들에 폭탄을 박아버려
{{{+1 '''Bomb on everythin' '''}}}
모든 것에 폭탄을 던져
{{{+1 '''I'd drop a bomb on everythin''''}}}
난 모든 것에 폭탄을 떨어뜨려
{{{+1 '''On my wife, I put a wedding ring '''}}}
내 아내 손에 반지 끼워줬고
{{{+1 '''On my life, I gave up everythin''''}}}
내 평생, 난 모든 걸 다 쏟아부었어
{{{#!wiki style="text-align: right"
{{{#!wiki style="display: inline-block; border-radius: 50px; background: rgba(255,255,255,0.08); font-size: 13px; text-align: center; padding: 2px 9px; border: 1.9px solid rgba(255,255,255,0.4); margin: 8px 0 10px -4px"
Bridge}}}
{{{+1 '''I feel like givin' up everythin' '''}}}
모든 걸 다 포기한 기분이야
{{{+1 '''God know everythin')'''}}}
하나님은 다 알고 계셔
{{{+1 '''Huh, bomb on everythin'''}}}
모든 것에 폭탄을 떨어뜨려
{{{+1 '''Bomb on everythin' (Nigga, what? Nigga, what?; I'm gettin' late, I'm gettin' away)'''}}}
모든 것에 폭탄을
{{{+1 '''Yeah (Say what? Say what?; Sing if you want to, ah-ah-ah)'''}}}
{{{+1 '''Hell, yeah-yeah (What?; You know you're playin' here with your own)'''}}}
그래, 바로 그거야
{{{+1 '''On your life I gave up everythin''''}}}
너의 삶을 위해 난 모든 걸 바쳤어
}}}
{{{#!wiki style="text-align: right"
{{{#!wiki style="display: inline-block; border-radius: 50px; background: rgba(255,255,255,0.08); font-size: 13px; text-align: center; padding: 2px 9px; border: 1.9px solid rgba(255,255,255,0.4); margin: 8px 0 10px -4px"
Outro}}}
{{{+1 '''Alright, alright, that's good, Kanye (Thank you)'''}}}
그래, 그래, 좋구나 칸예야 (칸예 : 고마워요)
{{{+1 '''This is so excitin', isn't it? I love it (Yeah, could you believe it?)'''}}}
이건 정말 신나구나, 그렇지 않니? 난 이게 참 좋단다 (칸예 : 네, 어머니는 믿을 수 있었어요?)'
{{{+1 '''I couldn't believe it, boy, you were'''}}}
믿을 수 없을 정도였지, 아들아 넌 정말,
{{{+1 '''Somebody got it, though, you play tracks like Michael Jordan shoots free throws'''}}}
누군가는 이미 알아챘을 거야. 네가 트랙을 뽑아내는 건 마이클 조던이 자유투를 던지는 거나 다름없다는걸
{{{+1 '''Anybody does somethin' that much and that long and is that good, it's gotta pay off'''}}}
누구든 무언가를 그렇게 많이, 그렇게 오래, 또 그렇게 잘해낸다면 반드시 보상을 받는 법이란다
{{{+1 '''Can't go up there and do nothin', but go off (Yeah)'''}}}
그 자리에 올라가면 그냥 네 실력을 보여주는 것 말고는 할 게 없지 (네)
{{{+1 '''Isn't that, son? (Yeah)'''}}}
그렇지 않니, 아들아? (네)
{{{+1 '''The main thing is gettin' to do somethin' that you really love to do'''}}}
제일 중요한 건 네가 정말 사랑하는 일을 마음껏 하는 거야
{{{+1 '''(So you-you think— you think I come off too arrogant?)'''}}}
(그래서 엄마, 제가 보기에... 제가 너무 오만해 보여요?)
{{{+1 '''No, come off just right because it's what's inside because you can't be a star and not be a star'''}}}
아니, 딱 적당해. 그건 네 내면에 있는 거니까. 스타가 스타답지 않을 수는 없는 법이잖니
{{{+1 '''You gotta have some "oomph" about you'''}}}
너에겐 그 '한 방'이 있어야 해
{{{+1 '''You don't wanna just go say, "Oh, I'm just really not all that, but thank you anyway"'''}}}
"아, 저 별거 아니에요, 그래도 감사해요" 같은 소리나 하고 다니길 바라지 않아
{{{+1 '''Nothin' like that, I'm not sayin' come off like that'''}}}
절대 그런 식으로 굴지 마라, 그런 태도를 말하는 게 아니야
{{{+1 '''I think the way you are and handle yourself is really just perfect'''}}}
지금 네가 스스로를 드러내는 그 방식, 정말 완벽하다고 생각한다
}}}
}}}