- [ 정규 음반 ]
- ||<width=25%>||<width=25%> ||<width=25%>||<width=25%>||
[[My Beautiful Dark Twisted Fantasy| ]][[Yeezus| ]][[The Life Of Pablo| ]][[ye(칸예 웨스트)| ]]''' 6집[[Yeezus|Yeezus''']]
2013. 6. 18.[[JESUS IS KING| ]][[Donda| ]]<bgcolor=#fff,#1c1d1f> * Donda 2는 데모 앨범으로, 기타 앨범 문단 참조 바람
- [ 싱글 목록 ]
- ||<width=650><tablebordercolor=#000,#fff><bgcolor=#fff,#1c1d1f> ||
- [ 앨범 수록 싱글 ]
- ||<-5><width=650><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><bgcolor=#401b13> ||3집5집[[My Beautiful Dark Twisted Fantasy|My Beautiful Dark Twisted Fantasy]]6집8집10집11집
{{{#!wiki style="margin: -2px -10px"
{{{#!folding [ 합작 싱글 ]{{{#!wiki style="margin: -2px -10px"
{{{#!folding [ 앨범 미수록 싱글 ]취소선: 공개 중지}}}}}}
- [ 관련 문서 ]
- ||<-4><width=650><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><tablebordercolor=#000,#fff><bgcolor=#fff,#1c1d1f> 하위 문서 ||
활동 미발매 음반 논란 및 사건 사고 여담 ||<-5><width=650><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><tablebordercolor=#000,#fff><bgcolor=#fff,#1c1d1f> 패션 ||패션 YEEZY AIR YEEZY
(with NIKE)Adidas Yeezy
(with Adidas)Yeezy Gap
(with GAP)취소선: 협업 중단||<-2><width=650><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><tablebordercolor=#000,#fff><bgcolor=#fff,#1c1d1f> 다큐멘터리 ||지-니어스: 카니예 3부작 In Whose Name
||<tablebordercolor=#000><tablebgcolor=#000> ||<color=#fb0> ||
- [ 펼치기 · 접기 ]
- ||<tablewidth=100%><rowbgcolor=#000><tablebordercolor=#000><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><bgcolor=#000><width=15%><rowcolor=#b79215> # ||<width=70%> 곡명 || 길이 ||
1 Wake Up Mr. West <colcolor=#000,#ddd> 0:41 2 Heard 'Em Say 3:23 3 Touch the Sky 3:57 4 Gold Digger 3:28 5 Skit #1 0:33 6 Drive Slow 4:32 7 My Way Home 1:43 8 Crack Music 4:31 9 Roses 4:05 10 Bring Me Down 3:18 11 Addiction 4:27 12 Skit #2 0:31 13 Diamonds From Sierra Leone (Remix) 3:53 14 We Major 7:28 15 Skit #3 0:24 16 Hey Mama 5:05 17 Celebration 3:18 18 Skit #4 1:18 19 Gone 5:33 보너스 트랙 20 Diamonds From Sierra Leone 3:58 히든 트랙 21 Late 3:50
<colcolor=#b79215><colbgcolor=#000> Heard 'Em Say | |
수록 앨범 | |
싱글 발매일 | 2005년 10월 24일 |
앨범 발매일 | 2005년 8월 30일 |
녹음 | 2005년 |
장르 | 힙합, 팝 랩 |
프로듀서 | Kanye West, Jon Brion |
재생 시간 | 3:23 |
레이블 | Roc-A-Fella, Def Jam |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px" |
[clearfix]
1. 개요
칸예 웨스트의 정규 2집 Late Registration의 2번 트랙이며, 1번 트랙(스킷)인 Wake Up Mr. West와 연결된다.Adam Levine이 피처링하였으며, Natalie Cole의 Someone That I Used to Love를 샘플링하였다.
2. 스킷 (Wake Up Mr. West)
<colcolor=#b79215><colbgcolor=#000> Wake Up Mr. West | |
수록 앨범 | |
앨범 발매일 | 2005년 8월 30일 |
러닝 타임 | 0:41 |
레이블 | Roc-A-Fella, Def Jam |
1집과 연관되어 있다. 이 곡과 가장 깊이 연관된 1집의 트랙 해석은 We Don't Care 문서 참조.
3. 가사
3.1. Wake Up Mr. West
{{{#!wiki style="display: inline; font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, SF Pro Display, HelveticaNeue, Arial, sans serif" {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" | <tablebgcolor=#220d0d> | }}}}}} Oh, ho-ho-ho! 오호! I knew I was gon' see, I knew I was gon' see you again! Knew I was gon' see you again! 널 볼 줄 알았어, 또 널 볼 줄 알았다고! 널 보게 될 줄 알았어! Where your goddamn book bag at? 네 책가방은 어디에 처놓고 왔나? Always carryin' that lil' book bag, nobody wants to see that! 항상 쪼매난 거 들고 다니던데, 아무도 안 좋아해! Goddamn 4th grader, sit your ass down! 망할 4학년, 엉덩이 붙이고 앉아! He wanna play it again like he got somethin' else to do 또 얘가 뭔가 할 게 있어서 움찔거리나? You ain't got nuttin' else to do! 넌 할 수 있는 게 없을 거야! You ain't doin' nothin' wit' your life, notin' wit' your life! 네 삶에서 아무 것도 이루지 못할 걸, 못할 거라구! You think this is? 그렇지, 그렇다고 생각하지? You better look at me when I'm talkin' to you! 선생님이 말하고 계실 땐 쳐다보는 게 예의겠지? You think this shit easy, don't you? 이게 쉽다고 생각하지, 안 그래? You think this is promised! 이게 보장되어 있다고 생각하지! Well, ain't nothin' promised to you! 음, 너한텐 아무것도 보장되지 않아! Look at my face, do I got a promised face? 내 얼굴 좀 보라구, 내 얼굴이 보장된 얼굴인가? Does it look like I promised you anything? 너한테 모든 것을 주겠다고 약속한 얼굴이냐구? Kanye, nigga-is you snorin' in my class? 칸예, 이 새끼가 내 수업에 코를 골아? Wake up, Mr. West! 일어나, West 양반! Wake up, Mr. West! 일어나라고, West 양반! Written By: Kanye West |
3.2. Heard 'Em Say
{{{#!wiki style="display: inline; font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, SF Pro Display, HelveticaNeue, Arial, sans serif" {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" | <tablebgcolor=#220d0d> | }}}}}} West—Mr. West—Mr. West Uh, yeah, uh, yeah (×2) And I heard 'em say 사람들이 수군대네 Nothing's ever promised tomorrow today 내일을 위해 오늘 약속된 건 없다고 From the Chi, like Tim, it's a harder way 시카고부터, Tim처럼, 사는 건 힘들어 So this is in the name of love like Robert say 그래서, 이건 R. Kelly가 부른 것처럼, 사랑의 이름이야 Before you ask me to go get a job today 취업은 했냐고 잔소리하기 전에 Can I at least get a raise on the minimum wage? 최저임금이라도 주면 안 될까? And I know the government administer AIDS 정부에서 보조금을 관리한다는 것쯤은 알고 있으니까 So I guess we just pray like the minister Say 총리 말대로 우린 그냥 기도나 해야 하나 봐 Allāhu Akbar and throw in some hot cigarettes 알라후 아크바르, 신께 멋진 차 한 대를 드려 The things we seen on the screen is not ours 우리가 화면에서 보는 건 우리 게 아니야 But these niggas from the hood so these dreams not far 근데 후드에서 자란 녀석들의 꿈은 멀지 않아 Where I'm from the dope boys is the rock stars 우리 동네에서 약 판다 하면 거진 락스타[1]였지 But they can't cop cars without seeing cop cars 근데 걔넨 경찰차 안 보고서는 차 한 대 못 뽑아 I guess they want us all behind bars—I know it 아마 경찰들은 우리를 모두 창살 안에 가두고 싶겠지 - 맞아 Uh, and I heard 'em said (Ooh) Uh, 사람들이 수군대네 Nothing's ever promised tomorrow today 내일을 위해 오늘 약속된 건 없다고 And I heard 'em say 사람이 수군대네 Nothing's ever promised tomorrow today 내일을 위해 오늘 약속된 건 없다고 (Nothing's ever promised tomorrow today) (내일을 위해 오늘 약속된 건 없다고) But we'll a find a way 하지만 우린 어떻게든 방법을 찾겠지 And nothing lasts forever, but be honest, babe 그리고 아무것도 영원하진 않지만, 자기야 It hurts, but it may be the only way 힘들겠지만, 그게 유일한 방법인 것 같아 They say people in your life are seasons 걔네가 말하길, 살면서 많은 사람들을 만나고 And anything that happen is for a reason 이유 없이 벌어지는 일은 없고 And niggas gun clapping and keep to squeezing 이 새끼들이 쏜 총알은 발포되고, 총은 장전돼 And Gran keep praying and keep believing 그리고 할머니는 계속 기도하고 종교를 믿지 In Jesus, and one day that you see him 예수님을, 그분을 언젠가 보게 된다면 'Til then walk in his footsteps and try to be him 넌 그 분의 발자국을 따라가고, 그를 따라하고 싶어하겠지 The devil is alive I feel him breathin' 악마는 살아 있어, 숨결이 느껴지거든 Claiming money is the key, so keep on dreamin' 돈 몹는 게 해결책이니, 꿈은 계속 꿔 And put them lottery tickets just to tease us 복권 사면 되지 않냐고? 그건 그냥 눈속임이잖아 My Aunt Pam can't put them cigarettes down Pam 이모는 그것 때문에 담배를 못 끊으시던데 So now my little cousin smokin' them cigarettes now 내 사촌동생도 슬슬 담배를 배우고 말야 His job try to claim that he too niggerish now 회사에서 누가 흑인처럼 생겼다고 뭐라 했나 봐 Is it 'cause his skin blacker than licorice now? 피부가 감초보다 검어서 그런 걸까? I can't figure it out, I'm sick of it now 짐작도 안 되네, 더 생각하기엔 너무 골치 아파 Uh, and I heard 'em said (Ooh) Uh, 사람들이 수군대네 Nothing's ever promised tomorrow today 내일을 위해 오늘 약속된 건 없다고 And I heard 'em say 그리고 사람들이 수군대네 Nothing's ever promised tomorrow today 내일을 위해 오늘 약속된 건 없다고 (Nothing's ever promised tomorrow today) (내일을 위해 오늘 약속된 건 없다고) But we'll a find a way 하지만 우린 방법을 찾겠지 And nothing lasts forever, but be honest, babe 그리고 아무것도 영원하진 않지만, 자기야 It hurts, but it may be the only way 힘들겠지만, 그게 유일한 방법인 것 같아 With every worthless word we get more far away 의미 없는 말 속에서 우린 더 멀리 나아가지 And nothing's ever promised tomorrow today 내일을 위해 오늘 약속된 건 없다고 And nothing lasts forever, but be honest, babe 그리고 아무 것도 영원하진 않지만, 자기야 It hurts but it may be the only way 힘들겠지만, 그게 유일한 방법인 것 같아 Ooh, ooh, ooh-ooh Ooh, oh, oh-oh Oh, woo-woo Oh, ooh, ooh Written By: Kanye West, Adam Levine |
4. 영상
5. 성과
- Pitchfork 선정 2005년 최고의 노래 10위
* 빌보드 26위를 달성하였다.
6. 여담
- 이 곡의 후렴구 멜로디와 가사는 마룬 5의 2집 수록곡인 Nothing Lasts Forever에 재사용된다.