러브 라이브! 선샤인!! 음반 | ||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em" {{{#!folding [ 2015~2016 ] {{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px" | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- [ 2017~2018 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2019~2020 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2021~2022 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2023~2024 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
*환일의 요하네 프로젝트 음반
- [ 솔로 앨범 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 특전 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
}}}||
뮤즈 음반 · 니지가사키 음반 · 슈퍼스타 음반 · 하스노소라 음반 |
Aqours 정규 싱글 | |||||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] | 싱글 | 수록곡 | |||
<colbgcolor=#34abfe> 1st | 君のこころは輝いてるかい? | <colbgcolor=white> 君のこころは輝いてるかい? | <colbgcolor=white> Step! ZERO to ONE | <colbgcolor=white> Aqours☆HEROES | |
2nd | 恋になりたいAQUARIUM | 恋になりたいAQUARIUM | 待ってて愛のうた | 届かない星だとしても | |
3rd | HAPPY PARTY TRAIN | HAPPY PARTY TRAIN | SKY JOURNEY | 少女以上の恋がしたい | |
4th | 未体験HORIZON | 未体験HORIZON | Deep Resonance | Dance with Minotaurus |
Aqours 4th 싱글 : 未体験HORIZON | |
Track 03. Dance with Minotaurus | |
작사 | 하타 아키 (畑 亜貴) |
작곡 | 마스다 타케시 (増田武史) |
편곡 | |
가수 | Aqours |
[clearfix]
1. 개요
싱글 발매 소식 (3:54 ~ 6:03) |
Full ver. |
Aqours의 4번째 정규 싱글 '미체험 HORIZON(未体験HORIZON)'의 커플링 곡이다. 2019년 9월 25일 발매되었다.
제목에 그리스 신화에 나오는 괴인 미노타우로스가 들어가는터라 공개되자마자 온갖 밈과 추측이 난무하였다.
트랙리스트만 나왔을 당시에는 제목처럼 독특한 곡일 것이라는 추측이 많았으나, 미리듣기가 공개되면서
도입부부터 전체적인 곡의 분위기까지 북미 팝 펑크 느낌이 강하게 난다.[1]
미노타우로스가 소를 모티브로 한 괴물이기 때문에 일각에서는 흑우댄스라는 명칭으로도 부른다.
2. 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌
러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서 | ||||
メイズセカイ | → | Dance with Minotaurus | → | ??? |
<colbgcolor=#ccc,#26282c><colcolor=#000,#e5e5e5> 난이도 | EASY | NORMAL | HARD | EXPERT (RANDOM) | MASTER (RANDOM) |
레벨 | 2 | 5 | 7 | 10(10) | 12 |
노트 수 | 99 | 195 | 322 | 515 | 787 |
BPM | 166 | ||||
비고 | 최초의 MASTER 보면 재화수집 이벤트곡 |
MASTER AUTO 영상
시작부터 끝까지 정박으로 내려오며, 롱노트+단노트 복합 패턴이 대부분이다. 굳이 어려운 곳을 뽑아도 512콤보부터 시작되는 6연동시치기+트릴 뿐이고, 이후에 노트 밀도가 약간 올라가긴 하지만, 난이도 자체를 높게 올려놓을 정도는 아니다.
어려운 패턴이 그렇게 많지는 않아 12렙 입문곡으로 평가되고 있다.
3. 가사
Fight oh! Fight oh! I'll save you, Hi! Fight oh! Fight oh! I'll save you なんてことだ! 난테 코토다! 무슨 일이야! 君のことを 泣かすのは許さないよ 키미노 코토오 나카스노와 유루사나이요 너를 울리는 건 용서하지 않아 何があったの 話して欲しいんだ 나니가 앗타노 하나시테 호시인다 무슨 일이 있었니 이야기해주면 좋겠어 (Fight oh! Fight oh! I'll save you, Hi!) 守りたい君のことを 怒りたい君のために 마모리타이 키미노 코토오 오코리타이 키미노 타메니 지키고 싶어 너를, 화내고 싶어 너를 위해서 こころの痛み追い払いたいから 코코로노 이타미 오이하라이타이카라 마음의 아픔을 쫓아내주고 싶으니까 (Fight oh! Fight oh! I'll save you) おまかせなさいっ 오마카세나사잇 맡겨줘 ひとりきりの大迷宮 君の声が消えそうだ 히토리키리노 다이메에큐우 키미노 코에가 키에소오다 혼자만 있는 대미궁 너의 목소리가 사라질 것 같아 だめだめ! ほらもっと呼んでよ 다메다메! 호라 못토 욘데요 안 돼 안 돼! 저기 좀 더 불러줘 ミノタウロス言ってたよ 心配だと言ってたよ 미노타우로스 잇테타요 신파이다토 잇테타요 미노타우로스가 말했어 걱정된다고 말했어 探してあげなきゃたいへんだ~ 사가시테 아게나캬 타이헨다~ 찾아주지 않으면 큰일날 거야~ 悩みよあっち あっち あっち 飛んでっちゃえよ! 나야미요 앗치 앗치 앗치 톤뎃챠에요! 고민아 저쪽 저쪽 저쪽으로 날아가버려! 僕らはぜったい ぜったい ぜったい 味方さ 보쿠라와 젯타이 젯타이 젯타이 미카타사 우리는 반드시 반드시 반드시 네 편인걸 なんでも聞いてあげるから 난데모 키이테아게루카라 뭐든지 들어줄 테니까 暗くて怖いところへ逃げこまないで さあ、おいで! 쿠라쿠테 코와이 토코로에 니게코마나이데 사아, 오이데! 어둡고 무서운 곳으로 도망치지 말고 자, 이리 와! なんてことだ! 난테 코토다! 무슨 일이야! 君のことを 泣かすのは許さないよ 키미노 코토오 나카스노와 유루사나이요 너를 울리는 건 용서하지 않아 何があったの 話して欲しいんだ 나니가 앗타노 하나시테 호시인다 무슨 일이 있었니 이야기해주면 좋겠어 (Fight oh! Fight oh! I'll save you, Hi!) 守りたい君のことを 怒りたい君のために 마모리타이 키미노 코토오 오코리타이 키미노 타메니 지키고 싶어 너를, 화내고 싶어 너를 위해서 こころの痛み追い払いたいから 코코로노 이타미 오이하라이타이카라 마음의 아픔을 쫓아내주고 싶으니까 (Fight oh! Fight oh! I'll save you) おまかせなさいっ 오마카세나사잇 맡겨줘 手をのばした謎回廊 かべづたいに進むんだ 테오 노바시타 나조카이로오 카베즈타이니 스스문다 손을 뻗은 수수께끼 회랑 벽을 따라서 나아가는 거야 どこどこ? たぶん近づいてる 도코도코? 타분 치카즈이테루 어디 어디? 아마 가까이 왔을 거야 ミノタウロス敵じゃない ウワサなんて信じないで 미노타우로스 테키쟈나이 우와사난테 신지나이데 미노타우로스는 적이 아니야 소문 따윈 믿지 말아줘 本当・嘘の判断むずかしい~ 혼토오•우소노 한단 무즈카시이~ 정말인지•거짓말인지 판단하기 어려워~ 笑顔になって なって なって 忘れちゃえ! 에가오니 낫테 낫테 낫테 와스레챠에! 웃는 얼굴이 되어서 되어서 되어서 잊어버려! 僕らがいっぱい いっぱい いっぱい 抱きしめる 보쿠라가 잇파이 잇파이 잇파이 다키시메루 우리가 잔뜩 잔뜩 잔뜩 껴안아줄게 涙をぐいぐい拭くから 나미다오 구이구이 후쿠카라 눈물을 훌쩍훌쩍 닦을 테니까 ひとり悲しまないで 僕らが見えるね? おいで! 히토리 카나시마나이데 보쿠라가 미에루네? 오이데! 혼자 슬퍼하지 말고 우리가 보이지? 이리 와! やあそこだね! 야아 소코다네! 이야 저기야! 間にあったようだ 出口へと連れて行くよ 마니앗타요오다 데구치에토 츠레테유쿠요 늦지 않은 것 같아 출구로 데려갈게 何があっても ちゃんと連れてくからね 나니가 앗테모 챤토 츠레테쿠카라네 무슨 일이 있어도 제대로 데리고 갈 테니까 말이야 (Fight oh! Fight oh! I'll save you, Hi!) すっきりしたい? 発散したい? 슷키리시타이? 핫산시타이? 시원해지고 싶어? 발산하고 싶어? じゃあ踊ろう いっしょに踊ろう 쟈아 오도로오 잇쇼니 오도로오 자 춤추자 같이 춤추자 アセがぜんぶを流してくれるかも 아세가 젠부오 나가시테쿠레루카모 땀이 모든 걸 흘려보내줄지도 몰라 (Fight oh! Fight oh! I'll save you) くるりとまわれっ 쿠루리토 마와렛 빙글거리며 돌아라 悩みよあっち あっち あっち 飛んでっちゃえよ! 나야미요 앗치 앗치 앗치 톤뎃챠에요! 고민아 저쪽 저쪽 저쪽으로 날아가버려! 僕らはぜったい ぜったい ぜったい 味方さ 보쿠라와 젯타이 젯타이 젯타이 미카타사 우리는 반드시 반드시 반드시 네 편인걸 なんでも聞いてあげるから 난데모 키이테아게루카라 뭐든지 들어줄 테니까 暗くて怖いところへ逃げこまないで さあ、おいで! 쿠라쿠테 코와이 토코로에 니게코마나이데 사아, 오이데! 어둡고 무서운 곳으로 도망치지 말고 자, 이리 와! なんてことだ! 난테 코토다! 무슨 일이야! 君のことを 泣かすのは許さないよ 키미노 코토오 나카스노와 유루사나이요 너를 울리는 건 용서하지 않아 何があったの 話して欲しいんだ 나니가 앗타노 하나시테 호시인다 무슨 일이 있었니 이야기해주면 좋겠어 (Fight oh! Fight oh! I'll save you, Hi!) 守りたい君のことを 怒りたい君のために 마모리타이 키미노 코토오 오코리타이 키미노 타메니 지키고 싶어 너를, 화내고 싶어 너를 위해서 こころの痛み追い払いたいから 코코로노 이타미 오이하라이타이카라 마음의 아픔을 쫓아내주고 싶으니까 (Fight oh! Fight oh! I'll save you) おまかせなさいっ 오마카세나사잇 맡겨줘 やあそこだね! 야아 소코다네! 이야 저기야! 間にあったようだ 出口へと連れて行くよ 마니앗타요오다 데구치에토 츠레테유쿠요 늦지 않은 것 같아 출구로 데려갈게 何があっても ちゃんと連れてくからね 나니가 앗테모 챤토 츠레테쿠카라네 무슨 일이 있어도 제대로 데리고 갈 테니까 말이야 (Fight oh! Fight oh! I'll save you, Hi!) すっきりしたい? 発散したい? 슷키리시타이? 핫산시타이? 시원해지고 싶어? 발산하고 싶어? じゃあ踊ろう いっしょに踊ろう 쟈아 오도로오 잇쇼니 오도로오 자 춤추자 같이 춤추자 アセがぜんぶを流してくれるかも 아세가 젠부오 나가시테쿠레루카모 땀이 모든 걸 흘려보내줄지도 몰라 (Fight oh! Fight oh! I'll save you) くるりとまわれっ 쿠루리토 마와렛 빙글거리며 돌아라 Fight oh! Fight oh! I'll save...you!! |