러브 라이브! 선샤인!! 음반 | ||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em" {{{#!folding [ ~2016 ] {{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px" | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- [ 2017~2018 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2019 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2020 ]
- [ 2021~2022 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2023 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
*환일의 요하네 프로젝트 음반
- [ 2024~2025 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
*환일의 요하네 프로젝트 음반
- [ 솔로 앨범 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 특전 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
}}}||
환일의 요하네 TVA 삽입곡 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!folding 《 펼치기 · 접기 》 {{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px" | 幻日ミステリウム (OP) 환일 미스테리움 | キミノタメボクノタメ (ED) 너를 위해 나를 위해 |
GAME ON! (OP C/W) | SILENT PAIN (ED C/W) | |
Far far away | Be as one!!! | |
R·E·P | Hey, dear my friends | |
GIRLS!! | Wonder sea breeze | |
Forever U & I | La la 勇気のうた |
TVA 제7화 삽입곡: GIRLS!! | |
Track 01. GIRLS!! | |
작사 | Kanata Okajima(오카지마 카나타) Hayato Yamamoto(야마모토 하야토) |
작곡 | 타카다 쿄(高田暁) |
편곡 | |
가수 | 요하네 |
[clearfix]
1. 개요
TVA ver. |
Full ver. |
애니플러스 ver. |
환일의 요하네 애니메이션의 7화 삽입곡으로, 주인공 요하네가 부른 노래다. 싱글은 9월 27일 발매되었고 음원은 애니메이션 7화가 방영된 직후인 8월 7일에 공개되었다.
2. 가사
Hi, guys What's up? Let's go! 女の子って楽しいんだね 온나노콧테 타노시인다네 여자애들은 정말 즐겁구나 誰にも止められない お話 다레니모 토메라레나이 오하나시 아무도 멈출 수 없는 이야기 あっと言う間に過ぎていく 앗토 유우마니 스기테이쿠 순식간에 지나가는 不思議モーメント 후시기 모멘토 신비한 순간 笑顔になっちゃう! 에가오니 낫챠우! 웃음이 나와! 何て言ったの? 난데 잇타노? 뭐라고 말했어? 君が急に 知らない横顔見せて 키미가 큐우니 시라나이 요코가오 미세테 네가 갑자기 몰랐던 옆모습을 보여주네 何でもないよ!照れる君は 난데모 나이요! 테레루 키미와 아무것도 아니야! 부끄러워하는 너는 誰よりも輝いてる 다레요리모 카가야이테루 그 누구보다 빛나고 있어 今日はもう帰らないよね 쿄오와 모오 카에라 나이요네 오늘은 더 이상 돌아가지 않겠지 お菓子も夜ふかしも我慢しない! 오카시모 요후카시모 카만시나이! 과자도 밤샘도 참지 않아! ワクワクしちゃうよ 不思議ね 와쿠와쿠 시챠우요 후시기네 두근두근거려, 신비하네 こんな時間が ずっとずっとずーっと 続けばいいのに 콘나 지칸가 즛토 즛토 즈읏토 츠즈케바 이이노니 이런 시간이 계속 계속 계속되면 좋겠어 女の子って楽しいんだね 온나노콧테 타노시인다네 여자애들은 정말 즐겁구나 誰にも止められない お話 다레니모 토메라레나이 오하나시 아무도 멈출 수 없는 이야기 あっと言う間に過ぎていく 앗토유우마니 스기테이쿠 순식간에 지나가는 不思議モーメント 후시기 모멘토 신비한 순간 笑顔になっちゃう! 에가오니 낫챠우! 웃음이 나와! びっくり!みんなってだけで 楽しいんだね 빗쿠리! 민낫테다케데 타노시인다네 놀라워! 다 같이 있는 것만으로도 즐거워 自然とあふれ出す気持ち 시젠토 아후레다스 키모치 자연스럽게 넘치는 감정 昨日までのもやもや 一気に晴れてく 키노오마데노 모야모야 잇키니 하레테쿠 어제까지의 찌뿌둥함이 한 번에 맑아져 僕ら スペシャル! 보쿠라 스페샤루! 우리는 스페셜! 夢中になって ねえ今何時?! 무츄우니 낫테 네에 이마난지? ! 열중하고 나서, 지금 몇 시지?! まあいっか イイとこだし 마아잇카 이이토코다시 뭐 괜찮아, 좋은 자리니까 初めて聞く みんなのメモリー 하지메테 키쿠 민나노 메모리 처음 듣는 모두의 기억들 ますます好きになっちゃう 마스마스 스키니 낫챠우 점점 더 좋아져 星の輝く夜空 호시노 카가야쿠 요오조라 별이 반짝이는 밤하늘 みんなで見ると特別だね 민나데 미루토 토쿠베츠다네 모두 함께 보니 특별하네 ドキドキしちゃうよ いいよね? 도키도키시챠우네 이이요네? 두근두근거려, 괜찮지? こんな時間を ずっとずっとずーっと 夢見ていたんだ 콘나 지칸오 즛토 즛토 즈읏토 유메미테 이탄다 이런 시간을 계속 계속 계속 꿈꿔왔어 女の子って楽しいんだね 온나노콧테 타노시인다네 여자애들은 정말 즐겁구나 何でも シェアしちゃうよ なんで?! 난데모 쉐야시챠우요 난데?! 뭐든지 나눠 버리네, 왜일까?! あっと言う間に過ぎていく 앗토 유우마니 스기테이쿠 순식간에 지나가는 不思議モーメント 후시기 모멘토 신비한 순간 笑顔になっちゃう! 에가오니 낫챠우! 웃음이 나와! まるで魔法かかったみたい 마루데 마호오 카캇타 미타이 마치 마법에 걸린 것 같아 悩みにも Good bye bye 나야미니모 Good bye bye 고민에도 Good bye bye でもねきっとすぐに 데모네 킷토 스구니 그래도 분명 금방 また不安になっちゃうから 마타 후안니 낫챠우카라 다시 불안해질 테니까 その時は声かけても良い? 소노 토키와 코에 카케테모 이이? 그때는 말 걸어도 돼? La La La 女の子って楽しいんだね 온나노콧테 타노시인다네 여자애들은 정말 즐겁구나 誰にも止められない お話 다레니모 토메라레나이 오하나시 아무도 멈출 수 없는 이야기 あっと言う間に過ぎていく 앗토 유우마니 스기테이쿠 순식간에 지나가는 不思議モーメント 후시기나 모멘토 신비한 순간 笑顔になっちゃう! 에가오니 낫챠우! 웃음이 나와! びっくり!みんなってだけで 楽しいんだね 빗쿠리! 민낫테다케데 타노시인다네 놀라워! 다 같이 있는 것만으로도 즐거워 自然とあふれ出す気持ち Yeah 시젠토 아후레다스 키모치 Yeah 자연스럽게 넘치는 감정 Yeah 昨日までのもやもや 一気に晴れてく 키노오마데노 모야모야 잇키니 하레테쿠 어제까지의 찌뿌둥함이 한 번에 맑아져 僕ら スペシャル! 보쿠라 스페샤루! 우리는 스페셜! ねえ、次はいつ集まる?! 네에, 츠기와 이츠 아츠마루?! 있지, 다음에는 언제 모일까?! だって 僕ら スペシャル! 닷테 보쿠라 스페샤루! 왜냐면 우리는 스페셜! |