러브 라이브! 선샤인!! 음반 | ||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em" {{{#!folding [ ~2016 ] {{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px" | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- [ 2017~2018 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2019 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2020 ]
- [ 2021~2022 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2023 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
*환일의 요하네 프로젝트 음반
- [ 2024~2025 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
*환일의 요하네 프로젝트 음반
- [ 솔로 앨범 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 특전 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
}}}||
환일의 요하네 TVA 삽입곡 | ||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!folding 《 펼치기 · 접기 》 {{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px" | 幻日ミステリウム (OP) 환일 미스테리움 | キミノタメボクノタメ (ED) 너를 위해 나를 위해 |
GAME ON! (OP C/W) | SILENT PAIN (ED C/W) | |
Far far away | Be as one!!! | |
R·E·P | Hey, dear my friends | |
GIRLS!! | Wonder sea breeze | |
Forever U & I | La la 勇気のうた |
TVA 제8화 삽입곡: Wonder sea breeze | |
Track 02. Wonder sea breeze | |
작사 | Kanata Okajima(오카지마 카나타) Hayato Yamamoto(야마모토 하야토) |
작곡 | 쿠라우치 타츠야 (倉内達矢) |
편곡 | |
가수 | 요하네, 하나마루, 다이아, 루비, 치카, 요우, 카난, 리코, 마리 |
[clearfix]
1. 개요
TVA ver. |
Full ver. |
애니플러스 ver. |
환일의 요하네 애니메이션의 8화 삽입곡으로, 주역 9명이 부른 노래다. 싱글은 9월 27일 발매되었고 음원은 애니메이션 8화가 방영된 직후인 8월 14일에 공개되었다.
원작과는 분위기가 다른 평행세계이면서도 무대 배경이나 연출은 원작의 느낌 그대로 살렸으며 센터에 선 요하네의 두 손을 올리고 윙크하는 동작은 슈퍼스타 1기 10화의 삽입곡 ノンフィクション!!의 헤안나 스미레의 오마주로 보인다.
2. 가사
待ち焦がれた今日が来た 마치코가레타 쿄오가 키타 기다리던 오늘이 왔어 波の音も違う朝 나미노 오토모 치가우 아사 파도 소리도 다른 아침 トクベツな予感がした 토쿠베츠나 요칸가 시타 특별한 예감이 들었어 ねえ 嬉しいのは 僕だけじゃないよね? 네에 우레시이노와 보쿠다케쟈 나이요네? 저기, 기쁜 건 나만 그런 게 아니지? ラララ 夢みたいで 라라라 유메미타이데 랄랄라 꿈만 같아 冷たい海の底で (暗くて) 츠메타이 우미노 소코데 (쿠라쿠테) 차가운 바다 밑바닥에서 (어두워서) 誰もはぐれないように (絶対に) 다레모 하구레나이요오니 (젯타이니) 아무도 길을 잃지 않도록 (반드시) 信じ合える みんなときたんだ! (1,2,3,4,5,6,7,8,9 Let’s go!!) キミと キミと歌えるなら 키미토 키미토 우타에루나라 너와 너와 노래할 수 있다면 怖いものナイかも?無敵だよ! 코와이 모노 나이카모? 무테키다요! 무서운 건 없을지도? 무적이야! 風に 太陽に導かれて 카제니 타이요오니 미치비카레테 바람에 태양에 이끌려 今一つに (一つになろう) 이마 히토츠니 (히토츠니 나로오) 지금 하나로 (하나가 되자) 重なって (重ねるよ) 카사낫테 (카사네루요) 겹쳐서 (겹쳐나가) 世界中へと Wonder sea breeze (届けるよ!) 히비케 Wonder sea breeze (토도케루요!) 울리자 Wonder sea breeze (전할게!) あの Happy days 街中奏でる 駆け出しちゃいな 砂浜に記す未来 どこへ集またのは 頑張った証だね ラララ かけがえなくて 広い広い海の果て (泳いで) 히로이 히로이 우미노 하테 (오요이데) 넓고 넓은 바다의 끝까지 (헤엄쳐서) キミと出会えることで (出会って) 키미토 데아에루 코토데 (데앗테) 너와 만날 수 있었기에 (만나서) どんな時も 立ち向かえたんだ! (1,2,3,4,5,6,7,8,9 Let’s go!!) キミと キミと笑えるなら 키미토 키미토 와라에루나라 너와 너와 웃을 수 있다면 昨日さえキラキラ 素敵でしょう 키노오사에 키라키라 스테키데쇼오 어제조차도 반짝반짝 멋지겠지 風も 太陽も味方にして 카제모 타이요오모 미카타니 시테 바람도 태양도 같은 편으로 만들어서 夢を見るよ (夢を見よう) 유메오 미루요 (유메오 미요오) 꿈을 꿀 거야 (꿈을 꾸자) 奏でよう (奏でるよ) 카나데요오 (카나데루요) 연주하자 (연주할게) 世界中へと 세카이쥬우에토 전 세계로 響け Wonder sea breeze 히비케 Wonder sea breeze 울리자 Wonder sea breeze キミと キミと歌えるなら 風に 太陽に導かれて 카제니 타이요오니 미치비카레테 바람에 태양에 이끌려 今一つに (一つになろう) 이마 히토츠니 (히토츠니 나로오) 지금 하나로 (하나가 되자) 重なって (重ねるよ) 카사낫테 (카사네루요) 겹쳐서 (겹쳐나가) 世界中へと Wonder sea breeze (届けるよ!) 히비케 Wonder sea breeze (토도케루요!) 울리자 Wonder sea breeze (전할게!) 懐かしい匂いがした もう僕ら とめられない! 모오 보쿠라 토메라레나이! 이제 우리는 멈출 수 없어! |