나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-18 10:25:51

JIMO-AI Dash!

파일:LLS-KO.png
러브 라이브! 선샤인!! 음반
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px"
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
{{{#!folding [ ~2016 ]
{{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px"
파일:Kimi no Kokoro wa Kagayaiteru kai?.jpg
파일:코이리움_고화질.jpg
파일:external/www.lovelive-anime.jp/cd03a.png
파일:azalea01.png
[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

파일:external/lovelive-anime.jp/cd05a.png
파일:external/lovelive-anime.jp/cd06a.png
파일:external/www.lovelive-anime.jp/cd08a.png
파일:external/www.lovelive-anime.jp/cd07a.png
[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

파일:external/www.lovelive-anime.jp/cd09a.png
파일:external/www.lovelive-anime.jp/cd10a.png
파일:external/www.lovelive-anime.jp/cd11a.png
파일:external/www.lovelive-anime.jp/cd12a.png
[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]
}}}}}}}}}
[ 2017~2018 ]
## 1열
파일:해파트고화질.jpg
파일:external/www.lovelive-anime.jp/cd14a.png
파일:external/www.lovelive-anime.jp/cd15a.png
파일:external/lovelive-anime.jp/cd16a.png
[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

파일:external/www.lovelive-anime.jp/cd17a.png
파일:럽샤인듀오트리오.jpg
파일:lovelive_sunshine_anime_2nd_op_cover.jpg
파일:勇気はどこに?君の胸に!.png
[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]



[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

파일:마이마이 자켓.png
파일:Awaken the power.png
파일:WATER BLUE NEW WORLD WONDERFUL STORIES.png
파일:ホップ・ステップ・ワーイ!.jpg
[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]
파일:Thank you, Friends!!.jpg
[ 수록곡 ]

[ 2019 ]
[ 2020 ]
[ 2021~2022 ]
## 1열
파일:smile smile ship Start! cover.jpg
파일:어느날영원처럼.png
파일:아제리아퍼스트앨범.png
파일:dreamycolor.png
[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]
파일:길티키스 퍼스트 풀앨범.png
파일:814adtS50pL._AC_SL1000_.jpg
파일:아쿠아 크로니클 2.png
파일:live with a smile.jpg
[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]
파일:올나잇닛폰 아쿠아.png
파일:난도닷테야쿠소쿠커버.jpg
파일:ユメ+ミライ=無限大_cover.png
파일:BANZAI! digital trippers.png
[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]

파일:와이와이와이.png
[ 수록곡 ]

[ 2023 ]
[ 2024~2025 ]
[ 솔로 앨범 ]
## 1열
파일:치카 퍼스트 솔로.png
파일:치카 세컨드 솔로.png
파일:치카서드솔로.png
[ 수록곡 ]








[ 수록곡 ]








[ 수록곡 ]








[ 특전 ]
## 1열
파일:lovelive_sunshine_keyvisual.jpg
파일:lovelive_sunshine2_keyvisual.jpg
파일:러브 라이브! 선샤인!! 더 스쿨 아이돌 무비 오버 더 레인보우 한국 포스터 최종.jpg
파일:선샤인블루레이박스.jpg
[ 수록곡 ]









[ 수록곡 ]












[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]
파일:하지마리로드.png
파일:Marine Border Parasol.png
파일:예측불가능 Driving!.png
파일:환일의 요하네 -SUNSHINE in the MIRROR- 한글 키비주얼.png
[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]







}}}||
5주년 地元愛!Take Me Higher Project
테마송 CD :

JIMO-AI Dash!
파일:jimo-ai dash!.png
Track 01. JIMO-AI Dash!
작사 하타 아키 (畑 亜貴)
작곡 TAKAROT(타카롯)
Carlos K.(카를로스 케이)
편곡 코마츠 카즈야(小松一也) [1]
가수 Aqours
센터 타카미 치카

[clearfix]

1. 개요

싱글 발매 소식
안무 영상
Full ver.
Aqours 5th Anniversary 地元愛!Take Me Higher Project의 테마곡. 2020년 8월 26일에 발매되었다. 2020년 6월 29일 방송된 Aqours 우라노호시 여학원 생방송!!!에서 자켓 일러스트가 공개되었으며, 2020년 8월 12일 시청 영상이 공개되었다.

초반에는 본 주제곡과 똑같이 고향 사랑을 다룬 노래를 부른 듀오인 츠시마 요시코와타나베 요우가 먼저 부르면서 시작된다. 1절은 여름방학 편의 듀오, 트리오로 불렀지만 2절부터는 12월 9일에 발매되는 겨울방학 편의 듀오, 트리오로 불렀다.

같은 지모아이이긴 한데 이 노래와는 전혀 다른 분위기가 특징이다. 오히려 라이브에서 분위기를 확 띄우는, 선배 그룹이 노래유닛이 노래 같은 역할을, 혹은 그 이상을 할 수 있을 것으로 기대해 볼 만한 곡이다.

내용만으로는 고향사랑 하자는 구수한 노래인데 현란한 유로비트 반주에 안무도 파라파라인지라 어딘가의 행사곡 같은 곡.

유로비트를 편곡한 노래라 그런지 가끔 이 노래와 이니셜D 등의 드리프트 영상을 합성한 영상들이 올라오기도 한다.

2. 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌

러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서
??? JIMO-AI Dash! ???
<colbgcolor=#ccc,#26282c><colcolor=#000,#e5e5e5> 난이도 EASY NORMAL HARD EXPERT
(RANDOM)
MASTER
(RANDOM)
레벨
노트 수
BPM 143
비고

3. 러브라이브! ALL STARS

러브라이브! ALL STARS 일반 악곡 해금 순서
??? JIMO-AI Dash! ???
JIMO-AI Dash!
파일:빈 가로 이미지.svg
공략 정보
{{{#!wiki style="margin: -5px -11px; min-height: calc(1.3125rem + 10px); padding-top: 5px; background-image: linear-gradient(to left, rgba(0, 99, 255, 0.25), rgba(0, 99, 255, 0) 20%, rgba(0, 99, 255, 0) 80%, rgba(0, 99, 255, 0.25))"
{{{#!folding 초급 [펼치기, 접기]
{{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px; padding: 0px"
<colbgcolor=#fb217f><colcolor=#fff> 권장 라이브 파워 (라이브 파워 수치)
권장 체력 (체력 수치)
S랭크 점수 (점수 수치)
라이브 특징 (라이브 특징 내용)
노트 기믹 정보 (노트 기믹 내용)
어필 찬스 정보
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px" }}}
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px" 순번 목표 특수효과
<colcolor=#fff> 1 (목표 내용) (특수효과 내용)
2 (목표 내용) (특수효과 내용)
3 (목표 내용) (특수효과 내용)
4 (목표 내용) (특수효과 내용) }}} }}}}}}}}}
{{{#!wiki style="margin: -5px -11px; min-height: calc(1.3125rem + 10px); padding-top: 5px; background-image: linear-gradient(to left, rgba(111, 230, 164, 0.25), rgba(111, 230, 164, 0) 20%, rgba(111, 230, 164, 0) 80%, rgba(111, 230, 164, 0.25))"
{{{#!folding 중급 [펼치기, 접기]
{{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px; padding: 0px"
<colbgcolor=#fb217f><colcolor=#fff> 권장 라이브 파워 (라이브 파워 수치)
권장 체력 (체력 수치)
S랭크 점수 (점수 수치)
라이브 특징 (라이브 특징 내용)
노트 기믹 정보 (노트 기믹 내용)
어필 찬스 정보
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px" }}}
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px" 순번 목표 특수효과
<colcolor=#fff> 1 (목표 내용) (특수효과 내용)
2 (목표 내용) (특수효과 내용)
3 (목표 내용) (특수효과 내용)
4 (목표 내용) (특수효과 내용) }}} }}}}}}}}}
{{{#!wiki style="margin: -5px -11px; min-height: calc(1.3125rem + 10px); padding-top: 5px; background-image: linear-gradient(to left, rgba(255, 215, 0, 0.25), rgba(255, 215, 0, 0) 20%, rgba(255, 215, 0, 0) 80%, rgba(255, 215, 0, 0.25))"
{{{#!folding 상급 [펼치기, 접기]
{{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px; padding: 0px"
<colbgcolor=#fb217f><colcolor=#fff> 권장 라이브 파워 (라이브 파워 수치)
권장 체력 (체력 수치)
S랭크 점수 (점수 수치)
라이브 특징 (라이브 특징 내용)
노트 기믹 정보 (노트 기믹 내용)
어필 찬스 정보
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px" }}}
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px" 순번 목표 특수효과
<colcolor=#fff> 1 (목표 내용) (특수효과 내용)
2 (목표 내용) (특수효과 내용)
3 (목표 내용) (특수효과 내용)
4 (목표 내용) (특수효과 내용) }}} }}}}}}}}}

4. 가사


My love, My place! ココだよキミと!!
My love, My place! 코코다요 키미토!!
My love, My place! 너와 함께 여기에 있어!!


JIMO-AI Dash!

JIMO-AI Dash!

JIMO-AI Dash!

地元愛 JIMO-AI Dash and go!
지모아이 JIMO-AI Dash and go!
고향 사랑 JIMO-AI Dash and go!


愛は愛は見えない情報
아이와 아이와 미에나이 죠오호오
사랑은 사랑은 보이지 않는 정보

どんな どんな 色や形なんだ?
돈나 돈나 이로야 카타치난다?
어떤 어떤 색깔이나 모양을 하고 있을까?

そうだな そうだな 無意識に
소오다나 소오다나 무이시키니
글쎄 글쎄 무의식적으로

Ah!! 知ってるはずさ You really got!!
Ah!! 싯테루하즈사 You really got!!
Ah!! 알고 있을 거야 You really got!!


愛の愛の種類がいっぱい
아이노 아이노 슈루이가 잇파이
사랑의 사랑의 종류가 가득해

なんだ なんだ いつの間にか育ってた
난다 난다 이츠노 마니카 소닷테타
뭐야 뭐야 어느덧 자라 있었어

「この場所が好き」
「코노 바쇼가 스키」
「이 자리가 좋아」

Ah! キミと過ごすのが大好きさ
Ah! 키미토 스고스노가 다이스키사
Ah! 너랑 함께하는 게 너무 좋아


どうしてワクワク続くのどうしてだろう
도오시테 와쿠와쿠 츠즈쿠노 도오시테다로오
어째서 설렘이 계속되는 걸까 어째서일까

ねえ, キミ知ってるかい?
네에, 키미 싯테루카이?
있잖아, 넌 알고 있니?

ずっとずっと一緒にいたいよ
즛토 즛토 잇쇼니 이타이요
계속 계속 함께 있고 싶어

ずっとずっと一緒にいたいからなんだ
즛토 즛토 잇쇼니 이타이카라 난다
계속 계속 함께 있고 싶어서 그래


みんな帰る場所を ココロに持とう
민나 카에루 바쇼오 코코로니 모토오
모두 돌아갈 곳을 마음에 두자

それは自分で決めちゃいな
소레와 지분데 키메챠이나
그건 스스로 정하렴

帰る場所を ココロに持とう だいじな場所
카에루 바쇼오 코코로니 모토오 다이지나 바쇼
돌아갈 곳을 마음에 두자 소중한 곳을

今日もね あったかい (JIMO-AI Dash!)
쿄오모 네 앗타카이 (JIMO-AI Dash!)
오늘도 따뜻해 (JIMO-AI Dash!)

今日もね ほっとできる (JIMO-AI Dash!)
쿄오모 네 홋토 데키루 (JIMO-AI Dash!)
오늘도 한숨 돌릴 수 있어 (JIMO-AI Dash!)

いつだって 待っててくれる
이츠닷테 맛테테쿠레루
언제든지 기다려주는

My love, My place! ココだよキミと!!
My love, My place! 코코다요 키미토!!
My love, My place! 너와 함께 여기에 있어!!


JIMO-AI Dash!

JIMO-AI Dash!

JIMO-AI Dash!

地元愛 JIMO-AI Dash and go!
지모아이 JIMO-AI Dash and go!
고향 사랑 JIMO-AI Dash and go!


愛が愛が高まり暴走
아이가 아이가 타카마리 보오소오
사랑이 사랑이 고조돼서 폭주해

おっと おっと 楽しさとまらない
옷토 옷토 타노시사 토마라나이
앗 앗 즐거움이 멈추지 않아

そうだよ そうだよ これからも
소오다요 소오다요 코레카라모
그래 그래 앞으로도

Ah! キミと弾けたい I wish try!
Ah! 키미토 하지케타이 I wish try!
Ah! 너랑 춤추고 싶어 I wish try!


どうしてドキドキしてるの どうしてだろう
도오시테 도키도키 시테루노 도오시테다로오
어째서 두근두근하는 걸까 어째서일까

ねえ, 君知ってるね?
네에, 키미 싯테루네?
있잖아, 넌 알고 있지?

もっともっと広がりたくて
못토 못토 히로가리타쿠테
더욱 더욱 넓게 퍼지고 싶어서

もっともっと広がっていいんじゃないかな
못토 못토 히로갓테 이인쟈 나이카나
더욱 더욱 넓게 퍼져도 괜찮지 않을까


みんな帰る場所はココだからね
민나 카에루 바쇼와 코코다카라네
다들 돌아갈 곳은 여기니까

あとは自由に飛んでいっちゃえ
아토와 지유우니 톤데 잇챠에
그 후엔 자유롭게 날아가자

帰る場所はココだからね すてきな場所
카에루 바쇼와 코코다카라네 스테키나 바쇼
돌아갈 곳은 여기니까 근사한 곳

とおくへ あこがれて (JIMO-AI Dash!)
토오쿠에 아코가레테 (JIMO-AI Dash!)
먼 곳을 동경해서 (JIMO-AI Dash!)

とおくへ 旅しても (JIMO-AI Dash!)
토오쿠에 타비시테모 (JIMO-AI Dash!)
멀리 여행을 떠나도 (JIMO-AI Dash!)

いつだって 待っててくれる
이츠닷테 맛테테쿠레루
언제든지 기다려주는

My love, My place! ココだよキミと!!
My love, My place! 코코다요 키미토!!
My love, My place! 너와 함께 여기에 있어!!


My love, My place! So take me higher, now!

My love, My place! So take me higher, now!

My love, My place! So take me higher, now!

My love, My place! DAISUKI JIMOAI!!


ずっとずっと一緒にいたいよ
즛토 즛토 잇쇼니 이타이요 계속 함께 있고 싶어

ずっとずっと一緒だよずっと
즛토 즛토 잇쇼다요 즛토 계속 함께할 거야 계속

もっともっと広がりたいね 못토 히로가리타이네
더욱 더욱 넓게 퍼지고 싶어

もっともっと広がって繋がるよ 못토 히로갓테 츠나가루요
더욱 더욱 넓게 퍼져서 이어질 거야

(Everybody JIMO-AI Dash!)


みんな帰る場所はココだからね
민나 카에루 바쇼와 코코다카라네
다들 돌아갈 곳은 여기니까

あとは自由に飛んでいっちゃえ
아토와 지유우니 톤데 잇챠에
그 후엔 자유롭게 날아가자

帰る場所はココだからね すてきな場所
카에루 바쇼와 코코다카라네 스테키나 바쇼
돌아갈 곳은 여기니까 근사한 곳

とおくへ あこがれて (JIMO-AI Dash!)
토오쿠에 아코가레테 (JIMO-AI Dash!)
먼 곳을 동경해서 (JIMO-AI Dash!)

とおくへ 旅しても (JIMO-AI Dash!)
토오쿠에 타비시테모 (JIMO-AI Dash!)
멀리 여행을 떠나도 (JIMO-AI Dash!)

いつだって 待っててくれる
이츠닷테 맛테테쿠레루
언제든지 기다려주는

My love, My place! ココだよキミと!!
My love, My place! 코코다요 키미토!!
My love, My place! 너와 함께 여기에 있어!!

My love! (JIMO-AI Dash!)

My love! (JIMO-AI Dash!)

そう, 愛が愛がいっぱいいっぱいあるからね!
소오, 아이가 아이가 잇파이 잇파이 아루카라네!
그래, 사랑이 사랑이 가득 가득 있으니까!


[1] DA PUMPU.S.A.(DA PUMP)를 편곡했다.