러브 라이브! 선샤인!! 음반 | ||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em" {{{#!folding [ ~2016 ] {{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px" | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- [ 2017~2018 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2019 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2020 ]
- [ 2021~2022 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2023 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
*환일의 요하네 프로젝트 음반
- [ 2024~2025 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
*환일의 요하네 프로젝트 음반
- [ 솔로 앨범 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 특전 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
}}}||
9주년 永久hours Project 테마송 CD : 僕らの海でまた会おう | ||
<colbgcolor=#f5f5f5,#1c1d1f><colcolor=#373a3c,#ddd> 발매일 | <colbgcolor=#fff,#2d2f34> [[일본| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] 2024년 6월 30일 | |
가수 | Aqours | |
수록 음반 | 僕らの海でまた会おう | |
작사 | 하타 아키(畑 亜貴) | |
작곡 | RUSH EYE, 하루카와 히토시(春川仁志) | |
편곡 | RUSH EYE |
[clearfix]
1. 개요
싱글 발매 소식 |
2. 가사
僕らの海でまた会おう Lyrics | |||
{{{#!folding [ 가사 보기 ] | 타카미 치카 | 사쿠라우치 리코 | 마츠우라 카난 |
쿠로사와 다이아 | 와타나베 요우 | 츠시마 요시코 | |
쿠니키다 하나마루 | 오하라 마리 | 쿠로사와 루비 | |
あたらしい言葉たち なつかしい歌へと 重なってなんかもっと 違う感じかたが生まれそうだよ 카사낫테 난카 못토 치가우 칸지카타가 우마레소오다요 겹쳐져서 어딘가 좀 더 다른 느낌이 들 것만 같아 それは出会いから いままでの大切な想い 소레와 데아이카라 이마마데노 다이세츠나 오모이 그건 만남에서부터 지금까지의 소중한 추억 どんな時だってココロ つながっていたくて 돈나 토키닷테 코코로 츠나갓테 이타쿠테 언제라도 마음이 이어지고 싶어서 人生の偶然で君と僕がひとつの星にいるなら 絆ってことかな?ステキな偶然だね 키즈낫테 코토카나? 스테키나 구우젠다네 인연이라는 것이려나? 근사한 우연이네 みんなみんな楽しいこと 探す旅の途中さ そうなんだ! 민나 민나 타노시이 코토 사가스 타비노 토츄우사 소오난다! 모두 모두 즐거운 일 찾는 여행의 도중이야 그런거야! ここから近くの ここから遠くのどこかでまた会おう 코코카라 치카쿠노 코코카라 토오쿠노 도코카데 마타 아오오 여기서 가까운, 여기서 먼 어딘가에서 다시 만나자 みんなみんな楽しいこと 探す旅の途中だから 민나 민나 타노시이 코토 사가스 타비노 토츄우다카라 모두 모두 즐거운 일 찾는 여행의 도중이니까 たくさん冒険して 次に語りあえる時が待ち遠しいよ! 타쿠상 보오켄시테 츠기니 카타리아에루 토키가 마치도오시이요! 잔뜩 모험한 다음 그 이야기 할 시간이 기다려져! いつの間にかだったり いつものことだったり そばにいて欲しいって思ってくれたら キモチは同じ色 소바니 이테 호시잇테 오못테쿠레타라 키모치와 오나지 이로 곁에 있어줬으면 하는 생각이 든다면 마음은 같은 색깔 つまり出会いの意味は 一緒にいることさ ずっとずっと変わらない つながっていようよ 즛토 즛토 카와라나이 츠나갓테 이요오요 언제나 언제나 변하지 않아 이어져 있자 人生は挑戦で君は僕は ユメを見つけ走ってく 絆を胸に、ね?まだまだ挑戦だよ 키즈나오 무네니, 네? 마다마다 쵸오센다요 인연을 가슴에, 그렇지? 여전히 도전하는 거야 ひとりひとりの願いが 輝いてるみたいな海よ! 히토리히토리노 네가이가 카가야이테루 미타이나 우미요! 한 사람 한 사람의 바람이 빛나는 듯한 바다여! ここで受けとった ここで手放した涙 忘れない 코코데 우케톳타 코코데 테바나시타 나미다 와스레나이 여기서 건네받는, 여기서 떠나보낸 눈물 잊지 않을 거야 ひとりひとりの願いが 輝いて波が踊ってる 히토리히토리노 네가이가 카가야이테 나미가 오돗테루 한 사람 한 사람의 바람이 빛나 파도가 춤추고 있어 僕らも踊ろう 離れててもいいさ 보쿠라모 오도로오 하나레테테모 이이사 우리들도 춤추자 멀어지더라도 좋아 大丈夫 伝わっちゃうよ! 다이죠오부 츠타왓챠오요! 괜찮아 전해질거야! 僕らの海よ いつもの海よ 去ってく[ruby(時代,ruby=とき)]よ波よ 보쿠라노 우미요 이츠모노 우미요 삿테쿠 토키요 나미요 우리들의 바다여 언제나 같은 바다여 지나가는 시간이여 파도여 一瞬だけどさ 瞬間だから忘れられないこともある 잇슌다케도사 슌칸다카라 와스레라레나이 코토모 아루 한 순간이지만 순간이기에 잊혀지지 않는 것도 있어 目に見えることだけじゃなくて… ひとりひとりの願いが 輝いてるみたいな海よ! 히토리히토리노 네가이가 카가야이테루 미타이나 우미요! 한 사람 한 사람의 바람이 빛나는 듯한 바다여! ここでまた会うんだ ここでまた会うんだ きっとねまた会おう 코코데 마타 아운다 코코데 마타 아운다 킷토네 마타 아오오 여기서 다시 만나는거야 여기서 다시 만나는 거야 꼭이야 다시 만나자 みんなみんな楽しいこと 探す旅の途中なんだ 민나 민나 타노시이 코토 사가스 타비노 토츄우난다 모두 모두 즐거운 일을 찾는 여행의 도중이야 たくさん冒険して 次に語りあえる時が待ち遠しいよ! 타쿠상 보오켄시테 츠기니 카타리아에루 토키가 마치도오시이요! 잔뜩 모험한 다음 그 이야기 할 시간이 기다려져! |