|
ハウトゥー世界征服 How to Sekai Seifuku | 하우 투 세계정복 | ||
<colbgcolor=#fefdcd,#2b2b06><colcolor=#212529,#ffffff> 가수 | 카가미네 린·렌 | |
작곡가 | Neru | |
작사가 | ||
일러스트레이터 | 시즈 | |
영상 제작 | ||
페이지 | | |
투고일 | 2013년 3월 9일 | |
달성 기록 | VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성 | |
노래방 | 43895 | |
28236 |
1. 상세
「이미, 자신의 목소리밖에 들리지 않아.」
「상냥한 사람이 되지 않으면 안 돼.」
「상냥한 사람이 되지 않으면 안 돼.」
하우 투 세계정복(ハウトゥー世界征服, 하우 투- 세카이세이후쿠)는 Neru가 2013년 3월 9일에 니코니코 동화에 투고한 카가미네 린·렌의 VOCALOID 오리지널 곡이다.
장르 피아노 록.
1.1. 특징 및 평가
전작이 3월 4일에 투고된 로스트원의 호곡인 것을 보면 굉장히 빠른 텀. PV는 다시 한 번 더 시즈가 맡았다.Neru의 13번째 투고곡. 사실상 Neru의 1st 메이저 앨범인 세계정복의 메인곡이라고도 할 수 있는 곡이다. 마지막 트랙이고, 크로스페이드 영상의 코멘트와 하우 투 세계정복의 코멘트가 똑같고, 애초에 이름부터가 세계정복이다.
영상에 등장하는 남자의 이름은 츠지(辻), 여자의 이름은 아즈마(東)라고 한다.
1.2. 달성 기록
|
2. 영상
|
|
[nicovideo(sm20286605, width=640, height=360)] |
3. 가사
카가미네 린 | 카가미네 렌 | 합창 |
泣きべそばっかかいてんのはどちら様 | |
나키베소밧카 카이텐노와 도치라사마 | |
잔뜩 울상 짓고 있는 건 누구인가 | |
笑われた分だけやり返せ | |
와라와레타분다케 야리카에세 | |
비웃음 당한 만큼 되돌려줘 | |
今に見てろと 手に取った物は | |
이마니 미테로토 테니 톳타 모노와 | |
두고 보자 라며 손에 쥔 건 | |
爆弾やナイフなんて物じゃないけど | |
바쿠단야 나이후난테 모노쟈나이케도 | |
폭탄이나 칼 같은 건 아니지만 | |
一切合切今後どうなったって約束しよう | |
잇사이 갓사이 콘고도-낫탓테 야쿠소쿠시요- | |
반드시, 앞으로 어떻게 되든 약속하자 | |
背中の値札を 引き剥がせ | |
세나카노 네후다오 히키하가세 | |
등에 붙은 가격표를 떼어내 | |
廃材みたいな 毎日だけど | |
하이자이미타이나 마이니치다케도 | |
폐재 같은 일상이지만 | |
捨てるのは まだ早いだろ | |
스테루노와 마다 하야이다로 | |
버리기엔 너무 빠르잖아 | |
今日も打ち震えながら 終点駅のホームで | |
쿄-모 우치후루에나가라 슈-텐에키노 호-무데 | |
오늘도 벌벌 떨며 종점역 플랫폼에서 | |
明日の僕がまだ待っている | |
아시타노 보쿠가 마다 맛테이루 | |
내일의 내가 아직 기다리고 있어 | |
わがままで 鈍間な 主の お迎えを | |
와가마마데 노로마나 아루지노 오무카에오 | |
억지쟁이에 멍청한 주인의 마중을 | |
どうせ幾年経って 車が空飛べど | |
도-세 이쿠넨 탓테 쿠루마가 소라토베도 | |
어차피 수 년이 지나 차가 하늘을 날게 되어도 | |
きっと何年経って 機械が喋れども | |
킷토 난넨탓테 키카이가 샤베레도모 | |
분명 몇 년이 지나 기계가 말을 해도 | |
何だって言いたいんだ 便利って言う前に | |
난닷테 이이타인다 벤릿테 이우 마에니 | |
뭐야 라고 말하고 싶어, 편리하다고 말하기 전에 | |
心の傷口を 治してくれ | |
코코로노 키즈구치오 나오시테쿠레 | |
마음의 상처를 치료해줘 | |
あんな空でミサイルが飛ぶのなら | |
안나 소라데 미사이루가 토부노나라 | |
저런 하늘에 미사일이 난다면 | |
そんなもので幸せを乞うのなら | |
손나모노데 시아와세오 코우노나라 | |
그딴 걸로 행복을 바란다면 | |
優しい人にならなくちゃ | |
야사시이 히토니 나라나쿠챠 | |
상냥한 사람이 되지 않으면 | |
僕は 僕を 肯定していけるかな・・・ | |
보쿠와 보쿠오 코-테이시테 이케루카나 | |
난 나를 긍정하며 살아갈 수 있을까... | |
頭を上げて前向けと言われても | |
아타마오아게테 마에무케토 이와레테모 | |
고개를 들고 앞을 향하라 들어도 | |
暗闇じゃ前もクソもないな | |
쿠라야미쟈 마에모 쿠소모 나이나 | |
어둠 속에선 앞도 뭣도 없어 | |
一人で居れど 二人で居れど | |
히토리데 이레도 후타리데 이레도 | |
혼자 있어도 둘이 있어도 | |
孤独は孤独に変わりゃしねえ | |
코도쿠와 코도쿠니 카와랴시네- | |
고독은 고독으로 바뀌지 않아 | |
死にたいとか | そんな歌を歌って |
시니타이토카 | 손나 우타오 우탓테 |
죽고 싶어 라든가 | 그런 노래를 불러서 |
またそれかと杭を打たれた | |
마타 소레카토 쿠이오 우타레타 | |
또 그런 거냐 라며 말뚝을 박혔어 | |
だけれども | それ程の事しか |
다케레도모 | 소레 호도노 코토시카 |
하지만 | 그 정도밖에 |
口から溢れる言葉が どうしても | |
쿠치카라 코보레루 코토바가 도-시테모 | |
입에서 흘러나오는 말이 아무리해도 | |
見つからないや | |
미츠카라나이야 | |
찾을 수 없어 | |
今日の僕はまたこうして ゲーセンに吸い込まれる | |
쿄-노 보쿠와 마타 코-시테 게-센니 스이코마레루 | |
오늘의 난 또 이렇게 게임 센터로 빨려들어가 | |
明日が来なければいいのにな | |
아시타가 코나케레바 이이노니나 | |
내일이 오지 않았으면 좋겠는데 | |
最終列車の汽笛が 煩く 鳴り響く | |
사이슈-렛샤노 키테키가 우루사쿠 나리히비쿠 | |
막차의 기적이 시끄럽게 울려퍼져 | |
どうせ愛なんてって薄幸ぶって強がっても | |
도-세 아이난텟테 핫코-붓테 츠요갓테모 | |
어차피 사랑따위 라고 박행하며 강한 척 해도 | |
きっと本心じゃ疚しさに襲われて | |
킷토 혼신쟈 야마시사니 오소와레테 | |
분명 본심은 양심의 가책에 덮쳐져 | |
どうだい現状の僕は そうかいどうしようもないな | |
도-다이 겐죠-노 보쿠와 소-카이 도-시요-모 나이나 | |
어떠니, 현재의 나는? 그래, 손 쓸 방법도 없구나 | |
うるさいなお前なんて大嫌いだ | |
우루사이나 오마에난테 다이키라이다 | |
닥쳐, 너 따윈 정말 싫어 | |
あんな空でミサイルが飛ぶのなら | |
안나 소라데 미사이루가 토부노나라 | |
저런 하늘에 미사일이 난다면 | |
そんなもので命が飛ぶのなら | |
손나 모노데 이노치가 토부노나라 | |
그딴 것에 목숨이 날아간다면 | |
優しい人にならなくちゃ | |
야사시이 히토니 나라나쿠챠 | |
상냥한 사람이 되지 않으면 | |
僕は僕を肯定していたい | |
보쿠와 보쿠오 코-테이시테이타이 | |
난 나를 긍정하며 살고 싶어 | |
優しい人にならなくちゃ | |
야사시이 히토니 나라나쿠챠 | |
상냥한 사람이 되지 않으면 | |
心が悴む前に | |
코코로가 카지카무 마에니 | |
마음이 시들어버리기 전에 |
4. 음반 수록
<nopad> | <colbgcolor=#d3d3d3,#383b40> 번역명 | 세계정복 |
원제 | 世界征服 | |
트랙 | 14 | |
발매일 | 2013년 3월 6일 | |
링크 | |
<nopad> | <colbgcolor=#d3d3d3,#383b40> 번역명 | EXIT TUNES ACADEMY BEST 2 |
원제 | ||
트랙 | 11 | |
발매일 | 2013년 9월 18일 | |
링크 | |
<nopad> | <colbgcolor=#d3d3d3,#383b40> 번역명 | EXIT TUNES PRESENTS Kagaminext feat. 카가미네 린, 카가미네 렌 |
원제 | EXIT TUNES PRESENTS Kagaminext feat. 鏡音リン、鏡音レン ―10th ANNIVERSARY BEST― | |
트랙 | Disc 2, 9 | |
발매일 | 2017년 12월 20일 | |
링크 | |
5. 미디어 믹스
5.1. 리듬 게임 수록
5.1.1. 사운드 볼텍스
<colbgcolor=white,#1f2023> 사운드 볼텍스 난이도 체계 | |||
난이도 | NOVICE | <colcolor=orange,#dd0> ADVANCED | <colcolor=red> EXHAUST |
자켓 | |||
레벨 | 03 | 09 | 14 |
체인 수 | 0513 | 0733 | 1175 |
일러스트 담당 | EXIT TUNES | ||
이펙터 | THE THIRD MAN | ||
수록 시기 | II 43(2014.8.28) | ||
BPM | 151 |
- SKILL ANALYZER 수록
- EXHAUST : Skill Level 06 A코스(2014.12.26 ~ 2015.2.27)
EXH 난이도 PUC 영상
5.1.2. 리플렉 비트 시리즈
리플렉 비트 난이도 체계 | ||||||
BPM | 난이도 | |||||
151 | BASIC | MEDIUM | HARD | |||
1 | 5 | 8 | ||||
오브젝트 | 66 | 233 | 457 | |||
수록버전 | 리플렉 비트 VOLZZA |
원곡이 아닌 이카상의 커버보컬로 수록되었다.
Hard 난이도 플레이 영상
5.1.3. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!
| ||||||
<colbgcolor=#ee3344,#d62e3d><colcolor=#ffffff,#eeeeee> ハウトゥー世界征服 | ||||||
작사 | Neru | |||||
작곡 | ||||||
편곡 | 히다카 유우키 (Elements Garden) | |||||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all; min-width: 256px" | <rowcolor=#ffffff,#eeeeee> BPM | 시간 | 카테고리 | |||
151 | 1:54.5 | 커버 | }}} | |||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all" | 8 (156) | 14 (233) | 21 (516) | 26 (694) | }}} | |
밴드 | | |||||
노래 | 미타케 란(CV: 사쿠라 아야네) | |||||
수록일 | | |||||
해금 방법 | CiRCLE의 음악 상점에서 교환 |
EXPERT ALL PERFECT 영상 |
5.1.4. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠
||<-4><table align=center><table width=100%><table bordercolor=transparent><tablebgcolor=transparent><bgcolor=#ebebf2,#191919> ||
🇰🇷 한국 서버 수록
}}}}}}}}}}}}
||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0" {{{#!wiki style="margin-top: 5px; display: inline-block; color: #FFF; min-width: 33.3%" {{{#!folding [오리지널 곡] {{{#!wiki style="letter-spacing: -0.9px; font-size: .9em" | ||||||||
Ready Steady 🇰🇷 Giga | Forward 🇰🇷 R Sound Design | RAD DOGS 🇰🇷 하치오지P | 시네마 🇰🇷 Ayase | Beat Eater 🇰🇷 폴리스 피카딜리 | ||||
미래 🇰🇷 유기산 | Flyer! 🇰🇷 Chinozo | 월광 🇰🇷 키타니 타츠야 × 하루마키고한 | Awake Now 🇰🇷 유노스케 | 거리 🇰🇷 jon-YAKITORY | ||||
공허함을 부추기다 🇰🇷 시시시시 | 가사화 🇰🇷 하루카 료 | 양이 한 마리 🇰🇷 Peg | 하극상 🇰🇷 Misumi | 리얼라이즈 🇰🇷 히이라기 마그네타이트 | ||||
CR에이ZY 🇰🇷 우메토라 | Beyond the way 🇰🇷 Giga | blender 🇰🇷 코메다와라 × R Sound Design | 열화 🇰🇷 niki | ULTRA C 🇰🇷 Giga × TeddyLoid | ||||
퓨얼 우츠P | 헤이븐 니루 카지츠 | 파이어 댄스 🇰🇷 DECO*27 | 광선가 Guiano | 액셀러레이트 요시다 야세이 |
}}}}}}}}}
- [커버 곡]
- ||<tablewidth=100%><width=20%><tablebgcolor=#fff,#000><nopad>
||<width=20%><nopad>
||<width=20%><nopad>
||<width=20%><nopad>
||<width=20%><nopad>
||🇰🇷 한국 서버 수록
- [음반]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#000><width=20%><nopad>
||<width=20%><nopad>
||<width=20%><nopad>
||<width=20%><nopad>
||<width=20%><nopad>
||
||
Vivid BAD SQUAD의 수록곡 | ||||
난이도 (노트 수) | ||||
EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | MASTER |
<rowcolor=#373a3c,#fff> - (-) | - (-) | - (-) | - (-) | - (-) |
해금 방법 | 음악 상점에서 구매 | |||
어나더 보컬 | 미지원 | MV | 미지원 | |
지원 보컬 | 세카이 ver. | 버추얼 싱어 ver. | ||
시노노메 아키토 아오야기 토우야 카가미네 린 카가미네 렌 | 카가미네 린 카가미네 렌 | |||
어나더 보컬 ver. | ||||
- |