[clearfix]
1. 개요
요네즈 켄시 정규 6집 《LOST CORNER》의 수록곡.2. 상세
이전과는 달리 이례적으로 「요네즈 켄시 2023 TOUR / 공상」에서 제목 미상인 채 최초 공개되었다.라이브에서 부르고 싶어 만든 곡으로 이후 지금의 제목으로 바꿔 정규 6집에 수록했음을 인스타그램 라이브를 통해 밝혔다.
3. 영상
공식 음원 |
4. 가사
[Verse 1] ありのままじゃ[ruby(生,ruby=い)]きられなくってさ 아리노 마마쟈 이키라레나쿳테사 있는 그대로 살아갈 수 없으니까 말야 [ruby(肌身,ruby=はだみ)][ruby(着飾,ruby=きかざ)]るスーパースター 하다미 키카자루 스-파-스타- 몸을 단장하는 슈퍼스타 [ruby(何,ruby=なに)]もかもにイラついてしまうから 나니모카모니 이라츠이테 시마우카라 무엇이든 짜증이 나버리니까 [ruby(傷,ruby=きず)]つけ[ruby(合,ruby=あ)]うように[ruby(歌,ruby=うた)]を[ruby(歌,ruby=うた)]ったのさ 키즈츠케아우 요-니 우타오 우탓타노사 서로 상처주듯이 노래를 불렀던 거야 [Pre-Chorus] カットワン あなたは[ruby(誰,ruby=だれ)] あなたは[ruby(誰,ruby=だれ)] 캇토 완 아나타와 다레 아나타와 다레 Cut 1 당신은 누구 당신은 누구 カットトゥー わたしを[ruby(見,ruby=み)]て わたしを[ruby(見,ruby=み)]て 캇토 투- 와타시오 미테 와타시오 미테 Cut 2 나를 봐 나를 봐 [ruby(薄,ruby=うす)]い[ruby(氷,ruby=こおり)]の[ruby(上,ruby=うえ)]で[ruby(踊,ruby=おど)]ってさ 우스이 코오리노 우에데 오돗테사 얇은 얼음 위에서 춤을 추면서 말야 [ruby(煌,ruby=きら)]びやかなLED 키라비야카나 에루이-디- 현란하게 빛나는 LED それがあなたと[ruby(誰,ruby=だれ)]もが[ruby(言,ruby=い)]うから 소레가 아나타토 다레모가 이우카라 그것이 당신이라 누구나 말하니까 [ruby(何,ruby=なに)]もかもにイラついてしまうのさ 나니모카모니 이라츠이테시마우노사 무엇이든지 신경질이 나버리는 거야 [Chorus] [ruby(夢,ruby=ゆめ)]みたい 유메미타이 꿈만 같아 そんな[ruby(目,ruby=め)]で[ruby(見,ruby=み)]んなうざい 손나 메데 민나 우자이 그런 눈으로 보지마 짜증나 もっと[ruby(愛,ruby=あい)]されていたい ここで[ruby(消,ruby=き)]えてしまいたい 못토 아이사레테 이타이 코코데 키에테 시마이타이 좀 더 사랑받고 싶어 여기서 사라져버리고 싶어 お[ruby(前,ruby=まえ)]が[ruby(勝手,ruby=かって)]に[ruby(選,ruby=えら)]んだ[ruby(舞台,ruby=ぶたい)] 오마에가 캇테니 에란다 부타이 너가 마음대로 고른 무대 [ruby(歓声,ruby=かんせい)]が[ruby(鳴,ruby=な)]り[ruby(息,ruby=いき)]を[ruby(吸,ruby=す)]う 칸세-가 나리 이키오 스우 함성이 울리고 숨을 들이마셔 [Verse 2] [ruby(裸足,ruby=はだし)]で[ruby(駆,ruby=か)]けた[ruby(子供,ruby=こども)]の[ruby(頃,ruby=ころ)]は 하다시데 카케타 코도모노 코로와 맨발로 달리던 어린 시절에는 [ruby(優,ruby=やさ)]しくあれたスーパースター 야사시쿠 아레타 스-파-스타- 상냥하게 있을 수 있던 슈퍼스타 それがどうだ[ruby(眩,ruby=まぶ)]しくてざまあねえな 소레가 도-다 마부시쿠테 자마-네-나 그게 뭔데 눈부셔서 꼴사납네 もう[ruby(一度,ruby=いちど)][ruby(問,ruby=と)]い[ruby(返,ruby=かえ)]してみろや 모- 이치도 토이카에시테 미로야 다시 한 번 되묻는 기다 [Pre-Chorus] カットワン あなたは[ruby(誰,ruby=だれ)] あなたは[ruby(誰,ruby=だれ)] 캇토 완 아나타와 다레 아나타와 다레 Cut 1 당신은 누구 당신은 누구 カットトゥー わたしを[ruby(見,ruby=み)]て わたしを[ruby(見,ruby=み)]て 캇토 투- 와타시오 미테 와타시오 미테 Cut 2 나를 봐 나를 봐 [Chorus] [ruby(夢,ruby=ゆめ)]みたい 유메 미타이 꿈만 같아 そうこれは[ruby(夢,ruby=ゆめ)]で[ruby(見,ruby=み)]たい 소오 코레와 유메데 미타이 그래 이건 꿈에서 보고 싶어 ずっと[ruby(笑顔,ruby=えがお)]で[ruby(生,ruby=い)]きたい キレたい [ruby(愛,ruby=あい)]されたい 즛토 에가오데 이키타이 키레타이 아이사레타이 계속 웃는 얼굴로 살고 싶어 화내고 싶어 사랑받고 싶어 お[ruby(前,ruby=まえ)]が[ruby(何,ruby=なに)]よりもただ[ruby(必死,ruby=ひっし)]で 오마에가 나니요리모 타다 힛시데 너가 무엇보다도 그저 필사적으로 そこにいたのをいつも[ruby(見,ruby=み)]てたよ 소코니 이타노오 이츠모 미테타요 거기 있던 걸 언제나 봐왔어 カットワン あなたは[ruby(誰,ruby=だれ)] あなたは[ruby(誰,ruby=だれ)] 캇토 완 아나타와 다레 아나타와 다레 Cut 1 당신은 누구 당신은 누구 カットトゥー わたしを[ruby(見,ruby=み)]て わたしを[ruby(見,ruby=み)]て 캇토 투- 와타시오 미테 와타시오 미테 Cut 2 나를 봐 나를 봐 [Pre-Chorus] カットワン あなたは[ruby(誰,ruby=だれ)] あなたは[ruby(誰,ruby=だれ)] 캇토 완 아나타와 다레 아나타와 다레 Cut 1 당신은 누구 당신은 누구 カットトゥー わたしを 캇토 투- 와타시오 Cut 2 나를 |
5. 여담
- 사전에 매체를 통해 제목만 예고되고 추후 음원이 공개되거나 제목과 곡의 일부분을 공개하고 추후 라이브 투어나 음원를 통해 풀버전을 공개하는 등의 이전과는 다르게 제목이 미상인 채 라이브 투어에서 선행 공개되었다.[1]
- 당시엔 "아직 공개 시기를 정하지 않았다." 라고 언급했다는 정황과 더불어 "음원화할지 모르겠다." 라고 밝혔다는 정황도 나오면서 공개 여부가 불투명했었으나 이후 2024년 6월 22일에 진행한 인스타그램 라이브를 통해 정규 6집에 수록됨을 밝혔다.
- 바뀌기 전의 제목은 「퍼펙트 블루」. 요네즈 켄시 본인은 밝힌 적이 없었으나 다들 알고 있어 신기하다는 반응을 보였다.
- 라이브에서 불렀을 때와 다소 차이가 있다는 평이 있다.
- 가사 속 "슈퍼스타" 는 요네즈 켄시 본인을 가리키는 것이면서도 무조건 본인을 가리키는 것은 아니라고 한다.
6. 관련 항목
6th Album | |
2024. 08. 21. | |
<rowcolor=#373a3c> 트랙 | 곡명 |
1 | RED OUT |
2 | KICK BACK |
3 | マルゲリータ (마르게리타) |
4 | POP SONG |
5 | 死神 (사신) |
6 | 毎日 (매일) |
7 | LADY |
8 | ゆめうつつ (비몽사몽) |
9 | さよーならまたいつか! (안녕, 또 언젠가!) |
10 | とまれみよ (일단정지) |
11 | LENS FLARE |
12 | 月を見ていた (달을 보고 있었다) |
13 | M八七 (M87) |
14 | Pale Blue |
15 | がらくた (잡동사니) |
16 | YELLOW GHOST |
17 | POST HUMAN |
18 | 地球儀 (지구본) |
19 | LOST CORNER |
20 | おはよう (좋은 아침) |