일본어의 인칭대명사 | ||
{{{#!wiki style="word-break: keep-all; margin: 0 -10px -5px; min-height: calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px" | <colbgcolor=#BC002D> 1인칭 | 아타이(あたい) · 아타쿠시(あたくし) · 아타시(あたし) · 우치(内) · 오이라([ruby(己等, ruby=おいら)]) · 오레(俺) · 오레사마(俺様) · 지분(自分) · 친(朕) · 보쿠(僕) · 마로(麻呂·麿) · 요(余) · 와이([ruby(私, ruby=わい)]) · 와가하이(我輩·吾輩) · 와시([ruby(儂, ruby=わし)]) · 와타쿠시([ruby(私, ruby=わたくし)]) · 와타쿠시메([ruby(私奴, ruby=わたくしめ)]·[ruby(私, ruby=わたくし)]め) · 와타시([ruby(私, ruby=わたし)]) · 와타시메([ruby(私奴, ruby=わたしめ)]·[ruby(私, ruby=わたし)]め) · 와라와([ruby(妾, ruby=わらわ)]) · 와레([ruby(我, ruby=われ)]) · 소생(小生) · 셋샤([ruby(拙者, ruby=せっしゃ)]) |
2인칭 | 아나타(あなた·貴方·貴女) · 안타(あんた) · 오타쿠(おたく·お宅) · 오누시([ruby(御主, ruby=おぬし)]) · 오마에(お前·御前) · 키사마(貴様) · 키미(君) · 고젠([ruby(御前, ruby=ごぜん)]) · 소나타([ruby(其方, ruby=そなた)]) · 테메에(てめえ) · 난지(爾·汝·女) · 와이(私) | |
3인칭 | 카노죠([ruby(彼女, ruby=かのじょ)]) · 카레([ruby(彼, ruby=かれ)]) | }}}}}}}}} |
1. 개요
와타쿠시([ruby(私, ruby=わたくし)])는 일본어의 1인칭 대명사이다. 와타시의 뿌리인 단어이다. 본래는 와타쿠시가 쓰였지만 일본어 발음 특성상 와타쿠시(わたくし)가 와타시로 발음이 쉽도록 느슨하게 변형된 것이다. 일본어 발음 く(쿠)의 기식이 워낙 약해서 일어나는 현상이다. 발음은 와탁시 정도가 가장 가깝다.본래는 한자 표기에서도 볼 수 있듯이 "개인", "사인" 정도 의미였다. 현대 한국어에서 "개인적으로"라고 발화하면 그 개인은 발화자 자신을 가리키기 마련인데, 이 단어가 1인칭으로 발전한 것은 그런 맥락으로 볼 수 있겠다.
2. 특징
와타시가 단순히 격식만을 차린, '나'와 '저' 중 저에 가까운 표현이었다면 와타쿠시는 그냥 '저'이다. 와타시가 일상생활에서 주로 사용된다면 와타쿠시는 중요한 비즈니스 관계 정도에서만 사용된다. 쉽게 말해, 일본에서 자기 자신을 소개할 때 비즈니스 관계가 아닌데도 와타쿠시를 쓰면 매우 딱딱한 인상으로 기억되기 쉽다. 상당히 드물기는 하지만 노래에서 음절을 맞추기 위해 쓰기도 한다.3. 변형
일단 첫 번째는 와타시이다. 다른 변형으로는 '아타쿠시(あたくし)'라는 단어가 존재하나, 와타쿠시에서 예스러움을 뺀 뉘앙스로 서브컬쳐물 이외에서는 잘 쓰이지는 않는다. 이 둘을 재변형하면 아타시가 되며, 한 번 더 재변형하면 아타이가 된다. 다른 변형으로는 와타쿠시메가 존재하는데, (우리말로는 '쇤네' 정도쯤 되는) 지극히 본인을 낮추는 단어로, 현대 일본에서는 회화는커녕 글말, 혹은 창작물에서도 거의 쓰이지 않는다.4. 창작물
창작물에서 이걸 쓰는 캐릭터는 존댓말 캐릭터라고 볼 수 있다.- #컴파스 전투섭리분석시스템 - 비올렛타 느와르, 토마스
- 기동전사 건담 시드 - 라크스 클라인
- 귀멸의 칼날 - 굣코
- 꾸러기 수비대 - 수플레
- 내 옆에 은하 - 고시키 시오리
- 단간론파 시리즈 - 셀레스티아 루덴베르크, 소니아 네버마인드
- 드래곤볼 슈퍼 - 리브리안
- 란마 1/2 - 쿠노 코다치
- 러브 라이브! 시리즈
- 리버스: 1999 - 사츠키
- 리틀 위치 아카데미아 - 다이애나 캐번디시
- 마진전대 키라메이저 - 마브시나 공주
- 밀실살인게임 - aXe
- 벌레공주님 후타리 - 라사
- 붕괴3rd - 테레사 아포칼립스
- 블루 아카이브 - 쿠로다테 하루나, 코사카 와카모
- 쓰르라미 울 적에 - 호죠 사토코
- 아득히 우러러본, 아름다운 - 야오토메 시노, 니레 스미카
- 아이돌 마스터 시리즈
- 앙상블 걸즈!! - 엔죠지 레이카
- 역전재판 시리즈-카와즈 쿄사쿠[1]
- 어떤 마술의 금서목록, 어떤 과학의 초전자포 - 콘고 미츠코
- 에빌리오스 시리즈 - 유키나 프리지스
- 요괴워치 시리즈 - 요괴워치
- 이능력 소녀 결손 시리즈 - 엠마 상귀스
- 원신 - 카미사토 아야카, 나히다, 판탈로네
- 캐치! 티니핑 - 바로핑
- 캐릭캐릭 체인지 - 야마부키 사아야
- 쿠키런 시리즈 - 바다요정 쿠키, 쉐도우밀크 쿠키[2]
- 키랏토 프리☆챤 - 아카기 안나
- 티어문 제국 이야기 ~단두대에서 시작하는 황녀님의 전생 역전 스토리~ - 미아 루나 티어문
- 파이어 엠블렘 풍화설월 - 레아, 콘스탄체 폰 누벨
- 파티피플 공명 - 제갈량 공명
- 페르소나 시리즈 - 이고르
- 포켓몬스터 게임 시리즈 - 게치스, 로즈(포켓몬스터), 올리브(포켓몬스터), 월로
- 포켓몬스터 애니메이션 시리즈
- 프리큐어 시리즈
- 프린세스 커넥트! Re:Dive - 아키노
- 한자와 나오키 - 한자와 나오키
- 휴먼버그대학교 - 토가리 겐야[3]
- BanG Dream! - 토가와 사키코
[1] 평소에는 와타쿠시를 쓰지만 게임 후반부에 카와즈의 거짓말을 파헤치다 보면 보쿠도 사용하긴 하지만 두 번 정도 밖에 사용하지 않는다.[2] 존댓말을 할때 한정. 평소에는 오레를 쓴다.[3] "토가리라고 합니더. 제 이름이라도 기억해서 지옥으로 가주이소." 라는 대사 한정으로 오레가 아닌 와타쿠시를 사용한다.