<colbgcolor=#000000><colcolor=gold> 스페이스볼 (1987) Spaceballs | |
감독 | 멜 브룩스 |
제작 | 멜 브룩스 |
각본 | 멜 브룩스, 로니 그레이엄, 토머스 미핸 |
출연 | 빌 풀만, 존 캔디 외 |
촬영 | 닉 맥린 |
음악 | 존 모리스 |
배급사 | 메트로 골드윈 메이어 |
제작사 | 메트로 골드윈 메이어, 브룩스필름즈 |
개봉일 | 1987년 6월 24일 |
상영 시간 | 96분 |
제작비 | 2270만 달러 |
북미 박스오피스 | 3810만 달러 |
국내 등급 | 전체 관람가 |
[clearfix]
1. 개요
코미디/패러디 각본가로 유명한 멜 브룩스의 SF 코미디 영화. 유명한 SF 영화 시리즈 스타워즈를 패러디한 영화다. 한국에선 개봉되지 않았고 1991년에 대우비디오에서 스페이스워즈라는 제목으로 비디오를 출시했다. 이후 90년대 말쯤에 케이블 영화채널에서 가끔 방영되었고, 영화 소개 프로그램에도 드물게 언급되었다.2. 예고편
3. 테마
스페이스볼 메인 테마 - 존 모리스
행성 스페이스볼의 테마 - The Spinners
4. 등장인물
- 론 스타 - 빌 풀만 분
루크 스카이워커와 한 솔로를 섞은 캐릭터이다. 평범한(?) 삶을 살지만 사실 고귀한 신분을 지녔으며 초능력을 사용한다는 설정은 루크로부터, 건들거리는 우주 현상금 사냥꾼이란 설정은 한 솔로로부터 가져온 설정이다.
- 바프 - 존 캔디 분
츄바카의 패러디. 반은 인간이고 반은 개인 '견간(Mog)'이다. 본인 말로는 자신의 최고의 친구는 자기라고...[1] 론 스타와의 만담 개그가 일품이다. 꼬리 흔들리는 걸 제어하지 못 해서 론 스타가 가끔 바프의 꼬리에 얻어맞는다. 이름인 바프 (barf)가 구토를 뜻하기 때문에 이름을 말할때 토할 것 같은 표정과 몸짓을 하거나 여기서 구토하면 안된다는 소릴 듣는다. 피자 더 헛은 일부러 비슷한 뜻인 퓨크(puke)라고 부르며 놀리기도 한다.
- 다크 헬멧 - 릭 모라니스 분.
다스 베이더를 패러디한 캐릭터로, 별거 아닌 일[2]에도 수틀리면 부하들의 거시기를 슈왈츠 레이저(포스그립)으로 조여버리는 무시무시한 처벌을 해 모두들 두려워하는 엄청난(!) 존재이지만 짜리몽땅한 키에 범생이 안경, 안 그래도 작은 키를 3등신으로 보이게 하는 커다란 헬멧[3] 등 우스꽝스럽기 짝이 없게 생겨서 베이더와의 이미지와는 백만광년은 떨어져있다. 헬멧을 열거나 닫을때 철컹 소리가 나고, 얼굴이 가려져있을 땐 목소리 톤을 다르게 해서 말하는게 압권이다. 이는 사막 탐험용 헬멧을 착용할 때도 마찬가지. 평소에는 다스 베이더처럼 후욱후욱 하는 숨소리를 내고 있는데, 마스크를 벗을 때에는 사실 이게 마스크 때문에 숨쉬기 힘들어서 헉헉거리는 소리였다는 것이 밝혀진다. 하지만 헬멧을 쓴 채로 커피는 마실 수 있다(...) 숨겨진 취미로 자기 방에서 인형극을 하는 데, 샌더스 대령에게 걸린 게 한 두 번이 아닌 모양.
- 샌더스 대령
다크 헬멧 휘하 장교. 윌허프 타킨, 퍼무스 피에트 등 은하 제국 장교들을 패러디했다. 상황 판단 능력이나 지휘력 면에선 다크 헬멧이나 대통령보다도 유능하지만 계급이 깡패인지라 맨날 이 둘에게 시달리며 산다.[4] 이름의 유래는 KFC의 창업주 할랜드 샌더스.
- 베스파 공주 - 다프네 주니가[5] 분
레아 공주의 패러디. 초반에는 레아 공주와 비슷한 헤어스타일을 하고 나오는데 사실은 헤드셋이었다는 개그를 선보인다. 원작 이상으로 성격이 드센 편이다. 다크 헬멧의 부하들과 총격전을 벌일 때 처음에는 도망치다가 적들이 쏜 레이저에 머리가 좀 그슬리자 분노, 람보 모드가 되어 직접 총을 난사해 적들을 전부 몰살시켜버리기도 한다.[6] 노래 부를때 엄청 중저음으로 부르는 데 남자 목소리 같아서 노래를 들었던 론 스타와 바프가 경악한다.
- 도트 매트릭스 - 조앤 리버스 분(목소리)
베스파 공주의 시녀 메이드 로봇으로, C-3PO의 패러디. 생김새부터가 C-3PO가 가발을 쓴 것처럼 생겼다. 몸에 '처녀성 알람' 기능이 내장되어 있어 베스파 공주와 론스타 사이에 알콩달콩한 분위기가 감돌면 수면 모드에 돌입해 있다가도 깨어나서 둘 사이를 갈라놓곤 한다.
- 스크룹 대통령 - 멜 브룩스 분[7]
포지션만 보자면 팰퍼틴 황제의 패러디처럼 보이는데 실상은 거의 관련이 없는 그냥 대통령이다.[8] 대통령이기에 그 잔혹한(?) 다크 헬멧조차도 거스르지 못하지만 뭔가 좀 무능하고 덤벙댄다.[9] 부하로 두고 있는 쌍둥이 자매와 은밀하게 밀회를 나누다 들키거나 화장실에서 볼일보다 모니터로 보고하는 여자 부하 때문에 놀라기도 하는 등 어째 악역보다는 허당 이미지가 더 크다. 막판에 스페이스볼 1호가 자폭 모드로 돌입하자 하는 말이 "샌더스! 어떻게 좀 해봐! 난 대통령인데, 결정을 내릴 수가 없어!''가 압권이다.
- 요거트 - 멜 브룩스 분
요다의 패러디로, 일행이 현자 요거트라며 놀라워하자, 자신은 평범한(플레인) 요거트라고 답한다. 론 스타에게 슈왈츠 사용법을 가르쳐준다. 등장시 불을 뿜는 자신의 거대한 석상 뒤에서 왜소한 본래 모습을 드러내는 것은 오즈의 마법사를 패러디한 장면. 주로 하는 일은 장사라고 하는데, 아무도 안오는 장소에서 스페이스 볼 관련 굿즈들을 잔뜩 전시해 놓고 있었다.
- 피자 더 헛 - 돔 들루이즈 분
자바 더 헛의 패러디로, 이름부터가 자바 더 헛과 피자헛을 섞은 것.[10] 이름대로 몸이 진짜 피자로 되어 있어서 실제로 먹을수 있다. 심지어 본인도 본인을 먹는다.[11]
5. 설정
- 스페이스볼 1호
스페이스볼 행성의 주력 군함으로 임페리얼급 스타 디스트로이어의 패러디지만, 원본을 '따위'로 보이게 만드는 크고 아름다운 사이즈를 자랑해, 영화 시작과 함께 등장할때 등장 시간만 1분 40초에 이른다[12]. 내부에는 쇼핑몰, 극장, 서커스, 오페라하우스, 동물원도 보유하고 있는 듯[13]. 후반에는 메가 메이드 슈퍼로봇으로 변신하는 등 엄청난 기체다. 미친 존재감 탓인지 영화 제목 조차도 주인공들과 관련된 것이 아니라 악당들의 함선이 모티브이다.
- 슈왈츠
원작의 포스에 해당되는 능력인데, 여기선 원리가 아놀드 슈워제네거의 힘을 쓰는거라 카더라. 원작처럼 염동력을 쓰고, 광선검도 쓰는데 다크헬멧과 론스타는 광선검이 나오는 반지를 일부러 사타구니쪽에 갖다대어 마치 거시기를 연상하게 하며 유치한 대결을 하기도 한다.
6. 줄거리
무능한 스크룹 대통령이 다스리는 행성 스페이스볼의 공기부족 문제가 해결되지 않는 일로 평판이 떨어지자, 대통령의 지시로 다크헬멧은 신선한 공기가 가득한 행성 드루이디아의 베스파 공주를 납치해 인질로 삼아 드루이디아를 둘러싼 보호막을 열 비밀번호를 알아내려는 계획을 세운다.[14] 마침 드루이디아에서는 공주의 결혼식이 준비중이었고, 결혼 상대인 발륨 왕자[15]가 마음에 들지 않지만 상대가 은하계의 유일한 왕자라 억지로 결혼해야 했던 베스파 공주는 시녀 로봇인 도트 매트릭스와 함께 우주선을 타고 달아난다.
이미 공주를 노리고 있던 우주전함 스페이스볼 1[16]을 이끌고 나타난 악당 다크 헬멧과 그 측근인 샌더스 대령은 견인 광선으로 베스파 공주가 타고 있는 우주선을 납치하려 한다. 한편 우주선 이글 5[17]의 선장인 용병 론 스타와 그의 친구인 반인반견 바프는 악명 높은 피자 더 헛에게 큰 빚을 바가지 쓰고[18] 곤란해하던 중 드루이디아의 롤랜드 왕으로부터 베스파 공주를 구해달라는 요청을 받는다. 베스파 공주를 구해오면 포상금으로 빚을 갚을 수 있게되자 론 스타와 바프는 공주의 우주선이 스페이스볼 1에 완전히 끌려가기 전에 거대한 라즈베리잼[19]을 던져 전파교란을 한 뒤 공주와 도트 매트릭스를 구해낸다. 모니터에 흐르는 라즈베리쨈을[20] 보고 론 스타가 자신들을 방해하고 있다는 것을 눈치챈 다크 헬멧은 분노에 차[21] 론 스타를 공격하려 하자 론 스타는 이글 5의 초광속 엔진을 켜서 재빨리 달아나고, 다급해진 다크 헬멧은 빛의 속도를 넘어선 터무니없는 속도(ludicrous speed)로 이글 5를 쫓지만 너무 지나치게 빨라서 앞질러가는 바람에 놓치고 만다.[22] 론 스타는 기뻐하지만 너무 초광속으로 달리는 바람에 연료가 떨어져 근처 베가 행성의 달에 추락하고 만다.
론 스타 일행은 사막 환경의 달에 불시착해 스페이스 볼을 피할 곳을 찾아 돌아다닌다. 처음에는 오만한 성격인 베스파 공주와 갈등을 빚지만 차츰 서로 마음을 열어간다.[23] 밤이 되어 잠시 쉬면서 공주와 함께 깨어 있던 론 스타는 자신의 과거에 대해 말해주는데, 자신은 아기 때 수도원에 버려져 부모를 모르고 단서라고는 알 수 없는 문자가 적힌 목걸이 뿐이라고 자신의 과거를 이야기한다. 그렇게 마음을 열고 이야기를 나누다가 점점 이상야릇한 분위기가 형성되어 결국 둘이 키스까지 할뻔 하는데, 처녀성 알림기능을 장착한 도트에게 들켜 흐지부지되어 버린다. 한편 헬멧을 쓴채 커피를 마시던 다크 헬멧은 론스타 일행의 행방을 쫓다 도무지 단서가 안나오자 샌더스 대령이 영화 스페이스볼의 비디오테이프를 이용해 그들을 찾자는[24] 제안으로 스페이스 볼 비디오를 미리 돌려봐 론 스타 일행이 있는 곳을 알아낸다.
정처없이 사막을 떠돌던 론 스타 일행은 결국 지쳐 쓰러져 모두 죽게 될 위기에 쳐한다. 하지만 난쟁이같은 외계 종족[25]이 우연히 지나다 그들을 구출하고 비밀문으로 감춰진 동굴로 안내한다. 일행은 그곳에서 현자 요거트를 만난다. 요거트는 스페이스볼 관련 상품들을 소개하고, 론 스타에게 반지를 사용해 신비로운 힘인 슈왈츠를 쓰는 법을 가르쳐준다.[26] 그리고 론 스타의 목걸이에 적인 글을 해석해주는데 아직은 때가 아니라며 그 뜻은 나중에 알려주겠다고 한다. 한편 다크 헬멧은 사막을 말 그대로 이 잡듯이 뒤지던 중[27] 결국 요거트의 슈왈츠를 감지하고 비밀 문을 찾아낸다. 하지만 양의 슈왈츠를 쓰는 요거트와는 달리 다크 헬멧은 음의 슈왈츠를 쓰기 때문에 들어갈 수가 없었고, 대신 슈왈츠를 사용해 베스파 공주의 아버지인 척 해서 제발로 걸어나온 공주와 도트 메트릭스를 납치해간다.
이 사실을 알아챈 론 스타와 바프는 베스파 공주를 찾아 떠난다. 떠나기 전에 요거트는 이글 5에 연료를 채워주고 포춘 쿠키도 하나 건네준다.[28] 공주를 납치해간 다크 헬멧은 행성 스페이스볼에서 영상통화로 드루이디아의 왕에게 행성의 보호막을 여는 비밀번호를 말하지 않으면 공주의 코를 성형수술하기 전으로 되돌리겠다고 협박한다.[29] 공주는 버티다 기절하고 차마 공주의 성형전 얼굴을 복원시키는 것을 참지 못한 왕도 결국 비밀번호를 말하게 되고[30] 다크 헬멧과 스크룹 대통령은 스페이스볼 1을 타고 드루이디아로 간다.
스페이스볼에 도착한 론 스타와 바프는 스페이브볼 군인의 옷을 빼앗아 입고 잠입해 베스파 공주와 도트 메트릭스를 구출한다. 하지만 결국 들켜서 위기에 처하고 화려한 스턴트 묘기를 선보이며 빠져나가지만 결국 잡히고 만다. 하지만 잡힌 쪽은 일행의 스턴트 배우들이였고 진짜 론 스타 일행은 무사히 빠져나와 드루이디아로 향한다.
드루이디아에 도착한 스페이스볼 1은 거대로봇 메가 메이드로 변신하고 청소기를 사용해 드루이디아의 공기를 모두 빼앗아간다. 뒤따라 도착한 론 스타는 슈왈츠를 사용해 청소기를 배출 모드로 맞추어 드루이디아의 공기를 되돌려놓는다. 그리고 메가 메이드의 자폭장치를 작동시키기 위해 그 안으로 침투한다.
론 스타는 무사히 자폭장치 앞까지 도착하지만 론 스타가 올 것을 예상하고 그곳에서 기다리고 있던 다크 헬멧과 드디어 마주친다.[31] 둘은 슈왈츠를 사용한 광선검 대결을 펼친다. 론 스타는 결국 헬멧에게 속아 반지까지 잃어버려[32] 죽을 위기에 처하지만, 요거트에게서 텔레파시로 '반지는 과자상자에 들어있던 장난감일 뿐이며 진짜 슈왈츠는 네 안에 들어있다'는 조언을 듣고 반지 없이도 능력을 발휘해 거울로 다크 헬멧이 쏜 슈왈츠를 반사시켜 다크 헬멧의 거시기에 명중시켜 쓰러트린다. 다크 헬멧이 딱 자폭장치를 작동시키고 쓰러지는 바람에 론 스타는 유유히 빠져나온다. 다크 헬멧과 대통령, 대령도 빠져나오려 했지만 부하들이 먼저 탈출정을 다 써버리는 바람에 탈출하지 못하고, 메가 메이드는 폭발해 버린다.
공주도 구하고 악당도 물리친 론 스타는 드루이디아로 가는 중 피자 더 헛이 죽었다는 소식을 듣는다.[33] 바프는 그 소식에 돈 받으면 전부 가져도 된다면서 기뻐하지만, 론 스타는 별로 기뻐하지 않는다. 둘은 베스파 공주를 보내주고 떠나버리고, 공주는 결혼식은 보지도 않고 돈만 받고 떠났다면서 불평을 한다. 그러자 롤랜드 왕은 그들이 연료비만 조금 받고 돌아갔다는 말을 해주고, 공주는 론 스타가 돈이 아니라 자신을 사랑한다는 것을 깨닫는다.
우주 주유소에 들러서 밥이나 먹으러 온[34] 론 스타와 바프는 한 손님의 가슴에서 체스트버스터가 튀어나오는 광경을 보고[35] 동시에 "계산이요!" 하고 바로 나온다. 론 스타는 배고파하는 바프에게 요거트에게서 받은 포춘 쿠키를 건내준다. 바프가 나눠먹자며 쿠키를 쪼개자 그 안에서 요거트의 모습이 나타난다. 요거트는 론 스타에게 지금이 그때라며 목걸이의 내용을 말해주는데, 사실 론 스타의 부모님은 왕족이라는 말을 해준다. 즉, 론 스타는 왕자였고, 베스파 공주와 결혼할 수 있다는 뜻이었다. 론 스타는 서둘러서 드루이디아로 돌아가 사랑하는 공주와 결혼한다.[36]
한편 메가 메이드의 머리는 어느 해변에 추락하고, 용케도 죽지 않은 다크 헬멧과 샌더스 대령, 스크룹 대통령이 그 안에서 나온다. 말을 타고 나타난 원숭이들이 그 모습을 보고는 스페이스볼이라면서 경악한다.[37]
7. 명대사/어록
어째 대부분 다크헬멧이 한 말이다.Colonel Sandurz: Prepare ship for light speed.
샌더즈 대령: 광속 발진 추격 준비!
Dark Helmet: No, no, no, light speed is too slow.
다크 헬멧: 아냐, 아냐, 아냐 광속은 너무 느려!
Colonel Sandurz: Light speed, too slow?
샌더즈 대령: 광속이 너무 느리단 말이십니까?
Dark Helmet: Yes, we're gonna have to go right to ludicrous speed.
다크 헬멧: 그래, 우린 터무니없는 속도로 추격해야한다!
(주저하는 샌더즈에게)
Dark Helmet: What's the matter, Colonel Sandurz? CHICKEN?
다크 헬멧: 무슨 일이지, 샌더즈 대령? 닭(겁쟁이)이냐?
샌더즈 대령: 광속 발진 추격 준비!
Dark Helmet: No, no, no, light speed is too slow.
다크 헬멧: 아냐, 아냐, 아냐 광속은 너무 느려!
Colonel Sandurz: Light speed, too slow?
샌더즈 대령: 광속이 너무 느리단 말이십니까?
Dark Helmet: Yes, we're gonna have to go right to ludicrous speed.
다크 헬멧: 그래, 우린 터무니없는 속도로 추격해야한다!
(주저하는 샌더즈에게)
Dark Helmet: What's the matter, Colonel Sandurz? CHICKEN?
다크 헬멧: 무슨 일이지, 샌더즈 대령? 닭(겁쟁이)이냐?
(터무니 없는 속도로 가도록 해놓고 정작 본인은 안전벨트를 하지 않다가 그 엄청난 속도를 감당 못하며)
Dark Helmet: My brains... are going into my feet!
다크 헬멧: 내 뇌가....발로 가고있어!
Dark Helmet: My brains... are going into my feet!
다크 헬멧: 내 뇌가....발로 가고있어!
(다크 헬멧이 피규어로 자신이 론스타를 쓰러뜨리고 베스파 공주를 차지하는 상황극을 하다가 샌더즈 대령이 들어온 상황)
Colonel Sandurz: Lord Helmet!
샌더즈 대령: 헬멧 장군님!
Dark Helmet: WHAT?
다크 헬멧: 뭔데!
Colonel Sandurz: You're needed on the bridge sir!
샌더즈 대령: 함교로 오셔야합니다!
Dark Helmet: Knock on my door! Knock next time!
다크 헬멧: 노크하란 말야! 다음부턴 노크하라고!
Colonel Sandurz: Yes, sir!
샌더즈 대령: 예, 장군!
Dark Helmet: Did you see anything?
다크 헬멧: 아무것도 못봤지?
Colonel Sandurz: No, sir! I didn't see you playing with you dolls again.
샌더즈 대령: 예, 장군! 또 인형갖고 노시는 거 못봤습니다!
Dark Helmet: Good!
다크 헬멧: 그럼 됐어!(오잉?)
Colonel Sandurz: Lord Helmet!
샌더즈 대령: 헬멧 장군님!
Dark Helmet: WHAT?
다크 헬멧: 뭔데!
Colonel Sandurz: You're needed on the bridge sir!
샌더즈 대령: 함교로 오셔야합니다!
Dark Helmet: Knock on my door! Knock next time!
다크 헬멧: 노크하란 말야! 다음부턴 노크하라고!
Colonel Sandurz: Yes, sir!
샌더즈 대령: 예, 장군!
Dark Helmet: Did you see anything?
다크 헬멧: 아무것도 못봤지?
Colonel Sandurz: No, sir! I didn't see you playing with you dolls again.
샌더즈 대령: 예, 장군! 또 인형갖고 노시는 거 못봤습니다!
Dark Helmet: Good!
다크 헬멧: 그럼 됐어!(오잉?)
Dark Helmet: Careful you idiot! I said across her nose, not up it!
다크 헬멧: 조심해, 멍청아! 코를 스치듯이 쏘라고 했잖아, 직격이 아니고!
Gunner: Sorry sir! I'm doing my best!
(사팔뜨기) 포수: 죄송합니다, 장군님, 최선을 다하고 있습니다!
Dark Helmet: Who made that man a gunner?Who is he?
다크 헬멧: 누가 얘를 포수로 시켰여? 얘는 누구야?
Colonel Sandurz: He's an a**hole sir.
샌더즈 대령: 얘는 찌질이입니다!
Dark Helmet: I know that! What's his name?
다크헬멧: 알아, 얘 이름이 뭐냐고?
Colonel Sandurz: That is his name sir. A**hole, Major A**hole!
샌더즈 대령: 이름이 그렇습니다, 장군. 찌질이 소령입니다
Dark Helmet: And his cousin?
다크 헬멧: 그리고 그 사촌?
Colonel Sandurz: He's an a**hole too sir. Gunner's mate First Class Philip A**hole!
샌더즈 대령: 걔도 찌질입니다, 장군. 일등 항해사 필립 찌질이입니다!
Dark Helmet: How many asholes do we have on this ship, anyway?
다크 헬멧: 이 함선에 찌질이가 몇인거야?
(함교선원 태반이 거수하며) 예, 장군!
Dark Helmet: I knew it. I'm surrounded by a**holes!Keep firing, a**holes!
다크헬멧: 이럴줄 알았어..내 주변은 전부 찌질이군! 포격 개시다, 찌질이들아!
다크 헬멧: 조심해, 멍청아! 코를 스치듯이 쏘라고 했잖아, 직격이 아니고!
Gunner: Sorry sir! I'm doing my best!
(사팔뜨기) 포수: 죄송합니다, 장군님, 최선을 다하고 있습니다!
Dark Helmet: Who made that man a gunner?Who is he?
다크 헬멧: 누가 얘를 포수로 시켰여? 얘는 누구야?
Colonel Sandurz: He's an a**hole sir.
샌더즈 대령: 얘는 찌질이입니다!
Dark Helmet: I know that! What's his name?
다크헬멧: 알아, 얘 이름이 뭐냐고?
Colonel Sandurz: That is his name sir. A**hole, Major A**hole!
샌더즈 대령: 이름이 그렇습니다, 장군. 찌질이 소령입니다
Dark Helmet: And his cousin?
다크 헬멧: 그리고 그 사촌?
Colonel Sandurz: He's an a**hole too sir. Gunner's mate First Class Philip A**hole!
샌더즈 대령: 걔도 찌질입니다, 장군. 일등 항해사 필립 찌질이입니다!
Dark Helmet: How many asholes do we have on this ship, anyway?
다크 헬멧: 이 함선에 찌질이가 몇인거야?
(함교선원 태반이 거수하며) 예, 장군!
Dark Helmet: I knew it. I'm surrounded by a**holes!Keep firing, a**holes!
다크헬멧: 이럴줄 알았어..내 주변은 전부 찌질이군! 포격 개시다, 찌질이들아!
Dark Helmet: Raspberry. There's only one man who would dare give me the raspberry: Lone Star!
다크 헬멧: 라즈베리. 나한테 감히 라즈베리를 줄[38] 인간은 하나 뿐이지..론스타![39]
다크 헬멧: 라즈베리. 나한테 감히 라즈베리를 줄[38] 인간은 하나 뿐이지..론스타![39]
(현자 요거트의 개입을 알게 된 후)
Dark Helmet: Yogurt! Yogurt! I hate Yogurt! Even with Strawberries.
다크 헬멧: 요거트! 요거트! 난 요거트가 싫어! 딸기가 들어가도!!
Dark Helmet: Yogurt! Yogurt! I hate Yogurt! Even with Strawberries.
다크 헬멧: 요거트! 요거트! 난 요거트가 싫어! 딸기가 들어가도!!
(론스타와 다크헬멧의 대면)
Dark Helmet: Before you die there is something you should know about us, Lone Star.
다크 헬멧: 네가 죽기 전에, 우리에 대해 네가 알아야할게 있다 론스타.
Lone Starr: What?
론스타: 뭔데?
Dark Helmet: I am your father's brother's nephew's cousin's former room mate.
다크 헬멧: 난 네 아버지의 형제의 조카의 사촌의 전(前)룸메이트다.
Lone Starr: What's that make us?
론스타: 그래서 우리 관계가 뭐지?
Dark Helmet: Absolutely nothing! Which is what you are about to become.
다크 헬멧: 아무것도 아닌 거지! 네가 곧 그렇게 될거다!
Dark Helmet: Before you die there is something you should know about us, Lone Star.
다크 헬멧: 네가 죽기 전에, 우리에 대해 네가 알아야할게 있다 론스타.
Lone Starr: What?
론스타: 뭔데?
Dark Helmet: I am your father's brother's nephew's cousin's former room mate.
다크 헬멧: 난 네 아버지의 형제의 조카의 사촌의 전(前)룸메이트다.
Lone Starr: What's that make us?
론스타: 그래서 우리 관계가 뭐지?
Dark Helmet: Absolutely nothing! Which is what you are about to become.
다크 헬멧: 아무것도 아닌 거지! 네가 곧 그렇게 될거다!
(속임수로 론스타의 반지를 잃게 한 후)
Dark Helmet: So, Lone Star, now you see that evil will always triumph because good is dumb.
다크 헬멧: 그래,론스타, 이제 왜 언제나 악이 이기는지 알겠지?선은 멍청하니깐!
Dark Helmet: So, Lone Star, now you see that evil will always triumph because good is dumb.
다크 헬멧: 그래,론스타, 이제 왜 언제나 악이 이기는지 알겠지?선은 멍청하니깐!
8. 대표적인 패러디 장면
에일리언을 패러디한 장면. 대부분 에일리언 1편의 출연 배우들을 닮은 대역 배우이지만 유독 존 허트만이 직접 출연하여, 에일리언에서 배를 뚫고 에이리언 유체가 튀어나오는 장면을 재연하면서 "Oh No. Not Again."(아 이런 또야?)이라고 말하며 기절한다.
혹성탈출을 패러디한 장면. 모함이 자유여신상으로 변신한 이유는 이를 위함으로 보인다.
스타워즈에서 유명한 명장면을 패러디한 장면. "내가 네 아비다" 부분과 광선검 장면을 패러디했다.
스타워즈의 레아 공주를 패러디했다. 감독 멜 브룩스는 저 헤드폰 농담을 접하고 영화를 기획하게 되었다고 한다.
9. 기타
- 기본적인 줄거리는 스타워즈 오리지널 트릴로지를 기반으로 하지만 스타워즈뿐만 아니라 스타트렉, 에이리언, 오즈의 마법사 등 여러 영화들에 대한 패러디가 가득하다. 광선검 대결을 벌이다가 이를 촬영하던 영화 스탭 중 한 명이 다크 헬멧의 공격에 휘말려 죽자 다크 헬멧이 "어.... 쟤가 그런 거예요!"라며 론스타를 가리키지 않나, 다크헬멧이 주인공을 찾지못하자 함내에 있는 비디오 가게에서 본 영화의 비디오를 빌려보고 주인공 위치를 찾아내지 않나, 혹성탈출 패러디를 하면서 유인원들이 주인공 일행을 보고 "스페이스볼에 나온 녀석들이 왜 여기에 나와?"이란 말을 하는 등, 온갖 제4의 벽을 깨부수는 개그도 많이 있다.
- 스타워즈의 원작자 조지 루카스는 이 영화를 마음에 들어했다고 한다. 멜 브룩스가 이 영화를 제작하기 위해 루카스를 찾아갔을 때 멜 브룩스의 팬이었던 루카스는 스페이스볼의 관련 상품을 만들지 않을 것을 조건으로 흔쾌히 허락해주었으며[40], 특수효과 면에서도 도움을 주었다고 한다.
- 테슬라의 전기자동차인 모델 S의 루디크러스 모드는 이 영화의 터무니없는 속도(Ludicrous speed)에서 이름을 따온 것이다. 또한 트림 이름인 플래드 또한 해당 장면에서 나오는 "they've gone to plaid!(플레드로 가버렸네!)" 에서 따온것이다. 이 두 장면은 이후 The Angry Video Game Nerd의 Big Rigs: Over the Road Racing 리뷰의 마지막 장면에서도 패러디되었다.
- 스타워즈 시퀄 삼부작이 혹평을 받고 폭망한 이후에 틈틈히 재평가를 받는다.
- 더 마블스에서 크리 행성이 대기, 물등이 부족해서 다른 행성에게서 약탈한다는 설정이, 공기를 뺏는 스페이스볼 행성이랑 비슷해서, 스페이스볼을 표절했다는 우스개소리도 있다.
- 아마존 MGM 스튜디오에서 속편이 개발 중이다. 조시 개드가 주역 겸 제작을 맡고, 멜 브룩스도 제작에 참여한다. #
9.1. 애니화
2008년에 애니메이션 시리즈가 만들어졌다.
[1] '개는 인간의 최고의 친구'라는 영어 표현의 패러디.[2] 거시기 초크에 당한 부하도 다크 헬멧보다 먼저 상부에 보고했다는 이유로 거시길 조여버렸다.[3] 실제 헬멧은 슈탈헬름을 거대화 시킨 것이다.참고[4] 예) 스크룹 대통령: (다크 헬멧에게) "뭔가 좀 해봐(Do something)!" 다크 헬멧: (샌더스 대령에게)"뭔가 좀 해봐!!" 샌더스 대령: "(함내 방송으로) 뭔가 좀 해봐!"[5] 플라이 2에서 주인공과 사랑에 빠지는 여자 연구원 베스 로건역을 맡았었다.[6] 머리에 공을 많이 들이는지 사막에 떨어졌을때도 가지고 가겠다고 고집했던 헤어드라이기가 돌격소총 급으로 큰 사이즈라 론스타와 바프가 어이없어한다.[7] 이름인 'Skroob'부터가 '브룩스(Brooks)'를 애너그램해서 만든 것이다.[8] 초능력을 쓰지도 않으며 복장도 팰퍼틴처럼 검은 로브를 뒤집어 쓰고 있지도 않고 그냥 평범한 양복 차림이다. 마침 스페이스볼 시티의 배경을 보면 미국 국회의사당이 있다.[9] 드루디아의 왕에게 비밀 번호를 불라고 할때 밝혀진 번호가 "12345"이라고 하자 헬멧은 "멍청이들의 여행용 가방 비밀번호냐"고 깠는데, 뒤늦게 온 스크룹 대통령이 비밀번호를 듣더니 자기 여행 가방 비밀번호와 똑같은 번호를 사용하고 있었다는게 밝혀져 샌더스와 헬멧은 서로 쳐다보며 어이없어 했다.[10] 이탈리아 더빙에선 이름이 '피자 마르게리타'라 개명되었는데, 그 이유는 이탈리아에서 피자헛이라는 프렌차이즈의 존재 여부 조차 몰랐다카더라.[11] 뜬금 없지만 후에 2012년판 닌자 터틀에서 "피자 얼굴"이라는 이름으로 패러디 돼서 등장한다.[12] 새로운 희망에서의 스타 디스트로이어 등장씬 및 2001: 스페이스 오디세이의 우주선 디스커버리 호의 등장씬을 패러디한 듯.[13] 이것들이 나중에 다크헬멧, 스크룹 대통령, 샌더스 대령만 탈출 못하는 계기가 된다.[14] 참고로 이 음모를 다크헬멧과 샌더슨 대령이 떠들어대다가 갑자기 다크헬멧이 관객들을 보면서 다들 이해했죠?라고 물어본다. 말 많은 악당 혹은 자기계획을 줄줄이 늘어놓는 악역의 클리셰를 패러디함과 동시에 제4의 벽을 깨는 연출.[15] 이름부터가 미국에서 유명한 수면제인 발륨에서 따온 것이다. 그말대로 지루하고 재미없으며 항상 존다.[16] 임페리얼급 스타 디스트로이어의 패러디. 뒤에 '우리는 브레이크 따윈 안 밟는다'라고 쓰여진 번호판이 달려 있다...[17] 밀레니엄 팔콘의 패러디[18] 10만 베리였던 빚을 이자까지 쳐서 100만 베리로 올려서 당장 갚으라고 횡포를 부린다.[19] Jamming(전파 방해)의 말장난이다. 방해 신호를 쏘라는 말에 라즈베리 잼(jam)을 쏜 것.[20] 참고로 전파신호에 문제가 있다는 것을 보고하는 부하가 폴리스 아카데미에서 소리의 달인 라벨 존스역으로 출연한 마이클 윈슬로우이다. 여기서도 전파신호 소리를 입으로 다 표현해서 다크헬멧을 감탄시킨다.[21] 헬멧은 샌더스를 옆으로 물러서게 하고, 헬멧을 닫으며 '론 스타!'의 이름을 외치는데, 카메라맨이 카메라를 너무 가까이 확대한 나머지 서로 부딪치고 헬멧은 개그스럽게 쓰러진다. 샌더스는 뭔가 싶다가 카메라가 가까이 오자 눈을 번뜩이며 슬쩍 피한건 덤.[22] 그 속도가 너무 어마무시해서 안에 있던 사람들도 제어가 안 될 지경이었는 데 다크 헬멧은 괜히 허세를 부린다고 안전벨트도 하지 않은 탓에 엄청난 속도의 저항으로 공중에 매달린 채 "내가 무슨 짓을 한 거지?!"라고 후회하며 당장 우주선을 세우라 명령한다. 결국 비상 브레이크로 속도도 줄이지 않은 채 갑자기 세워버려 다크헬멧은 그 여파로 날아가 조종석에 머리를 처박아 버린다. 터무니없이 큰 헬멧이 충격을 흡수해준 덕분에 목숨은 건지지만 결국 기절한다. 쓰러지기 전에 평소의 그 답지 않게 상냥해 진건 덤. (예: '멈췄어? 그럼 5분만 쉴까?' '그러지요' '필거면 펴둬.' 하며 결국 쓰러진다.)[23] 사실 처음부터 두 사람은 첫눈에 서로를 마음에 들어했다. 얼굴을 보기 전엔 서로 무례하다며 한바탕 다툴 기세였는데 마주치지마자 둘다 초반 기세는 온데간데 없이 티키타카만 약간 교환하다 끝낸다.[24] 헬멧은 샌더스를 부르며 아직 영화가 제작 중인데 어떻게 비디오가 있냐며 황당해한다. 샌더스 대령은 비디오 가게마다 다 있다고 말하며 이것을 '즉석 카세트(Instant Cassette)'라 부른다.[25] 자와족의 패러디[26] 우주에서 가장 강력하고 신비한 힘이라고 하자 바프는 포스를 말하는 거냐며 메타발언을 한다. 물론 요거트는 바로 부정.[27] 사막화 행성으로 떨어진 론스타 일행을 찾기위해 다크헬멧에게 스크룹 대통령이 사막을 이 잡듯이 뒤져라(comb the desert)고 명령한다. 그리고 그것을 곧이 곧대로 받아들인 다크헬멧이 거대한 빗(comb)을 들고 사막을 뒤진다. 너무 문자 그대로 받아들인 것 같다는 뭐씹은 표정의 샌더슨 대령의 의견을 생까고 다크헬멧은 부하들에게 계속 빗질을 시킨다.[28] 이때 론 스타가 또 만날수 있을까 묻는데, 요거트는 "아마 후속작인 스페이스볼 2(부제:더 많은 돈을 찾아서)에서 볼수 있겠지"라는 드립을 친다.[29] 수술전의 코가 마귀할멈의 코 수준이다. 공주도 어떻게 찾았냐고 경악한다.[30] 비밀번호는 바로 12345. 다크 헬멧은 바보들이 여행가방에나 쓰는 번호라며 황당해한다. 이후 자기 여행가방 비밀번호랑 똑같다며 놀라워하는 스크룹 대통령과 뒤에서 이뭐병 표정으로 서로를 쳐다보는 다크 헬멧과 샌더스 대령은 덤.[31] 둘 다 서로를 향해 이를 갈고 있었지만 실제로 마주친 것은 이때가 처음인 듯 하다. 이때 다크 헬멧 왈: "나는 네 아버지의 형제의 조카의 사촌의 전(前) 룸메이트다.(I am your father’s brother’s nephew’s cousin’s former roommate)". 론 스타가 "그러면 우리 관계가 어떻게 되는 거지?(What does that make us?)"라고 묻는데 이에 다크 헬멧이 "아무것도 아니지!(Absolutely nothing!) 너도 아무것도 아니게 만들어주마!"라고 답한다.[32] 다크 헬멧이 정정당당하게 싸우자며 악수를 청하는데, 악수를 하는 순간 반지를 빼버린 다음 돌려주는 척하면서 방안에 있던 하수구 뚜껑 사이로 던져버린다.[33] 리무진에 갇히는 바람에 배고파서 자기 몸을 먹다 죽었다고 한다...[34] 여담으로 주차장에 주차된 우주선 중 밀레니엄 팔콘이 있다.[35] 존 허트 본인이 케인 역을 맡았다. 또한 어디서 섭외했는지 노스트로모호 선원들도 나름 구색을 갖춰 비슷한 외모로 등장했는데 특히나 리플리로 보이는 엑스트라가 시고니 위버와 상당히 닮았다. 가슴이 뚫린 케인은 "오 안돼.... 또야?"라며 한탄하고 쓰러진다. 그렇게 튀어나온 체스트버스터는 무섭게 괴성을 지르다 갑자기 모자와 지팡이를 꺼내 쓰고는 "Hello My Baby" 노래를 부르며 도망친다.[36] 이때 도트는 감동해 훌쩍거리면서 "잘 가렴, 내 처녀성 알람 기능아!"라고 말한다.[37] 이에 원숭이 한명이 '오 젠장.. 우리 행성 ㅈ됐네' 라고 말하는게 압권이다.[38] 라즈베리는 영어에서 혀로 방귀소리를 내며 야유하는 동작을 뜻하기도 한다. 골든 라즈베리 시상식이 여기서 따온 것.[39] 론스타의 이름을 외칠때 카메라가 클로즈업 되는 데 너무 지나치게 클로즈업 된 나머지 카메라에 얼굴이 부딪혀서 다크헬멧이 기절한다.[40] 즉 현자 요거트가 굿즈 드립치던 것도 드립에 불과하며, 영화에서 요거트가 보여준 굿즈들은 전부 촬영용 소품들이다. 여담으로 요거트가 보여준 스페이스볼 굿즈 중에는 트랜스포머 상품에 스페이스볼 스티커만 붙여논 것들이 있었다. #