나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-03 16:05:51

만자문에서 넘어옴
만 만
부수
나머지
획수
<colbgcolor=#fff,#1f2023>
, 4획
총 획수
<colbgcolor=#fff,#1f2023>
6획
미배정
-
일본어 음독
バン, マン
일본어 훈독
まんじ
-
표준중국어
wàn
* 연한 빨간색으로 표기된 신자체는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄
  • 괄호를 친 독음은 특이한 상용독음을, 연한 빨간색으로 표기된 독음은 비상용독음 또는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄
1. 개요2. 역사3. 용례4. 특징5. 한자로의 변환6. 오해 및 사건사고
6.1. 나치 독일나치즘에서6.2. 2005-7년 독일의 스와스티카 탄압 시도 무산
7. 일본 JK 신조어8. 매체9. 같이 보기

[clearfix]

1. 개요

불교, 힌두교, 자이나교를 비롯한 인도 계통의 종교에서 종교적 상징물로 사용되는 문양. 한자로는 '만(卍)' 혹은 '만자(卍字)', '만자문(卍字紋)'이라고 읽는다. 산스크리트어로는 '스와스티카'(स्वस्तिक, Swastika) 또는 '슈리바차'(श्रीवत्स, Shrivatsa)[1]라고 한다.

프라크리트어[2]로는 삿티야(𑀲𑀢𑁆𑀣𑀺𑀅, satthia)라고 불렸다. 태국캄보디아에서는 힌두교대승 불교를 통해 만자가 전래되어 '스와스티카'를 어원으로 삼는 단어로 부르지만 미얀마에서 만자는 법륜과 동일시되어 '세짜(စကြ, 차크라)'라고 불린다.

파일펏(fylfot)이나 하켄크로이츠(Hakenkreuz, 갈고리 십자, 영어로 직역하면 Hooked Cross)라는 이름도 어원의 차이가 있지만 궁극적으로 같은 모양이다.

고대인들은 卍을 태양의 빛 혹은 우주의 순환과 윤회를 형상화한 것으로 여겼다.

만(卍)자, 하켄크로이츠에 대해 오해가 있다. 대칭 형태인 우만자인 卐도 하켄크로이츠보다 먼저 동양에서 사용된 기호이다.# 기존 아시아 신앙자들과 미국 원주민 입장에서 매우 억울한 사례.

2. 역사

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 하켄크로이츠 문서
번 문단을
나치 이전의 사용 부분을
참고하십시오.
메소포타미아고대 그리스 등 고대 문명과 아메리카 원주민들에게 이 문양의 사용이 발견되었고 아리아인[3]들도 사용했으며 곳곳으로 퍼져나간 아리안 문화의 직간접적인 영향으로 인도는 물론 아시아와 유럽에서도 찾아볼 수 있다. 정확한 의미에 대해서는 종교나 지역마다 각기 해석이 다르다. 천문학과 연관되어 설명되기도 하는데 작은곰자리가 회전하는 모습을 형상화했다는 설도 있고 전한 시대의 비단책 유물인 《천문기상잡점》에 나온 것처럼 혜성의 꼬리를 형상화했으리라는 해석도 있다. 어느 해석이든 기본적으로 소용돌이치는 모양을 형상화한 것이라는 사실은 동일하다. 때문에 정확한 한자 卍의 형상 외에 '소용돌이치는 유사한 형상'들도 '스와스티카(슈리바차)'라고 할 수 있다. 자세한 건 하켄크로이츠 문서 참고.

3. 용례

3.1. 인명

4. 특징

아리아인들에 의해 주도적으로 형성된 힌두교에서는 비슈누 혹은 그 화신인 크리슈나의 가슴에 있는 털이 스와스티카라고 한다. 불교의 전승에선 부처가슴에도 이 '스와스티카'가 있다고 말한다. 부처에겐 일반 인간들과는 다른 신체적 특징들이 있다고 한다.

파일:external/media.tumblr.com/tumblr_lo2bxd0YF81qjo4rc.gif

켈트에 있는 건 트리스켈리온에 가깝다.

일반적으로 왼쪽 방향(반시계 방향)으로 도는 좌만자(卍)가 주로 사용된다. 환풍기나 선풍기 날개와 마찬가지로 튀어가는 쪽, 즉 끝부분이 돌아가는 방향이다. 손가락 끝으로 돌아가는 방향을 가리키고 있다고 생각하면 이해가 쉽다.

기본적으로 좌방향이지만 우방향도 동일한 상징이다. 한국에도 우방향의 만(卐)자가 쓰인 문화재들이 남아 있어 역사적으로 활용돼 온 사례는 쉽게 찾아볼 수 있다. 기사 심지어 이 상징을 역사적으로 오용한 나치조차도 1936년 그 유명한 전당대회에서 좌방향 만자가 그려진 파쇼를 줄줄이 걸어놓기도 했을 정도다.

고려의 27대 군주인 충숙왕의 휘이기도 하다. 원래는 도(燾)였다가 즉위 후 바꿨다.

박민우는 경기장 바닥에 卍자를 그리는데 반대편 서동욱 선수는 이에 화답하여 바닥에 십자가를 그렸다. 두 선수가 각각 불교, 기독교 신자다 보니 소리 없는 종교 전쟁의 막이 열렸다. 하지만 2016년 이를 논란으로 여기는 시각있었다.

레슬링의 기술 중에 상대를 팔과 다리로 압박하는 모양이 卍자와 비슷하다고 하여 卍자굳히기(卍じがため)라는 기술이 있다.

만자문 지위회복 운동 사이트도 있지만 이 사이트를 만든 곳은 라엘리안 무브먼트라는 사이비 종교다. 자신들의 이름은 안 썼지만 라엘리안 무브먼트 심볼이 당당하게 박혀 있다.

5. 한자로의 변환

卍은 불경과 함께 중국에 전해졌다. 후진 시대의 구마라습당나라현장은 이를 '덕(德)'으로 번역했지만 북위 시대의 보리류지(菩提流支)는 '만(萬)'으로 번역하였는데 이는 만덕(萬德)의 의미를 가진다. 측천무후 시절에는 卍은 '만(萬)'으로 읽도록 정했는데 이는 길상만덕(吉祥万徳)이 모인다는 뜻이다.

'만(万)'은 본래 만(卍)을 간략화한 변형이었다.

문양이 그대로 한자로 바뀐 희소한 사례지만 다른 한자와 결합해 단어로 쓰는 경우는 드물다. 굳이 찾자면 한용운아호 만해(卍海)가 있다. 그러나 卍과 달리 万은 萬의 약자로 취급되어 오늘날에도 널리 쓰인다.

전술했지만 스와스티카는 불교의 상징인 것도 사실이지만 불교만의 상징이 아니라 힌두교, 자이나교의 상징이기도 하다. 특히 미국은 힌두교를 믿는 인구도 0.5% 가량 되는데 卍자를 불교의 상징으로 정한다면 힌두교도로서는 불만이 생기지 않을 수 없다. 물론 힌두교도들도 불교와 겹치는 卍자가 아닌 ॐ(옴)[4]을 상징으로 사용한다. 따라서 불교만의 상징이 아니기 때문에 불교계에서는 오히려 가능하면 卍자를 불교의 상징으로 사용하지 않는것이 좋다고 밝힌 바 있다. 기사

유니코드에는 U+534D에 배당되어 있고 창힐수입법으로는 NX(弓難)로 입력한다.

6. 오해 및 사건사고

6.1. 나치 독일나치즘에서

18세기부터 '로마식 경례'라고 선전된 '호라티우스의 맹세'[5] 포즈와 함께 로마 팔레올로고스 왕조에서는 장식용 문양으로 널리 쓰였던 문양도 로마뽕에 심취한 나치 독일이 애용했다.

20세기 독일에서 첫 사용은 자유군단소속 에어하르트 해병여단에서 대표적으로 사용되었다.
슈탈헬름에 정면에 卐 혹은 卍 문자를 새겨넣어 일종의 사단마크 역할을 하였으며, 카프폭동 직후 해산될 때 까지 사용되었다.
에어하르트 해병여단의 행진곡이 있었으나 약간의 개사를 거쳐서 나치 독일 시절에 Hakenkreuz am Stahlhelm[6]로 번안되었다.

그리스 문자의 셋째 글자인 감마(Γ) 4개를 짜 맞춘 모양과 같아서 '감마디온'이라고 불렀다. 하인리히 슐리만트로이의 유적 발굴에서 卐 문양을 발견하고 유럽에 발굴 성과를 발표하면서 아리아 민족 이론에 따라 卐을 인도유럽어족, 곧 아리아족의 상징이라고 발표했다. 아리아족의 우월성을 강조하려던 국가사회주의 독일 노동자당이 卐자를 당의 상징으로 사용하면서 卐은 하켄크로이츠라는 이름을 얻고 나치당의 상징이 되었다. 아리아인의 기준을 순전히 자의적으로 좁게 설정해 놓고 그 기준 안에 부합하는 자신들(?)만의 상징으로 보았다. 결국 나치당의 만행으로 인하여 유럽에서 이 문양은 공포의 상징이 되고 말았다.

수천 년 동안 卍을 종교적 상징으로 사용해 왔던 힌두교불교자이나교 신자들은 아쉬울 수 있는데 나치보다 더 긴 역사를 가진 상징임에도 불구하고 나치의 만행으로 유럽에서 사용을 못 하게 된 것이기 때문이다. 이런 종교적 배경을 잘 모른 채 불교사찰에 방문한 서양인 관광객들이 卍자를 보고 절 표시와 나치 표시를 구분 못해서 당황하는 경우가 종종 있다.

오해를 방지하고 선술했듯이 卍자가 불교만의 상징이 아니기 때문에 일부 지도에서는 卍자 대신 다른 기호로 사찰을 나타내는데 예를 들어 미국에서 불교를 상징하는 것은 卍자가 아니라 법륜이다.[7] 대한민국에서도 문화재 표지판의 사찰 문양을 만자[8]에서 석탑 문양 또는 대한불교조계종의 경우 삼보륜으로 바꾸었다. 일본2016년부터 사찰 표시를 卍에서 사찰 표시로 변경했다.

대한민국 기준으로 도시 곳곳에 있는 사찰에선 별 문제삼지 않으며 卍자를 쓰는 경우도 많고 불교와 상관도 없는 점집에서도 은근히 卍자를 깃발로 매달고 영업하는 경우도 있다. 선술했듯이 둘 다 외국인들이 이걸 보고 기겁[9]하는 경우가 많다. 링크(한글), 기사 점집은 불교상에 가 보면 의외로 쉽게 그 이유를 알 수 있는데 무속인들이 과거처럼 무구를 예전처럼 하나하나 주문제작하기보다는 만물상이나 불교상에서 무속인용 세트를 파는 걸 쓰는 경우가 늘면서 세트로 딸려오는 만자 스티커를 붙이기 때문이다. 실제로 2005년 국립문화재연구소가 저술하고 민속원에서 출판된 학술연구서 《인간과 신령을 잇는 상징 무구》라는 책에 따르면 현대에 들면서 만물상을 통해 구입하거나 무속인 단체에서 기계로 만드는 경우가 늘면서 예전처럼 개인이 주문 제작하는 경우는 크게 줄어들었다고 한다.

불교에서 사용하는 卍는 마름모 형태의 하켄크로이츠와 모양이 다르기 때문에[10] 그 배경에 대해 아는 서구인들은 동양인들이 전통적으로 卍를 사용하는 것을 비난하지 않지만 이런 배경지식이 그렇듯이 대다수의 사람들은 동양의 문양에 별 관심이 없다가 '자기가 아는 나쁜 문양과 비슷한 문양'에 충격을 받는 경우가 많다. (예시)

6.2. 2005-7년 독일의 스와스티카 탄압 시도 무산

유럽연합 집행위원회는 2001년 유럽연합(EU) 차원의 인종차별금지법을 발의했다. 2005년 초 EU 전역에서 스와스티카를 금지하려는 시도는 영국 정부를 비롯한 여러 국가 정부들의 반대 끝에 실패했다. 독일이 유럽연합(EU) 총재직을 맡은 2007년 초 베를린은 스와스티카를 나치 상징물 표시라고 정의하고 유럽에서 범죄화해야 한다고 제안했는데 이에 유럽 전역의 힌두교 단체들이 스와스티카 금지에 반대하는 운동을 일으켰다. 그들은 스와스티카가 평화의 상징으로 5,000년 동안 존재해 왔다고 지적하며 문화 탄압 시도에 저항했다. 스와스티카를 금지하는 제안은 2007년 1월 29일 유럽연합의 광범위한 인종차별금지법에서 제외되었다.
영국 힌두교 포럼의 라메쉬 칼리다이는 이 만자십자가 나치가 평화를 채택하기 전까지 수천 년 동안 평화의 상징이었다고 말했다.

그는 이 상징에 대한 금지가
힌두교도들을 차별할 것이라고 말했다.

EU 의장국을 가진 독일은 홀로코스트 부정과 나치 상징의 전시를 범죄로 만들고 싶어한다.
칼리다이씨는 그의 조직이 이 문제를 강조하기 위해 유럽 국회의원들에게 편지를 쓰고 있다고 말했다.

그는 네덜란드, 벨기에, 이탈리아의 힌두 단체들도 이 캠페인에 참여했다고 말했다

그는 "스와스티카는 평화의 상징으로 5000년 동안 존재해 왔다"고 말했다.
"이것은 히틀러가 어떻게 사용했는지와는 정반대다."

그는 상징의 나치적 함의는 비난받아야 하지만, 사람들은 만자의 힌두교 사용을 존중해야 한다고 말했다.

"히틀러가 그 상징을 잘못 사용하고, 남용하고, 테러와 인종차별과 차별의 통치를 전파하기 위해 사용했다고 해서, 그 평화적인 사용이 금지되어야 한다는 것을 의미하지는 않는다."

이 단체는 쿠 클룩스 클랜이 불타는 십자가를 사용했다는 이유만으로 스와스티카를 금지하는 것은 십자가를 금지하는 것과 같다고 말했다.

스와스티카는 이미 독일에서 금지되어 있다. 2005년 초 EU 전역에서 금지하려는 이전의 시도는 영국을 포함한 몇몇 정부의 반대 이후 실패했다.
Staff. Hindus opposing EU swastika ban, BBC online, 17 January 2007.
EU의 인종차별법에서 제외된 스와스티카 금지

발행일: 2007년 1월 30일
에단 맥너른
독일은 유럽연합(EU) 총재 시절 스와스티카 금지를 추진하지 않을 것이며 홀로코스트 발생을 부인하는 사람들을 처벌할지 여부를 결정하기 위해 회원국에 맡길 것이라고 베를린이 어제 밝혔다.
독일은 홀로코스트 부정을 다루고 독일과 다른 몇몇 주에서 금지된 나치 상징의 전시물을 처벌하기 위해 27개 회원국의 규칙을 조화시키고 싶다고 말했다.

그러나 EU 전체의 반인종주의 법에 대한 계획을 세우면서 그것은 "스와스티카와 같은 특정한 상징"을 금지하려고 하지 않을 것이라고 말했다.
Ethan McNern. Swastika ban left out of EU's racism law 5 August 2011 at the Wayback Machine, The Scotsman, 30 January 2007



파일:CC-white.svg 이 문단의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r134
, 번 문단
에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문단의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r134 (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

7. 일본 JK 신조어

일본JK 사이에서 マジ卍(まじまんじ, 마지만지마지하켄크로이츠)라는 신조어가 큰 인기를 탔다. 이 단어는マジ와 卍의 두 어절로 구성되어 있으며 マジ는 真面目(진심, 성실함)에서 目가 생략되어[11] 한국어로 번역하면 '진짜', '겁나', '존나' 정도로 상당히 옛날부터 일상적으로 사용되는 속어이며[12] 그 뒤에 '卍'을 앞어절 '마지'와의 운율을 위해서 더하고 'マンジ(卍字-만자)'라고 소리로만 뒤에 '字'도 더해서 읽게 되었다. 훈독이지만 한자어다.

그러다가 '卍'에 의미가 담기고 \'쩐다'와도 비슷한 의미가 붙었다. '레알 쩌러'나 '레알 오져'와 같은 뜻으로 여고생들 사이 은어로 시작하여 '어른은 이해할 수 없는 급식체'의 대표격으로서 대중매체에서 자주 언급되면서 알려졌다. 번역하면 '개쩔어', '존나좋군'과 비슷하다고 보면 된다. 그렇게 쓰이다 보니까 '卍' 자체에 '오지네', '쩌네'와 같은 의미를 부여해서 'マジ'를 빼고 그냥 '卍'만으로도 쓰인다. 2021년 하반기 기준으론 철지난 유행어가 되었고 의미가 좀 바뀌어서 DQN(양아치, 무개념)을 칭하는 약어로 쓰이기도 한다. 이 단어를 사용하는 계층 중 DQN이 많았기 때문에 2020년대 들어 卍(まんじ)= DQN으로 많이 통한다.[13] 정확하게는 일본에서 ウェーイ系라고 불리는 DQN과 비슷한 젊은 층을 일컫는 은어가 'ウェーイ系'에서 '卍'로 이동하는 추세가 되었다. 'マジ卍'를 일본 SNS에서 처음으로 쓴 층이 바로 ウェーイ系 JK다.

이게 SNS으로 퍼지면서 어떤 말이든 뒤에 '卍'를 붙이거나 할 말이 없을 때 공허함을 채우는 용도로 쓰는 것이 유행하게 되었다.[14] 이때 쓰이는 卍의 특별한 의미는 없다고 한다. 한국에서 뒤에 아무 의미 없이 'ㅁㄴㅇㄹ'를 붙히는 것과 비슷하다.

2010년대 초반에 게임상에서는 자신의 캐릭터 이름 앞뒤에 이걸 붙이는 게 유행한 적도 있다. 둘 다 같은 게임에서 나온 것이긴 한데 어쨌든 대만에도 이런 사례가 있다. 꼭 게임만은 아니라 웹사이트에서 닉네임으로도 쓸 때가 있다.

2023년 코로나 사태 전후로 완전히 사어화했다. 오히려 지금의 일본의 젊은 세대에게 사용하면 못알아 듣는 경우가 많으니 주의를 요한다. 2019년에서 2021년정도로 아주 짧게 유행하고 사라진 단어가 되었으며 이 단어를 알고 모름을 통해 세대를 알수 있는 단어가 되었는데 일본내 사토리 세대(DQN)와 코로나 세대(トーヨコ)의 선을 긋는 단어가 되었기 때문이다.

8. 매체

9. 같이 보기



[1] 산스크리트어로 '슈리'는 '행복·번영', '바차'는 '송아지'를 의미하는데 원시 인도이란어의 '행복한 나무'라는 단어가 산스크리트어로 이어진 것이라고 한다.[2] 후계어로 현재 상좌부 불교의 성전어로 사용되는 팔리어가 있다.[3] 인더스 문명의 멸망 이후 페르시아 지역에 살고 있던 인도-이란인 계통의 아리아인이 기원전 2000~기원전 1500년 무렵 인도반도 북부에 침입해 원주민이던 드라비다족을 정복한 뒤 인도에 정착했다. 이 시기 아리아인들과 원주민들 간에 이루어졌던 충돌과 융합에 대한 내용을 담은 서사시가 바로 '마하바라타(위대한 바라타)'와 '라마야나'다.[4] 옴자는 불교의 주문으로 사용해 왔기도 했지만 지금은 공식적으로 불교의 상징이 아니라고 한다.[5] 자크루이 다비드의 작품.[6] 철모에 있는 하켄크로이츠[7] 미군을 위한 각각 믿는 종교를 상징하는 목걸이도 나왔는데 불교 신자들은 법륜 목걸이다.[8] 다만 지방의 몇몇 사찰 표지판 중에는 1990년대에 표기된 후 바뀌지 않은 곳이 몇몇 있다.[9] 특히 절에는 머리를 깎은 스님들이 많은데 스킨헤드족(네오 나치)으로 오해할 수도 있다.[10] 당연하지만 마름모 형태가 '하켄크로이츠'의 전유물인 것도 아니다. 기본 개념 자체가 법륜과 마찬가지로 소용돌이 혹은 회전의 이미지에서 출발했다는 점을 생각해보면 누워있거나 마름모 형태로 있거나 모두 같은 의미라는 점을 이해할 수 있을 것이다. 문양의 방향이나 안착한 형태만을 볼게 아니라 전체적인 색의 조합이나 사용된 맥락을 반드시 감안해서 해석해야 한다. Sci-Fi 영화나 드라마, 만화나 애니메이션 등의 서브컬쳐에서 직접 하켄크로이츠를 의도하지 않고 X나 +등 '훼손된 형태'로 사용할때, '전체적인 나치식 색조합'에 더 신경쓰는 점을 생각해보면 된다.[11] 용례가 本気(진심)와 완전히 동일하여 マジ라고 읽지만 本気로 적기도 한다.[12] 예를 들어 マジやばくね?든가, 本気(マジ)라는 1980년대 만화라든가.[13] 예를 들면 불량배(DQN)들이 몰려서 노는 곳을 '卍王国'로 표현하든지.[14] ex) 卍卍卍卍卍卍だー