| 提 끌 제 | |||
| 부수 및 나머지 획수 | <colbgcolor=#ffffff,#1c1d1f> 手, 9획 | 총 획수 | <colbgcolor=#ffffff,#1c1d1f> 12획 |
| 고등학교 | |||
| |||
| 일본어 음독 | テイ, ダイ, チョウ | ||
| 일본어 훈독 | さ-げる, ひさげ, ひっさ-げる | ||
| |||
| 표준 중국어 | dī, tí | ||
1. 개요
提는 '끌 제'라는 한자로, '끌다', '들어내다'를 뜻한다.2. 상세
유니코드는 U+63D0에 배당되었고, 창힐수입법으로는 QAMO(手日一人)로 입력한다.뜻을 나타내는 手(손 수)와 소리를 나타내는 是(이 시)가 합쳐진 형성자이다.
불교에서 산스크리트어를 음역하는 용도로 쓰일 때는 '리' 또는 '지'로 읽는다. 대표적인 경우가 菩提인데, '보리'로 읽을 때도 있고, '모지'로 읽을 때도 있다.
"菩提"는 산스크리트 Bodhi를 중국에서 음역한 말을 그대로 가져다가 쓴 것입니다. "菩提"는 중국음으로는 "보디"쯤에 해당되는데, 우리말 발음에 맞게 음가가 조금 변하면서 "보리"로 정착된 것입니다. "ㄷ"이 "ㄹ"로 바뀐 것으로 일종의 유음화 현상이라 할 수 있습니다.
사단법인한국어문회 > 학술연구 > 국어상담실 > 한자상담 > 6534(提에 관해서 문의있습니다.), 2008-07-22
사단법인한국어문회 > 학술연구 > 국어상담실 > 한자상담 > 6534(提에 관해서 문의있습니다.), 2008-07-22
3. 용례
3.1. 단어
- 보리살타(菩提薩埵)
- 아뇩[1]다라삼먁삼보리(阿耨多羅三藐三菩提)
- 모지사바하(菩提裟婆訶)
- 제고(提高): (수준이나 정도 따위를) 높이 끌어올림.
- 제공(提供)
- 제금(提琴): 바이올린의 한자어
- 제독(提督)
- 제보(提報): 정보를 제공함.
- 제시(提示)
- 제안(提案)
- 제휴(提携)
3.2. 고사성어/숙어
3.3. 인명
3.4. 지명
3.5. 창작물
- 奏者はただ背中と提琴で語るのみ(연주자는 그저 등과 바이올린으로 이야기할 뿐)
4. 유의자
5. 모양이 비슷한 한자
[1] '누'라고 발음해야 한다는 의견도 있다.