나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2026-02-01 22:52:04

GUTS


파일:다른 뜻 아이콘.svg  
#!if 넘어옴1 != null
''''''{{{#!if 넘어옴2 == null
{{{#!if 넘어옴1[넘어옴1.length - 1] >= 0xAC00 && 넘어옴1[넘어옴1.length - 1] <= 0xD7A3
{{{#!if ((넘어옴1[넘어옴1.length - 1] - 0xAC00) % 28) == 0
는}}}{{{#!if ((넘어옴1[넘어옴1.length - 1] - 0xAC00) % 28) != 0
은}}}}}}{{{#!if 넘어옴1[넘어옴1.length - 1] < 0xAC00 || 넘어옴1[넘어옴1.length - 1] > 0xD7A3
은(는)}}}}}}{{{#!if 넘어옴2 != null
, ''''''{{{#!if 넘어옴3 == null
{{{#!if 넘어옴2[넘어옴2.length - 1] >= 0xAC00 && 넘어옴2[넘어옴2.length - 1] <= 0xD7A3
{{{#!if ((넘어옴2[넘어옴2.length - 1] - 0xAC00) % 28) == 0
는}}}{{{#!if ((넘어옴2[넘어옴2.length - 1] - 0xAC00) % 28) != 0
은}}}}}}{{{#!if 넘어옴2[넘어옴2.length - 1] < 0xAC00 || 넘어옴2[넘어옴2.length - 1] > 0xD7A3
은(는)}}}}}}}}}{{{#!if 넘어옴3 != null
, ''''''{{{#!if 넘어옴4 == null
{{{#!if 넘어옴3[넘어옴3.length - 1] >= 0xAC00 && 넘어옴3[넘어옴3.length - 1] <= 0xD7A3
{{{#!if ((넘어옴3[넘어옴3.length - 1] - 0xAC00) % 28) == 0
는}}}{{{#!if ((넘어옴3[넘어옴3.length - 1] - 0xAC00) % 28) != 0
은}}}}}}{{{#!if 넘어옴3[넘어옴3.length - 1] < 0xAC00 || 넘어옴3[넘어옴3.length - 1] > 0xD7A3
은(는)}}}}}}}}}{{{#!if 넘어옴4 != null
, ''''''{{{#!if 넘어옴5 == null
{{{#!if 넘어옴4[넘어옴4.length - 1] >= 0xAC00 && 넘어옴4[넘어옴4.length - 1] <= 0xD7A3
{{{#!if ((넘어옴4[넘어옴4.length - 1] - 0xAC00) % 28) == 0
는}}}{{{#!if ((넘어옴4[넘어옴4.length - 1] - 0xAC00) % 28) != 0
은}}}}}}{{{#!if 넘어옴4[넘어옴4.length - 1] < 0xAC00 || 넘어옴4[넘어옴4.length - 1] > 0xD7A3
은(는)}}}}}}}}}{{{#!if 넘어옴5 != null
, ''''''{{{#!if 넘어옴6 == null
{{{#!if 넘어옴5[넘어옴5.length - 1] >= 0xAC00 && 넘어옴5[넘어옴5.length - 1] <= 0xD7A3
{{{#!if ((넘어옴5[넘어옴5.length - 1] - 0xAC00) % 28) == 0
는}}}{{{#!if ((넘어옴5[넘어옴5.length - 1] - 0xAC00) % 28) != 0
은}}}}}}{{{#!if 넘어옴5[넘어옴5.length - 1] < 0xAC00 || 넘어옴5[넘어옴5.length - 1] > 0xD7A3
은(는)}}}}}}}}}{{{#!if 넘어옴6 != null
, ''''''{{{#!if 넘어옴7 == null
{{{#!if 넘어옴6[넘어옴6.length - 1] >= 0xAC00 && 넘어옴6[넘어옴6.length - 1] <= 0xD7A3
{{{#!if ((넘어옴6[넘어옴6.length - 1] - 0xAC00) % 28) == 0
는}}}{{{#!if ((넘어옴6[넘어옴6.length - 1] - 0xAC00) % 28) != 0
은}}}}}}{{{#!if 넘어옴6[넘어옴6.length - 1] < 0xAC00 || 넘어옴6[넘어옴6.length - 1] > 0xD7A3
은(는)}}}}}}}}}{{{#!if 넘어옴7 != null
, ''''''{{{#!if 넘어옴8 == null
{{{#!if 넘어옴7[넘어옴7.length - 1] >= 0xAC00 && 넘어옴7[넘어옴7.length - 1] <= 0xD7A3
{{{#!if ((넘어옴7[넘어옴7.length - 1] - 0xAC00) % 28) == 0
는}}}{{{#!if ((넘어옴7[넘어옴7.length - 1] - 0xAC00) % 28) != 0
은}}}}}}{{{#!if 넘어옴7[넘어옴7.length - 1] < 0xAC00 || 넘어옴7[넘어옴7.length - 1] > 0xD7A3
은(는)}}}}}}}}}{{{#!if 넘어옴8 != null
, ''''''{{{#!if 넘어옴9 == null
{{{#!if 넘어옴8[넘어옴8.length - 1] >= 0xAC00 && 넘어옴8[넘어옴8.length - 1] <= 0xD7A3
{{{#!if ((넘어옴8[넘어옴8.length - 1] - 0xAC00) % 28) == 0
는}}}{{{#!if ((넘어옴8[넘어옴8.length - 1] - 0xAC00) % 28) != 0
은}}}}}}{{{#!if 넘어옴8[넘어옴8.length - 1] < 0xAC00 || 넘어옴8[넘어옴8.length - 1] > 0xD7A3
은(는)}}}}}}}}}{{{#!if 넘어옴9 != null
, ''''''{{{#!if 넘어옴10 == null
{{{#!if 넘어옴9[넘어옴9.length - 1] >= 0xAC00 && 넘어옴9[넘어옴9.length - 1] <= 0xD7A3
{{{#!if ((넘어옴9[넘어옴9.length - 1] - 0xAC00) % 28) == 0
는}}}{{{#!if ((넘어옴9[넘어옴9.length - 1] - 0xAC00) % 28) != 0
은}}}}}}{{{#!if 넘어옴9[넘어옴9.length - 1] < 0xAC00 || 넘어옴9[넘어옴9.length - 1] > 0xD7A3
은(는)}}}}}}}}}{{{#!if 넘어옴10 != null
, ''''''{{{#!if 넘어옴10[넘어옴10.length - 1] >= 0xAC00 && 넘어옴10[넘어옴10.length - 1] <= 0xD7A3
{{{#!if ((넘어옴10[넘어옴10.length - 1] - 0xAC00) % 28) == 0
는}}}{{{#!if ((넘어옴10[넘어옴10.length - 1] - 0xAC00) % 28) != 0
은}}}}}}{{{#!if 넘어옴10[넘어옴10.length - 1] < 0xAC00 || 넘어옴10[넘어옴10.length - 1] > 0xD7A3
은(는)}}}}}} 여기로 연결됩니다. 
#!if 설명 == null && 리스트 == null
{{{#!if 설명1 == null
다른 뜻에 대한 내용은 아래 문서를}}}{{{#!if 설명1 != null
{{{#!html 울트라 시리즈}}}에 대한 내용은 [[GUTS(울트라 시리즈)]] 문서{{{#!if (문단1 == null) == (앵커1 == null)
를}}}{{{#!if 문단1 != null & 앵커1 == null
의 [[GUTS(울트라 시리즈)#s-|]]번 문단을}}}{{{#!if 문단1 == null & 앵커1 != null
의 [[GUTS(울트라 시리즈)#|]] 부분을}}}}}}{{{#!if 설명2 != null
, {{{#!html 아라시의 곡}}}에 대한 내용은 [[GUTS!]] 문서{{{#!if (문단2 == null) == (앵커2 == null)
를}}}{{{#!if 문단2 != null & 앵커2 == null
의 [[GUTS!#s-|]]번 문단을}}}{{{#!if 문단2 == null & 앵커2 != null
의 [[GUTS!#|]] 부분을}}}}}}{{{#!if 설명3 != null
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 [[]] 문서{{{#!if (문단3 == null) == (앵커3 == null)
를}}}{{{#!if 문단3 != null & 앵커3 == null
의 [[#s-|]]번 문단을}}}{{{#!if 문단3 == null & 앵커3 != null
의 [[#|]] 부분을}}}}}}{{{#!if 설명4 != null
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 [[]] 문서{{{#!if (문단4 == null) == (앵커4 == null)
를}}}{{{#!if 문단4 != null & 앵커4 == null
의 [[#s-|]]번 문단을}}}{{{#!if 문단4 == null & 앵커4 != null
의 [[#|]] 부분을}}}}}}{{{#!if 설명5 != null
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 [[]] 문서{{{#!if (문단5 == null) == (앵커5 == null)
를}}}{{{#!if 문단5 != null & 앵커5 == null
의 [[#s-|]]번 문단을}}}{{{#!if 문단5 == null & 앵커5 != null
의 [[#|]] 부분을}}}}}}{{{#!if 설명6 != null
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 [[]] 문서{{{#!if (문단6 == null) == (앵커6 == null)
를}}}{{{#!if 문단6 != null & 앵커6 == null
의 [[#s-|]]번 문단을}}}{{{#!if 문단6 == null & 앵커6 != null
의 [[#|]] 부분을}}}}}}{{{#!if 설명7 != null
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 [[]] 문서{{{#!if (문단7 == null) == (앵커7 == null)
를}}}{{{#!if 문단7 != null & 앵커7 == null
의 [[#s-|]]번 문단을}}}{{{#!if 문단7 == null & 앵커7 != null
의 [[#|]] 부분을}}}}}}{{{#!if 설명8 != null
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 [[]] 문서{{{#!if (문단8 == null) == (앵커8 == null)
를}}}{{{#!if 문단8 != null & 앵커8 == null
의 [[#s-|]]번 문단을}}}{{{#!if 문단8 == null & 앵커8 != null
의 [[#|]] 부분을}}}}}}{{{#!if 설명9 != null
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 [[]] 문서{{{#!if (문단9 == null) == (앵커9 == null)
를}}}{{{#!if 문단9 != null & 앵커9 == null
의 [[#s-|]]번 문단을}}}{{{#!if 문단9 == null & 앵커9 != null
의 [[#|]] 부분을}}}}}}{{{#!if 설명10 != null
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 [[]] 문서{{{#!if (문단10 == null) == (앵커10 == null)
를}}}{{{#!if 문단10 != null & 앵커10 == null
의 [[#s-|]]번 문단을}}}{{{#!if 문단10 == null & 앵커10 != null
의 [[#|]] 부분을}}}}}}
#!if 설명 == null
{{{#!if 리스트 != null
다른 뜻에 대한 내용은 아래 문서를}}} 참고하십시오.

#!if 리스트 != null
{{{#!if 문서명1 != null
 * {{{#!if 설명1 != null
울트라 시리즈: }}}[[GUTS(울트라 시리즈)]] {{{#!if 문단1 != null & 앵커1 == null
문서의 [[GUTS(울트라 시리즈)#s-|]]번 문단}}}{{{#!if 문단1 == null & 앵커1 != null
문서의 [[GUTS(울트라 시리즈)#|]] 부분}}}}}}{{{#!if 문서명2 != null
 * {{{#!if 설명2 != null
아라시의 곡: }}}[[GUTS!]] {{{#!if 문단2 != null & 앵커2 == null
문서의 [[GUTS!#s-|]]번 문단}}}{{{#!if 문단2 == null & 앵커2 != null
문서의 [[GUTS!#|]] 부분}}}}}}{{{#!if 문서명3 != null
 * {{{#!if 설명3 != null
: }}}[[]] {{{#!if 문단3 != null & 앵커3 == null
문서의 [[#s-|]]번 문단}}}{{{#!if 문단3 == null & 앵커3 != null
문서의 [[#|]] 부분}}}}}}{{{#!if 문서명4 != null
 * {{{#!if 설명4 != null
: }}}[[]] {{{#!if 문단4 != null & 앵커4 == null
문서의 [[#s-|]]번 문단}}}{{{#!if 문단4 == null & 앵커4 != null
문서의 [[#|]] 부분}}}}}}{{{#!if 문서명5 != null
 * {{{#!if 설명5 != null
: }}}[[]] {{{#!if 문단5 != null & 앵커5 == null
문서의 [[#s-|]]번 문단}}}{{{#!if 문단5 == null & 앵커5 != null
문서의 [[#|]] 부분}}}}}}{{{#!if 문서명6 != null
 * {{{#!if 설명6 != null
: }}}[[]] {{{#!if 문단6 != null & 앵커6 == null
문서의 [[#s-|]]번 문단}}}{{{#!if 문단6 == null & 앵커6 != null
문서의 [[#|]] 부분}}}}}}{{{#!if 문서명7 != null
 * {{{#!if 설명7 != null
: }}}[[]] {{{#!if 문단7 != null & 앵커7 == null
문서의 [[#s-|]]번 문단}}}{{{#!if 문단7 == null & 앵커7 != null
문서의 [[#|]] 부분}}}}}}{{{#!if 문서명8 != null
 * {{{#!if 설명8 != null
: }}}[[]] {{{#!if 문단8 != null & 앵커8 == null
문서의 [[#s-|]]번 문단}}}{{{#!if 문단8 == null & 앵커8 != null
문서의 [[#|]] 부분}}}}}}{{{#!if 문서명9 != null
 * {{{#!if 설명9 != null
: }}}[[]] {{{#!if 문단9 != null & 앵커9 == null
문서의 [[#s-|]]번 문단}}}{{{#!if 문단9 == null & 앵커9 != null
문서의 [[#|]] 부분}}}}}}{{{#!if 문서명10 != null
 * {{{#!if 설명10 != null
: }}}[[]] {{{#!if 문단10 != null & 앵커10 == null
문서의 [[#s-|]]번 문단}}}{{{#!if 문단10 == null & 앵커10 != null
문서의 [[#|]] 부분}}}}}}

[[올리비아 로드리고|
||<tablealign=center><tablewidth=100%><tablebordercolor=transparent><tablebgcolor=transparent><width=50%> 파일:올리비아 로드리고 로고 흰색.svg||<color=#fff,#fff>올리비아 로드리고
Olivia Rodrigo
||
]]
[ 정규 앨범 ]
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><tablecolor=#9b9b9b><nopad><width=50%> 파일:SOUR.png ||<width=50%><nopad> 파일:GUTS.png ||
'{{{-1 [[SOUR|{{{#8a81c4 SOUR''}}}]]}}}
1집
'''
2021. 05. 21.
'{{{-1 [[GUTS|{{{#4c477b GUTS''}}}]]}}}
2집
'''
2023. 09. 08.
[ 기타 음반 ]
||<-4><bgcolor=#d46283,#d46283><color=#fff,#fff>
라이브 앨범
||
파일:Live from Glastonbury (A BBC Recording).png
'{{{-1 [[Live from Glastonbury (A BBC Recording)|{{{#a88cbe,#a88cbe Live from Glastonbury (A BBC Recording)''}}}]]}}}
라이브 1집
'''
2025. 12. 05.
사운드트랙 앨범
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px" 파일:high school musical the musical the series season 1 soundtrack.webp 파일:high school musical the musical the holiday special soundtrack.webp 파일:high school musical the musical the series season 2 soundtrack.webp 파일:high school musical the musical the series season 3 soundtrack.webp
'{{{-1 [[High School Musical: The Musical: The Series: The Soundtrack|{{{#000,#fff High School Musical: The Musical: The Series: The Soundtrack''}}}]]}}}
사운드트랙
'''
2020. 01. 03.
'{{{-1 [[하이 스쿨 뮤지컬: 뮤지컬: 시리즈/사운드트랙#s-3|{{{#990001,#990001 High School Musical: The Musical: The Holiday Special: The Soundtrack''}}}]]}}}
사운드트랙
'''
2020. 11. 20.
'{{{-1 [[하이 스쿨 뮤지컬: 뮤지컬: 시리즈/사운드트랙#s-4|{{{#d8050c,#e8495b High School Musical: The Musical: The Series: The Soundtrack: Season 2''}}}]]}}}
사운드트랙
'''
2021. 07. 30.
'{{{-1 [[하이 스쿨 뮤지컬: 뮤지컬: 시리즈/사운드트랙#s-5|{{{#000,#fff High School Musical: The Musical: The Series: The Soundtrack: Season 3''}}}]]}}}
사운드트랙
'''
2022. 09. 15.
}}}
참여 음반
파일:help2_cover.jpg
'{{{-1 [[HELP(2)|{{{#eb0089,#eb0089 HELP(2)''}}}]]}}}
컴필레이션
'''
2026. 03. 06.
[ 노래 문서 ]
||<-5><tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><tablecolor=#9b9b9b><bgcolor=#fff>
※ 나무위키에 문서가 존재하는 올리비아 로드리고의 노래
올리비아 로드리고가 발매한 모든 싱글에 대한 정보는 올리비아 로드리고/싱글 문서를 참고
||
앨범 노래 문서
파일:drivers license.png 파일:deja vu(올리비아 로드리고).jpg 파일:good 4 u.jpg 파일:SOUR.png 파일:SOUR.png
'''[[drivers license|drivers license
1집 싱글
]]'''
2021. 01. 08.
'''[[deja vu(올리비아 로드리고)|deja vu
1집 싱글
]]'''
2021. 04. 01.
'''[[good 4 u|good 4 u
1집 싱글
]]'''
2021. 05. 14.
'''[[traitor|traitor
1집 싱글
]]'''
2021. 08. 10.
'''[[brutal|brutal
1집 싱글
]]'''
2021. 09. 03.
파일:vampire(올리비아 로드리고).jpg 파일:bad idea right?.jpg 파일:GUTS.png 파일:obsessed.jpg
'''[[vampire(올리비아 로드리고)|vampire
2집 싱글
]]'''
2023. 06. 30.
'''[[bad idea right?|bad idea right?
2집 싱글
]]'''
2023. 08. 11.
'''[[get him back!|get him back!
2집 싱글
]]'''
2023. 09. 15.
'''[[obsessed(올리비아 로드리고)|obsessed
2집 싱글
]]'''
2024. 03. 22.
기타 노래 문서
파일:Can't Catch Me Now.jpg
'''[[Can't Catch Me Now|Can't Catch Me Now
사운드트랙
]]'''
2023. 11. 03.
[ 출연 작품 ]
||<-4><tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><tablecolor=#9b9b9b><bgcolor=#d46283,#d46283><color=#fff,#fff> 드라마 ||
파일:r3zf9m6nvK55KhMukTqAg5rVEW7.jpg <nopad> 파일:high school musical the musical the series season 1 poster.jpg
[[핵꿀잼 비짤봙|'''{{{#!wiki style="display: inline-block; letter-spacing: -0.3px"]]
디즈니채널

페이지 올베라
2016 – 2019
[[하이 스쿨 뮤지컬: 뮤지컬: 시리즈|'''{{{#!wiki style="display: inline-block; letter-spacing: -0.3px"]]
디즈니+

니나 살라자르 로버츠
2019 – 2023
영화
파일:An American Girl: Grace Stirs Up Success.jpg <nopad> 파일:Olivia Rodrigo: GUTS World Tour.jpg
[[An American Girl: Grace Stirs Up Success|'''{{{#!wiki style="display: inline-block; letter-spacing: -0.3px"]]
유니버설 스튜디오

그레이스 토마스
2015
[[올리비아 로드리고: 거츠 월드 투어|'''{{{#!wiki style="display: inline-block; letter-spacing: -0.3px"]]
넷플릭스

본인
2024
[ 관련 문서 ]
||<-3><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><width=1000><bgcolor=#d46283><color=#fff>
활동
||
음반 싱글 투어
<colbgcolor=#f5f5f5,#2d2f34>
영화
올리비아 로드리고: 거츠 월드 투어
<nopad>
2집
GUTS

(2023)
1집
SOUR
(2021)
라이브 1집
Live from Glastonbury (A BBC Recording)
(2025)
<colbgcolor=#4c477b><colcolor=#fff>
The 2nd Studio Album
GUTS
파일:GUTS.png
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: calc(1.5em + 5px)"
{{{#!folding [ GUTS (spilled) ]
{{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px"
파일:GUTS (spilled).png }}}}}}}}}
아티스트 올리비아 로드리고
발매일 2023년 9월 8일
장르 , , 팝 록, 얼터너티브 록, 파워 팝, 팝 펑크, 얼터너티브 팝
길이 39:18[Standard] / 54:36[Deluxe]
레이블 게펜 레코드
프로듀서 대니얼 니그로, 라이언 린빌, 알렉산더 23, 이안 커크패트릭
발매 싱글 {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: calc(1.5em + 5px)"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px"
#!if 프로모 != null ? BGCOLOR = "#d7d7d7" : BGCOLOR = "#abe3b5"
S
vampire
2023. 06. 30.
#!if 프로모 != null ? BGCOLOR = "#d7d7d7" : BGCOLOR = "#abe3b5"
S
bad idea right?
2023. 08. 08.
#!if 프로모 != null ? BGCOLOR = "#d7d7d7" : BGCOLOR = "#abe3b5"
S
get him back!
2023. 09. 15.
GUTS (spilled)
#!if 프로모 != null ? BGCOLOR = "#d7d7d7" : BGCOLOR = "#abe3b5"
S
obsessed
2024. 03. 22. }}}}}}}}}
전곡 듣기 파일:스포티파이 아이콘.svg 파일:Apple Music 아이콘.svg 파일:유튜브 뮤직 아이콘.svg 파일:멜론 아이콘.svg 파일:지니뮤직 아이콘.svg

1. 개요2. 발매 과정3. 평가4. 성적5. 투어6. 싱글7. 수록곡
7.1. Standard Version
7.1.1. all-american bitch7.1.2. bad idea right?7.1.3. vampire7.1.4. lacy7.1.5. ballad of a homeschooled girl7.1.6. making the bed7.1.7. logical7.1.8. get him back!7.1.9. love is embarrassing7.1.10. the grudge7.1.11. pretty isn’t pretty7.1.12. teenage dream
7.2. GUTS (spilled)
7.2.1. obsessed7.2.2. girl i've always been7.2.3. scared of my guitar7.2.4. stranger7.2.5. so american
8. 관련 사진9. 여담

1. 개요

2023년 9월 8일 발매된 올리비아 로드리고의 2번째 정규 앨범.

2. 발매 과정

GUTS
call for your free consultation!

3. 평가

GUTS의 주요 수상 이력
[ 펼치기 · 접기 ]
파일:빌보드 로고.svg파일:빌보드 로고 흰색.svg
빌보드 선정 올해의 앨범
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<rowcolor=#fff>20022003200420052006
파일:external/fd8bbc26947f98d78d6008b407a7ae3769996666b028a0af3e9fa8b8242e5297.jpg파일:external/static.stereogum.com/Speakerboxxx-The-Love-Below.jpg파일:프란츠1집.jpg파일:마모재Z.jpg파일:3992202_167.jpg
A Rush of Blood to the HeadSpeakerboxxx/The Love BelowFranz FerdinandZModern Times
콜드플레이아웃캐스트프란츠 퍼디난드마이 모닝 재킷밥 딜런
<rowcolor=#fff>20072008200920102011
파일:inrainbows.jpg파일:external/fleetfoxes.com/album_fleet_foxes.jpg파일:블프쓰리.jpg파일:YEMBDTF.jpg파일:external/fanart.tv/21-4dc8696962468.jpg
In RainbowsFleet FoxesThe Blueprint 3My Beautiful Dark Twisted Fantasy21
라디오헤드플릿 폭시즈JAY-Z칸예 웨스트아델
<rowcolor=#fff>20122013201420152016
파일:채널오랜지.jpg파일:비욘세 셀프타이틀.png파일:1989_standard_cover.png파일:KLTPAB.jpg파일:Lemonade.jpg
channel ORANGEBEYONCÉ1989To Pimp A ButterflyLemonade
프랭크 오션비욘세테일러 스위프트켄드릭 라마비욘세
<rowcolor=#fff>20172018201920202021
파일:KLDAMN.jpg파일:Sweetener.jpg파일:thank u, next.jpg파일:folklore_cover.png파일:SOUR.png
DAMN.Sweetenerthank u, nextfolkloreSOUR
켄드릭 라마아리아나 그란데테일러 스위프트올리비아 로드리고
<rowcolor=#fff>20222023202420252026
파일:Un Verano Sin Ti.jpg파일:GUTS.png파일:Brat.jpg파일:DeBÍ TiRAR MáS FOToS.jpg
Un Verano Sin TiGUTSBRATDeBÍ TiRAR MáS FOToS
배드 버니올리비아 로드리고찰리 XCX배드 버니
}}}}}}}}} ||
파일:메타크리틱 로고.svg
메타스코어 91 / 100 유저 스코어 7.8 / 10
상세 내용

파일:피치포크 로고.svg파일:피치포크 로고 화이트.svg
8.0 / 10.0


파일:인디펜던트 로고.png
★★★★★

파일:AllMusic_Text_Logo.svg.png파일:AllMusic 텍스트 로고 화이트.png
4.5 / 5

파일:NME 로고.svg
★★★★★

파일:롤링 스톤 로고.svg
★★★★★

4. 성적

파일:빌보드 200 로고.svg파일:빌보드 200 로고 흰색.svg
빌보드 200 역대 1위 음반
Zach Bryan
Zach Bryan
GUTS
Olivia Rodrigo

(1주)
Nostalgia
Rod Wave
파일:오피셜 차트 로고.svg파일:오피셜 차트 로고 핑크.svg
오피셜 앨범 차트 역대 1위 음반
GUTS
Olivia Rodrigo

(1주)
Back To The Water Below
Royal Blood
Greatest Hits 2.0
Busted

5. 투어

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 GUTS World Tour 문서
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를
#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[GUTS World Tour#s-|]]번 문단을
#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[GUTS World Tour#|]] 부분을
참고하십시오.

6. 싱글

파일:GUTS logo2.png
파일:vampire(올리비아 로드리고).jpg 파일:bad idea right?.jpg 파일:GUTS.png 파일:obsessed.jpg
'''vampire
싱글
'''
2023. 06. 30.
'''bad idea right?
싱글
'''
2023. 08. 11.
'''get him back!
싱글
'''
2023. 09. 15.
GUTS (spilled)
'''obsessed
싱글
'''
2024. 03. 22.

7. 수록곡

||<-4><tablealign=center><tablewidth=100%><tablebordercolor=#4c477b><tablebgcolor=transparent><bgcolor=#4c477b><color=#fff>
[ 트랙리스트 ]
||<tablewidth=100%><bgcolor=#4c477b><nopad> 파일:guts - tracklist.jpg ||
||
<rowcolor=#fff> # 제목 송라이터 프로듀싱
Standard Edition
1 all-american bitch[E] Olivia Rodrigo, Daniel Nigro Daniel Nigro
2
#!if 프로모 != null ? BGCOLOR = "#d7d7d7" : BGCOLOR = "#abe3b5"
S
bad idea right?[E]
3
#!if 프로모 != null ? BGCOLOR = "#d7d7d7" : BGCOLOR = "#abe3b5"
S
vampire[E]
4 lacy
5 ballad of a homeschooled girl
6 making the bed
7 logical Olivia Rodrigo, Daniel Nigro, Julia Michaels Daniel Nigro, Ryan Linvill
8
#!if 프로모 != null ? BGCOLOR = "#d7d7d7" : BGCOLOR = "#abe3b5"
S
get him back![E]
Olivia Rodrigo, Daniel Nigro Daniel Nigro, Alexander 23, Ian Kirkpatrick
9 love is embarrassing Olivia Rodrigo, Daniel Nigro Daniel Nigro
10 the grudge[E] Daniel Nigro, Ryan Linvill
11 pretty isn’t pretty[E] Olivia Rodrigo, Daniel Nigro, Amy Allen Daniel Nigro
12 teenage dream Olivia Rodrigo, Daniel Nigro
GUTS (spilled)
13
#!if 프로모 != null ? BGCOLOR = "#d7d7d7" : BGCOLOR = "#abe3b5"
S
obsessed[E]
Olivia Rodrigo, Daniel Nigro, Annie Clark Daniel Nigro
14 girl i've always been Olivia Rodrigo Daniel Nigro
15 scared of my guitar Olivia Rodrigo, Daniel Nigro, Amy Allen
16 stranger Olivia Rodrigo
17 so american[E] Olivia Rodrigo, Daniel Nigro
#!if 프로모 != null ? BGCOLOR = "#d7d7d7" : BGCOLOR = "#abe3b5"
S
= 싱글 /
#!if 프로모 != null ? BGCOLOR = "#d7d7d7" : BGCOLOR = "#abe3b5"
S
= 프로모 싱글

7.1. Standard Version

7.1.1. all-american bitch

'''all-american bitch
01 2:45
'''
[ 가사 보기 ]

I am light as a feather and as stiff as a board
I pay attention to things that most people ignore
And I'm alright with the movies
That make jokes 'bout senseless cruelty
That's for sure
And I am built like a mother and a total machine
I feel for your every little issue
I know just what you mean
And I make light of the darkness
I've got sun in my motherfuckin' pocket
Best believe yeah you know me

I forgive and I forget
I know my age and I act like it
Got what you can't resist
I'm a perfect all American

I am light as a feather I'm as fresh as the air
Coca Cola bottles that I only use to curl my hair
I got class and integrity
Just like a goddamn Kennedy I swear
With love to spare

Forgive and I forget
I know my age and I act like it
Got what you can't resist
I'm a perfect all American bitch
With perfect all American lips
And perfect all American hips
I know my place I know my place and this is it
I don't get angry when I'm pissed
I'm the eternal optimist
I scream inside to deal with it like 'ah'
Like 'ah'

All the time I'm grateful all the time
I'm sexy and I'm kind
I'm pretty when I cry
Oh all the time I'm grateful all the time
I'm sexy and I'm kind
I'm pretty when I cry

7.1.2. bad idea right?

'''bad idea right?
02 3:04
'''
[ 가사 보기 ]

Haven’t heard from you in a couple of months
너와 연락이 끊긴 지도 이미 몇달 째야
But I'm out right now and I’m all fucked up
지금 밖에 나와있는데, 내 상태는 완전히 엉망이야
And you’re calling my phone, you’re all alone
그런데 넌 혼자 있다며, 내게 전화를 했지
And I’m sensing some undertones
넌 하고 싶은 말이 따로 있는 것만 같아
And I’m right here with all my friends
난 여기 친구들과 다 함께 있는데
But you’re sending me your new address
넌 내게 바뀐 집 주소를 보내
And I know we’re done I know we’re through
우리 사이는 이미 끝났고, 머리로는 끝이란 걸 알지만
But god when I look at you
그런데, 네 얼굴만 보면

My brain goes, "Ah"
내 머릿속은 "띵"해져
Can’t hear my thoughts (I cannot hear my thoughts)
내 안의 생각들이 멍해져
Like blah blah blah (Blah, blah, blah, blah, blah, blah)
마치 블라 블라 블라, 정리가 안 되는 걸
Should probably not
아무래도 그러면
I should probably, probably not
아무래도, 그러면 안 되겠지만

Seeing you tonight
오늘 밤에 널 보는 건
It’s a bad idea, right?
나쁜 생각이겠지, 그치?
Seeing you tonight
오늘 밤에 널 보는 건
It’s a bad idea, right?
좋은 생각은 아니겠지, 그치?
Seeing you tonight
오늘 밤에 널 보는 건
It’s a bad idea right?
그건 좀 아니겠지, 그치?
Seeing you tonight
오늘 밤에 널 보는 건
Fuck it, it’s fine
아 몰라, 괜찮겠지 뭐

Yes, I know that he’s my ex
알아, 걔 내 전 남자친구야
But can’t two people reconnect?
근데 다시 만날 수도 있는 거잖아?
I only see him as a friend
우린 친구 사이 일 뿐이야
The biggest lie I ever said
내 인생 최대의 거짓말 일수도 있지만
Oh, yes, I know that he’s my ex
그래 알아, 걔 내 전 남자친구야
But can’t two people reconnect?
근데 다시 만날 수도 있는 거잖아?
I only see him as a friend
우린 그냥 친구사이야
I just tripped and fell into his bed
그냥 어쩌다 보니 걔 침대 속으로 넘어졌을 뿐이야

Now I’m getting in the car, wrecking all my plans
난 이제 차에 타, 원래 있던 계획은 다 엎었지
I know I should stop, but I can’t
멈춰야 한다는 걸 알지만, 그러질 못하겠어
And I told my friends I was asleep
친구들에겐 먼저 잔다고 해버렸어
But I never said where or in whose sheets
어디서 잔다고는 안 했지, 누구 이불 속이라고

And I pull up to your place on the second floor
2층에 있는 너네 집 앞에 도착했더니
And you’re standing, smiling at the door
넌 문 앞에 서서 미소를 짓고 있어
And I’m sure I’ve seen much hotter men
분명 너보다 멋진 남자들도 많이 본 것 같은데
But I really can’t remember when
지금은 도저히 기억이 나질 않네

My brain goes, "Ah"
내 머릿속은 "띵"해져
Can’t hear my thoughts (I cannot hear my thoughts)
내 안의 생각들이 멍해져
Like blah blah blah (Blah, blah, blah, blah, blah, blah)
마치 블라 블라 블라, 정리가 안 되는 걸
Should probably not
아무래도 그러면
I should probably, probably not
아무래도, 그러면 안 되겠지만

Seeing you tonight
오늘 밤에 널 보는 건
It’s a bad idea, right?
나쁜 생각이겠지, 그치?
Seeing you tonight
오늘 밤에 널 보는 건
It’s a bad idea, right?
좋은 생각은 아니겠지, 그치?
Seeing you tonight
오늘 밤에 널 보는 건
It’s a bad idea right?
그건 좀 아니겠지, 그치?
Seeing you tonight
오늘 밤에 널 보는 건
Fuck it, it’s fine
아 몰라, 괜찮겠지 뭐

Yes, I know that he’s my ex
알아, 걔 내 전 남자친구야
But can’t two people reconnect?
근데 다시 만날 수도 있는 거잖아?
I only see him as a friend
우린 친구 사이 일 뿐이야
The biggest lie I ever said
내 인생 최대의 거짓말 일수도 있지만
Oh, yes, I know that he’s my ex
그래 알아, 걔 내 전 남자친구야
But can’t two people reconnect?
근데 다시 만날 수도 있는 거잖아?
I only see him as a friend
우린 그냥 친구사이야
I just tripped and fell into his bed
그냥 어쩌다 보니 걔 침대 속으로 넘어졌을 뿐이야

Yes, I know that he’s my ex
알아, 걔 내 전 남자친구야
But can’t two people reconnect?
근데 다시 만날 수도 있는 거잖아?
The biggest lie I ever said
내 인생 최대의 거짓말 일수도 있지만
I just tripped and fell into his bed
그냥 어쩌다 보니 걔 침대 속으로 넘어졌을 뿐이야

My brain goes, "Ah"
내 머릿속은 "띵"해져
Can’t hear my thoughts (The biggest lie I ever said)
내 안의 생각들이 멍해져 (내 생에 최대 거짓말이었지)
My brain goes, "Ah"
내 머릿속은 "띵"해져
Can’t hear my thoughts (I just tripped and fell into his bed)
내 안의 생각들이 멍해져 (걔 침대 속으로 넘어졌을 뿐이야)
파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 bad idea right? 문서
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를
#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[bad idea right?#s-|]]번 문단을
#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[bad idea right?#|]] 부분을
참고하십시오.

7.1.3. vampire

'''vampire
03 3:39
'''
[ 가사 보기 ]

Hate to give the satisfaction asking how you're doing now
어떻게 지내냐는 말로 넌 네가 이겼다고 생각하겠지
How's the castle built off people you pretend to care about?
진심으로 아끼는 척 했잖아, 그 사람들로 쌓아 올린 성은 어때?
Just what you wanted
그런 걸 원했잖아
Look at you, cool guy, you got it
그래 너 멋지다, 잘하는 짓이다
I see the parties and the diamonds sometimes when I close my eyes
가끔 눈을 감으면 보여, 네가 다니는 파티나 다이아몬드 같은거
Six months of torture you sold as some forbidden paradise
금지된 천국인 양 떠들어대던 너와의 괴로운 6개월
I loved you truly
정말 진심으로 사랑했는데
You gotta laugh at the stupidity
바보 같아서 웃음이 나와

'Cause I've made some real big mistakes
그땐 내가 실수했어
But you make the worst one look fine
근데 넌 나쁜 것도 좋아 보이게 했는데
I should've known it was strange
사실 그때 눈치 챘어야 했는데
You only come out at night
넌 밤에만 날 찾았잖아
I used to think I was smart
그땐 내가 똑똑한 줄 알았어
But you made me look so naive
근데 사실은 엄청 순진했던 거지
The way you sold me for parts
날 부분적으로 팔아먹던 넌
As you sunk your teeth into me, oh
내 몸에 이빨을 쑤셔 넣었어, 아

Bloodsucker, famefucker
이 사기꾼, 관종 같은 놈아
Bleedin' me dry like a goddamn vampire
내 피나 빨아먹던 망할 뱀파이어 같은 너

And every girl I ever talked to told me you were bad, bad news
내가 만났던 모든 여자들이 그랬어, 너는 정말 질 나쁜 남자라고
You called them crazy, God, I hate the way I called 'em crazy too
걔네들이 미친거라고 했지, 그때 같이 걔넬 씹는게 아니었는데
You're so convincing
넌 말 하나는 잘했잖아
How do you lie without flinching?
어떻게 눈도 깜짝 안하고 거짓말을 하지?
(How do you lie? How do you lie? How do you lie?)
(어떻게 눈도 깜짝 안하고, 눈도 깜짝 안하고 어떻게 거짓말을 하지?)
Oh, what a mesmerizing, paralyzing, fucked up little thrill
아, 어쩜 이렇게 아름다울 수가, 같잖은 스릴 따위에
Can't figure out just how you do it and God knows I never will
어떻게 그랬는지 아직도 모르겠어, 어쩌면 평생 모를거란 걸 신도 알거야
Went for me and not her
넌 걔 말고 날 선택했지
'Cause girls your age know better
네 나이 여자면 더 잘 알테니까

I've made some real big mistakes
그땐 내가 실수했어
But you make the worst one look fine
근데 넌 나쁜 것도 좋아 보이게 했는데
I should've known it was strange
사실 그때 눈치 챘어야 했는데
You only come out at night
넌 밤에만 날 찾았잖아
I used to think I was smart
그땐 내가 똑똑한 줄 알았어
But you made me look so naive
근데 사실은 엄청 순진했던 거지
The way you sold me for parts
날 부분적으로 팔아먹던 넌
As you sunk your teeth into me, oh
내 몸에 이빨을 쑤셔 넣었어, 아

Bloodsucker, famefucker
이 사기꾼, 관종 같은 놈아
Bleedin' me dry like a goddamn vampire
내 피나 빨아먹던 망할 뱀파이어 같은 너

You said it was true love, but wouldn't that be hard?
진짜 사랑한다며, 근데 그건 어려운 거잖아?
You can't love anyone 'cause that could mean you had a heart
넌 누구도 사랑할 수 없어. 마음이 없는데 어떻게 사랑을 해
I tried to help you out, now I know that I can't
그래도 난 도우려 했어, 이젠 그럴 수 없단걸 알아
'Cause how you think's the kind of thing I'll never understand
왜냐면 난 절대 이해하지 못할 것 같거든

I've made some real big mistakes
그땐 내가 실수했어
But you make the worst one look fine
근데 넌 나쁜 것도 좋아 보이게 했는데
I should've known it was strange
사실 그때 눈치 챘어야 했는데
You only come out at night
넌 밤에만 날 찾았잖아
I used to think I was smart
그땐 내가 똑똑한 줄 알았어
But you made me look so naive
근데 사실은 엄청 순진했던 거지
The way you sold me for parts
날 부분적으로 팔아먹던 넌
As you sunk your teeth into me, oh
내 몸에 이빨을 쑤셔 넣었어, 아

Bloodsucker, famefucker
이 사기꾼, 관종 같은 놈아
Bleedin' me dry like a goddamn vampire
내 피나 빨아먹던 망할 뱀파이어 같은 너
파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 vampire(올리비아 로드리고) 문서
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를
#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[vampire(올리비아 로드리고)#s-|]]번 문단을
#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[vampire(올리비아 로드리고)#|]] 부분을
참고하십시오.

7.1.4. lacy

'''lacy
04 2:57
'''
[ 가사 보기 ]

Lacy oh Lacy
레이시, 레이시
skin like puff pastry
부드러운 페이스트리 같은 피부결을 가진 너
Aren't you the sweetest thing on this side of Hell?
이 지옥에서 가장 달콤한 게 네가 아니라면 뭘까?
Dear angel Lacy
천사 같은 레이시
eyes white as daisies
너의 눈은 데이지만큼 순수해
Did I ever tell you that I'm not doin' well?
나 잘 못지낸다고 말한 적 있던가?

Ooh I care I care I care
너무 너무 신경쓰여
Like perfume that you wear I linger all the time
마치 네가 뿌린 향수처럼 난 늘 이렇게 남아있어
Watching hidden in plain sight
뻔히 다 보이는 곳에서 지켜봐
Ooh I try I try I try
나 애쓰고 또 애써
But it takes over my life
하지만 평생이 걸리는걸
I see you everywhere
어디를 가나 네가 보여
The sweetest torture one could bear
인간이 견딜 수 있는 가장 달콤한 고문이야

Smart sexy Lacy
똑똑하고 섹시한 레이시
I'm losin' it lately
나 요즘 미쳐버릴 것만 같아
I feel your compliments like bullets on skin
너의 칭찬이 네겐 피부에 닿은 총알처럼 느껴져
Dazzling starlet
눈이 부신 신인 여배우
Bardot reincarnatе
브리짓 바르도의 환생
Well aren't you the greatest thing to ever exist?
네가 이 세상에 존재한 것 중에 가장 위대한 것 아니니?

Ooh I care I care I care
너무 너무 신경쓰여
Like ribbons in your hair
너의 머리에 묶인 리본처럼
My stomach's all in knots
속이 뒤집히는 것만 같아
You got the one thing that I want
넌 내가 원하는 그 한 가지를 가졌어
Ooh I try I try I try
나 애쓰고 또 애써
Try to rationalize
합리화하려고 애써
people are people but
사람들은 그저 사람들일 뿐이라고
It's like you're made of angel dust
그렇지만 넌 엔젤 더스트로 만들어진 듯 해

Lacy oh Lacy
레이시, 레이시
it's like you're out to get me
넌 날 잡으러 나온 것만 같아
You poison every little thing that I do
내가 하는 사소한 모든 것들을 망가뜨려
Lacy oh Lacy
레이시, 레이시
I just loathe you lately
나 요즘 네가 정말 너무 싫어
And I despise my jealous eyes
질투어린 내 눈이 경멸스러워
And how hard they fell for you
사람들이 얼마나 너에게 푹 반하는지도
Yeah I despise my rotten mind
응, 나 내 썩은 마음을 경멸해
And how much it worships you
그게 얼마나 널 숭배하는 지도

7.1.5. ballad of a homeschooled girl

'''ballad of a homeschooled girl
05 3:23
'''
[ 가사 보기 ]

Cat got my tongue
말이 안 나
And I don't think I get along with anyone
그 누구와도 못 어울리는 것 같아
Blood running cold
피가 차게 식어
I'm on the outside of the greatest inside joke
그 재밌는 자기들만의 농담에 끼지를 못 해
And I hate all my clothes
그리고 내 옷들도 다 싫어
Feels like my skin doesn't fit right over my bones
내 뼈엔 살이 잘못 붙은 것 같아
So I guess I should go
아무래도 나 집에 가야겠어
The party's done and I'm no fun
파티는 끝났고 나는 노잼이니까
I know I know
알아 나도 알아
I know I know
나도 안다고

I broke a glass
병을 하나 깨뜨렸고
I tripped and fell
발에 걸려 넘어졌어
I told secrets I shouldn't tell
말해선 안 되는 비밀을 말했어
I stumbled over all my words
뭐라 말을 할 지 헤매다가
I made it weird I made it worse
상황을 더 어색하게, 더 엉망으로 만들었어
Each time I step outside
집 밖으로 나갈 때마다
It's social suicide
이건 사회적 자살이야
It's social suicide
이건 사회적 자살이야
Wanna curl up and die
쥐구멍에 숨어서 죽고 싶어
It's social suicide
이건 사회적 자살이야

I laughed at the wrong time
웃을 때가 아닌데 웃었고
Sat with the wrong guy
잘못된 남자 옆에 앉았어
Searchin' 'how to start a conversation?' on a website
'대화를 시작하는 법'을 검색해
(How to flirt?)
(어떻게 꼬시나요?)
I talked to this hot guy
한 잘생긴 남자애랑 이야기했어
Swore I was his type
맹세컨대 난 진짜 걔 이상형이었다고
Guess that he was makin' out with boys like the whole night
근데 어째 걘 밤새 남자애들이랑 키스를 하더라
Everythin' I do is tragic
내가 하는 건 하나같이 비극이 돼
Every guy I like is gay
내가 좋아하는 남자들은 다 게이야
The morning after I panic
아침이 오면 패닉 상태가 돼
Oh God what did I say?
아, 신이시여, 제가 무슨 말을 한거죠?

I broke a glass
병을 하나 깨뜨렸고
I tripped and fell
발에 걸려 넘어졌어
I told secrets I shouldn't tell
말해선 안 되는 비밀을 말했어
I stumbled over all my words
뭐라 말을 할 지 헤매다가
I made it weird I made it worse
상황을 더 어색하게, 더 엉망으로 만들었어
Each time I step outside
집 밖으로 나갈 때마다
It's social suicide
이건 사회적 자살이야
It's social suicide
이건 사회적 자살이야
Wanna curl up and die
쥐구멍에 숨어서 죽고 싶어
It's social suicide
이건 사회적 자살이야
Yeah when I'm alone I'm fine
아니, 혼자 있을 땐 멀쩡해
Don't let me out at night
밤에 절대 날 내보내지 마
It's social suicide
이건 사회적 자살이야
It's social suicide
이건 사회적 자살이야

I broke a glass
병을 하나 깨뜨렸고
I tripped and fell
발에 걸려 넘어졌어
Told secrets I shouldn't tell
말해선 안 되는 비밀을 말했어
Stumbled over all my words
내가 말을 더듬는 바람에
Made it weird then made it worse
어색해지고 더 엉망이 됐지
Each day that I'm alive
내가 살아 숨쉬는 매일 매일이
It's social suicide
사회적 자살이야
It's social suicide
사회적 자살이야
Wanna curl up and die
이대로 쥐구멍에 숨은 다음 죽고 싶어
It's social suicide
사회적 자살이야
It's social suicide
사회적 자살이야
Don't let me out at night
밤에 절대 날 내보내지 마
I'm shocked I'm still alive
내가 여태 살아있다는게 충격이다
It's social suicide
사회적 자살이야

Thought your mom was your wife
너희 어머니가 네 와이프인줄 알았어
Called you the wrong name twice
네 이름을 두 번이나 틀렸어
Can't think of a third line
세 번째 가사는 생각이 안 나네
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
ugh

7.1.6. making the bed

'''making the bed
06 3:18
'''
[ 가사 보기 ]

Want it so I got it did it so it's done
Another thing I ruined I used to do for fun
Another piece of plastic I could just throw away
Another conversation with nothing good to say
I thought it so I said it took it 'cause I can
Another day pretendin' I'm older than I am
Another perfect moment
That doesn't feel like mine
Another thing I forced to be a sign
Well sometimes I feel like
I don't wanna be where I am
Gettin' drunk at a club
With my fair weather friends
Push away all the people who know me the best
But it's me who's been makin' the bed
I'm so tired of bein' the girl that I am
Every good thing has
Turned into somethin' I dread
And I'm playin' the victim so well in my head
But it's me who's been makin' the bed
Me who's been makin' the bed
Pull the sheets over my head yeah
Makin' the bed
And every night
I wake up from this one recurrin' dream
Where I'm drivin' through the city
And the brakes go out on me
I can't stop at the red light
Can't swerve off the road
I read somewhere it's 'cause my life
Feels so out of control
And I tell someone
I love them just as a distraction
They tell me that they love me like
I'm some tourist attraction
They're changin' my machinery
And I just let it happen
I got the things I wanted
It's just not what I imagined
Well sometimes
I feel like I don't wanna be where I am
Gettin' drunk at a club
With my fair weather friends
Push away all the people who know me the best
But it's me who's been makin' the bed
I'm so tired of bein' the girl that I am
Every good thing has turned into somethin'
I dread
And I'm playin' the victim so well in my head
But it's me who's been makin' the bed
Me who's been makin' the bed
Pull the sheets over my head yeah
Makin' the bed
Sometimes
I feel like I don't wanna be where I am
Countin' all of the beautiful things I regret
But it's me who's been makin' the bed
Me who's been makin' the bed
Pull the sheets over my head
Makin' the bed oh oh

7.1.7. logical

'''logical
07 3:51
'''
[ 가사 보기 ]

Master manipulator
God you're so good at what you do
Come for me like a savior
And I'd put myself through hell for you
Hear all the rumors lately
That you always denied
And I fell for you like water
Falls from the February sky
But now the current's stronger
No I couldn't get out if I tried
But you convinced me baby
It was all in my mind
And now you got me thinkin'
Two plus two equals five
And I'm the love of your life
'Cause if rain don't pour and sun don't shine
Then changing you is possible
No love is never logical
You built a giant castle
With walls so high I couldn't see
The way it all unraveled
And all the things you did to me
You lied you lied you lied oh
And now you got me thinkin'
Two plus two equals five
And I'm the love of your life
'Cause if rain don't pour and sun don't shine
Then changing you is possible
I guess love is never logical
The sky is green the grass is red
And you mean all those words you said
I'm sure that girl is really your friend
Our problems are all solvable
'Cause loving you is loving every
Argument you held over my head
Brought up the girls you could have instead
Said I was too young I was too soft
Can't take a joke can't get you off
Oh why do I do this?
I look so stupid
Thinkin' two plus two equals five and
I'm the love of your life
'Cause if rain don't pour and sun don't shine
Then changing you is possible (Ah ah)
No love is never logical
Logical logical
Love is never logical
I know I'm half responsible
And that makes me feel horrible
Oh logical logical
Love is never logical
I know I could've stopped it all
God why didn't I stop it all?
Oh logical logical
Love is never logical
I know I'm half responsible
And that makes me feel horrible
Oh logical logical love is never logical
I know I could've stopped it all
God why didn't I stop it all?

7.1.8. get him back!

'''get him back!
08 3:31
'''
[ 가사 보기 ]

One, two, three
하나, 둘, 셋
Wait, is this the song with the drums?
잠깐, 이게 드럼 나오던 곡 맞지?

I met a guy in the summer, And I left him in the spring
여름에 어떤 남자를 한 명 만났는데, 다음 봄에 걔를 떠났어
He argued with me about everything
진짜 내가 하는 말에 다 딴죽을 걸더라고?
He had an ego and a temper
자존심도 세고 화도 많은 데다
And a wanderin' eye
눈은 또 이리저리 돌아가기 바빴지
He said he's six foot two and I'm like,
자기 키가 188은 된다길래 내가 말했지,
"Dude, nice try"
"그래, 시도는 좋았어"

But he was so much fun
그래도 같이 있을 때 정말 재밌었어
And he had such weird friends
친구들도 독특했는데
And he would take us out to parties
파티를 데려가줬는데
And the night would never end
같이 가면 밤이 끝나질 않았어
Another song, another club,
또 다른 노래, 또다른 클럽,
Another bar, another dance
또 다른 바, 또 다른 춤
And when he said, "Something wrong?"
그러다 나한테 뭔가 실수할 때면,
He'd just fly me to France
갑자기 프랑스로 보내주곤 했어

So I miss him some nights, when I'm feelin' depressed
그래서 가끔 우울할 때면 걔가 그리워지곤 해
'Til I remember every time he made a pass on my friend
걔가 내 친구에게 추근대던 게 생각나기 전까진 말이야
Do I love him? Do I hate him?
걔를 사랑하냐고? 미워하냐고?
I guess it's up and down
왔다 갔다 하는 것 같아
If I had to chose I would say it right now
그래도 결정해야 한다면, 지금 당장이라도 말할 수 있어

I wanna get him back
다시 되찾고 싶어
I wanna make him really jealous, wanna make him feel bad
정말 질투 나게 만들고 싶어, 걔가 힘들어했으면 좋겠어
Oh, I wanna get him back
다시 되찾고 싶어
'Cause then again, I really miss him and it makes me real sad
왜냐먼 진짜 보고 싶기도 해서, 슬퍼지기도 하거든
Oh, I want sweet revenge
난 달콤한 복수를 하고 싶어
And I want him again
걔를 다시 갖고 싶어
I want to get him back, back, back
다시 되찾고 싶어, 다시, 다시, 다시

So I write him all these letters
걔한테 온갖 편지를 썼다가
And I throw them in the trash
몽땅 쓰레기통으로 버리곤 해
'Cause I miss the way he kisses
함께했던 키스도
And the way he made me laugh
나를 웃게 해주던 모습도, 모두 그리워
Yeah, I pour my little heart out
그래서 솔직한 메시지를 담아
But as I'm hittin' "Send"
"보내기"를 누르려던 그 순간
I picture all the faces of my disappointed friends
실망한 내 친구들의 얼굴이 눈앞에 스쳐 지나가

Because everyone knew all of the shit that he'd do
왜냐면 모두들 걔가 하고 다니던 짓들을 알고 있거든
He said I was the only girl but that just wasn't the truth
나 밖에 없다고 하더니, 그건 사실이 아니었어
And when I told him how he hurt me, he'd tell me I was trippin'
내가 상처를 받았다고 했더니, 나보고 제정신이 아니라고 했지
But I am my father's daughter, so maybe I could fix him
그래도 내가 우리 아빠 딸인데, 걔를 고쳐줄 수 있을 거라 생각했어

I wanna get him back
다시 되찾고 싶어
I wanna make him really jealous, wanna make him feel bad
정말 질투 나게 만들고 싶어, 걔가 힘들어했으면 좋겠어
Oh, I wanna get him back
다시 되찾고 싶어
'Cause then again, I really miss him and it makes me real sad
왜냐먼 진짜 보고 싶기도 해서, 슬퍼지기도 하거든
Oh, I want sweet revenge
난 달콤한 복수를 하고 싶어
And I want him again
걔를 다시 갖고 싶어
I want to get him back (Back? Again?)
걔를 다시 되찾곤 싶어 그리곤
I want to get him back, back, back
다시 되찾고 싶어, 다시, 다시, 다시

I wanna key his car
걔 차에 흠집을 내고 싶어
I wanna make him lunch
점심을 만들어주고 싶어
I wanna break his heart
마음을 아프게 하고 싶어
Then be the one to stitch it up
그러곤 다시 달래주고 싶어
Wanna kiss his face
얼굴에 키스를 하고 싶어
With an uppercut
펀치와 함께
I wanna meet his mom
걔네 엄마도 만나고 싶어
Just to tell her her son sucks!
그냥 정말 당신 아들 못났다고 한마디 하고 싶어서!

I wanna key his car, I wanna make him lunch
걔 차에 흠집을 내고 싶어, 점심을 만들어주고 싶어
I wanna break his heart, stitch it right back up
걔 마음을 아프게 했다가 다시 달래주고 싶어
I wanna kiss his face with an uppercut
걔 얼굴에 키스를 하다가 펀치도 날리고 싶어
I wanna meet his mom and tell her her son sucks, yeah!
걔네 엄마를 만나서 당신 아들 못났다고 한마디 해주고 싶어!

I wanna get him back
다시 되찾고 싶어
I wanna make him really jealous, wanna make him feel bad
정말 질투 나게 만들고 싶어, 걔가 힘들어했으면 좋겠어
Oh, I wanna get him back
다시 되찾고 싶어
'Cause then again, I really miss him and it makes me real sad
왜냐먼 진짜 보고 싶기도 해서, 슬퍼지기도 하거든
Oh, I want sweet revenge
난 달콤한 복수를 하고 싶어
And I want him again
걔를 다시 갖고 싶어
I want to get him back (Back? Again?)
걔를 다시 되찾곤 싶어 그리곤
I want to get him back, back, back
다시 되찾고 싶어, 다시, 다시, 다시

I'll get him, I'll get him, I'll get him, I'll get him back
다시 되찾을 거야, 다시 되찾을거야, 내가 다시 되찾을거야
Get him back, c'mon, c'mon
다시 되찾을 거야
I'ma get him so good, he won't even know what hit him
걔를 잘 사로잡아서, 정신도 못 차리게 할거야
He's gonna love me and hate me at the same time
걔가 날 사랑하는 동시에 증오하게 만들어 버릴 거야
파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 get him back! 문서
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를
#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[get him back!#s-|]]번 문단을
#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[get him back!#|]] 부분을
참고하십시오.

7.1.9. love is embarrassing

'''love is embarrassing
09 2:34
'''
[ 가사 보기 ]

I told my friends you were the one
After I'd known you like a month
And then you kissed some girl from high school
And I stayed in bed for like a week
When you said space was what you need
Waited by my phone like a goddamn fool
And now it don't mean a thing
God love's fuckin' embarrassin'
Just watch as I crucify myself
For some weird second string
Loser who's not worth mentioning
My God love's embarrassing as hell
And I consoled you while you cried
Over your ex girlfriend's new guy
My God how could I be so stupid?
You found a new version of me
And I damn near startеd World War III
Jesus what was I even doin'?
'Cause now it don't mean a thing
God love's fuckin' embarrassin'
Just watch as I crucify myself
For some weird second string
Loser who's not worth mentioning
My God love's embarrassing as hell
I give up give up I give up everything
I placed my bets and it's not worth anything
I give up give up
But I keep comin' back for more
Yeah it don't mean a thing
God love's fuckin' embarrassing
Just watch as I crucify myself hey hey hey
For some weird second string
Loser who's not worth mentioning
My God love's embarrassing as hell
Yeah yeah I give up (Ah) give up
I give up everything (Ah ha ha)
I'm plannin' out my wedding with some guy
I'm never marryin'
I'm givin' up I'm givin' up
But I keep comin' back for more

7.1.10. the grudge

'''the grudge
10 3:09
'''
[ 가사 보기 ]

I have nightmares each week 'bout that
Friday in May
One phone call from you
And my entire world was changed
Trust that you betrayed
Confusion that still lingers
Took everything I loved and crushed it
In between your fingers
And I doubt you ever think about the damage
That you did
But I hold onto every detail like
My life depends on it
My undying love now I hold it like a grudge
Now I hear your voice every time
That I think I'm not enough
And I try to be tough but I wanna scream
How could anybody
Do the things you did so easily?
And I say I don't care I say that I'm fine
But you know I can't let it go
I've tried I've tried I've tried for so long
It takes strength to forgive
But I don't feel strong
The arguments that
I've won against you in my head
In the shower in the car
And in the mirror before bed
Yeah I'm so tough when I'm alone
And I make you feel so guilty
And I fantasize about a time
You're a little fuckin' sorry
And I try to understand
Why you would do this all to me
You must be insecure you must be so unhappy
And I know in my heart hurt people hurt people
And we both drew blood
But man those cuts were never equal
And I try to be tough but I wanna scream
How could anybody
Do the things you did so easily?
And I say I don't care I say that I'm fine
But you know I can't let it go
I've tried I've tried I've tried for so long
It takes strength to forgive
But I don't feel strong
Ooh ooh ooh do you think I deserved it all?
Ooh ooh ooh your flower's filled with vitriol
You built me up to watch me fall
You have everything and you still want more
I try to be tough I try to be mean
But even after all this you're still everything to me
And I know you don't care I guess that that's fine
But you know I can't let it go
I've tried I've tried I've tried for so long
It takes strength to forgive
But I'm not quite sure I'm there yet
It takes strength to forgive but

7.1.11. pretty isn’t pretty

'''pretty isn’t pretty
11 3:19
'''
[ 가사 보기 ]

Bought a bunch of makeup
Tryna cover up my face
I started to skip lunch
Stopped eatin' cake on birthdays
I bought a new prescription
To try and stay calm
'Cause there's always somethin' missin'
There's always somethin' in the mirror
That I think looks wrong
When pretty isn't pretty enough
What do you do?
And everybody's keepin' it up
So you think it's you
I could change up my body
And change up my face
I could try every lipstick in every shade
But I'd always feel the same
'Cause pretty isn't pretty enough anyway
You can win the battle
But you'll never win the war
You fix the things you hated
And you'd still feel so insecure
And I try to ignore it but it's everythin' I see
It's on the poster on the wall
It's in the shitty magazines
It's in my phone it's in my head
It's in the boys I bring to bed
It's all around it's all the time
I don't know why I even try
When pretty isn't pretty enough
What do you do?
And everybody's keepin' it up
So you think it's you
I could change up my body
And change up my face
I could try every lipstick in every shade
But I'd always feel the same
'Cause pretty isn't pretty enough
And I bought all the clothes
That they told me to buy
I chased some dumb ideal my whole fucking life
And none of it matters and none of it ends
You just feel like shit over and over again
No it'll never change
Pretty isn't pretty enough
Everybody's keepin' it up oh
Pretty isn't pretty enough
Pretty isn't

7.1.12. teenage dream

'''teenage dream
12 3:42
'''
[ 가사 보기 ]

When am I gonna stop being wise
Beyond my years and just start being wise?
When am I gonna stop being
A pretty young thing to guys?
When am I gonna stop being great for my age
And just start being good?
When will it stop being cool
To be quietly misunderstood?
I'll blow out the candles happy birthday to me
Got your whole life ahead of you
You're only nineteen
But I fear that they already got
All the best parts of me
And I'm sorry that
I couldn't always be your teenage dream
And when does wide eyed affection
And all good intentions start to not be enough?
When will everyone have every reason to call
All my bluffs?
And when are all my excuses of
Learning my lessons gonna start to feel sad?
Will I spend all the rest of my years
Wishing I could go back?
I'll blow out the candles happy birthday to me
Got your whole life ahead of you
You're only nineteen
But I fear that they already got
All the best parts of me
And I'm sorry that
I couldn't always be your teenage dream
They all say that it gets better
It gets better the more you grow
Yeah they all say that it gets better
It gets better but what if I don't?
Oh they all say that it gets better
It gets better the more you grow
Yeah they all say that it gets better
It gets better but what if I don't?
Oh they all say that it gets better
It gets better the more you grow
Yeah they all say that it gets better
It gets better but what if I don't?
Oh they all say that it gets better
It gets better the more you grow
Yeah they all say that it gets better
It gets better but what if I don't?

7.2. GUTS (spilled)

7.2.1. obsessed

'''obsessed
13 2:50
'''
[ 가사 보기 ]

La, da-da-da, da-da-la, la-da-da-da-da
La, da-da-da, da-da-da

If I told you how much I think about her
내가 그 여자애 생각을 얼마나 하는지 알면
You'd think I was in love
넌 내가 걜 사랑하는 줄 알 거야
And if you knew how much I looked at her pictures
내가 그 여자애 사진을 얼마나 자주 보는지 알면
You would think we're best friends
넌 우리가 절친인 줄 알 거야

'Cause I know her star sign, I know her blood type
난 그 여자애의 별자리도, 혈액형도 다 꿰고 있고
I've seen every movie she's been in
걔가 출연한 모든 영화를 다 봤으니까
And, oh, God, she's beautiful
이런, 그 여자애는 너무 아름다워
And I know you loved her
네가 걜 사랑했다는 것도 알고
And I know I'm butthurt
그 사실에 상처도 받았어
But I can't help it, no, I can't help it
근데 어쩔 수가 없어

I'm so obsessed with your ex
나 네 전 여자친구한테 꽂혔어
I know she's been asleep
네 침대 위 지금 내 자리도
On my side of your bed, and I can feel it
원래 그 여자애 거였잖아, 난 다 느껴져
I'm starin' at her like I wanna get hurt
난 마치 상처받고 싶어하는 듯이 걜 멍하니 쳐다봐
And I remember every detail you have evеr told me
난 네가 이야기한 모든 걸 기억하고 있으니까
So be careful, baby
조심하는 게 좋을거야
I'm so obsеssed with your ex
나 네 전 여자친구한테 꽂혔어
Yeah, I'm so obsessed with your ex
나 네 전 여자친구한테 꽂혔어

She's got those lips, she's got those hips
네 전 여자친구는 예쁜 입술도, 엉덩이도 다 가졌어
The life of every fuckin' party
어느 파티를 가든 걔가 주인공이지
She's talented, she's good with kids
네 전 여자친구는 능력 있고, 아이들도 잘 다뤄
She even speaks kindly about me, ha-ha
심지어 나에 대해서도 좋은 말만 하잖아

And I know you love me
네가 날 사랑하는 것도 알고
And I know it's crazy
이게 미친 짓이라는 것도 알아
But, every time you call my name
그런데도 네가 내 이름을 부를 때마다
I think you mistake me for her
날 걔로 착각하고 있는 것만 같아
You both have moved on
둘 다 서로 잊은 지 오래고
You don't even talk
더 이상 말도 안 섞겠지만
But I can't help it, I got issues, I can't help it, baby
근데 어쩔 수 없어, 내 문제지만 어쩔 수가 없

I'm so obsessed with your ex
나 네 전 여자친구한테 꽂혔어
I know she's been asleep
네 침대 위 지금 내 자리도
On my side of your bed, and I can feel it
원래 그 여자애 거였잖아, 난 다 느껴져
I'm starin' at her like I wanna get hurt
난 마치 상처받고 싶어하는 듯이 걜 멍하니 쳐다봐
And I remember every detail you have evеr told me
난 네가 이야기한 모든 걸 기억하고 있으니까
So be careful, baby
조심하는 게 좋을거야
I'm so obsessed with your ex
나 네 전 여자친구한테 꽂혔어
Yeah, I'm so obsessed with your ex
나 네 전 여자친구한테 꽂혔어

Is she friends with your friends?
네 친구들도 걔랑 친구야?
Is she good in bed?
침대에선 어땠어?
Do you think about her? No?
너 가끔 그 여자애 생각하지? 아니야?
I'm fine, it doesn't matter, tell me
난 상관 없으니까 솔직히 말해봐
Is she easy-going? Never controlling?
성격은 어땠어? 집착은 없었어?
Well-traveled? Well-read?
여행은 많이 다녔어? 독서는?
Oh, God, she makes me so upset
젠장, 그 여자애는 날 너무 화나게 해

I'm so obsessed with your ex
나 네 전 여자친구한테 꽂혔어
She's been asleep on my side of your bed, woah
네 침대 위 지금 내 자리도 원래 그 여자애 거였잖아
I'm so obsessed with your ex (God, she makes me so upset)
나 네 전 여자친구한테 꽂혔어 (젠장, 그 여자애는 날 너무 화나게 해)
I'm so obsessed with your, with your ex
나 네 전 여자친구한테 꽂혔어
파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 obsessed(올리비아 로드리고) 문서
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를
#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[obsessed(올리비아 로드리고)#s-|]]번 문단을
#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[obsessed(올리비아 로드리고)#|]] 부분을
참고하십시오.

7.2.2. girl i've always been

'''girl i've always been
14 2:01
'''
[ 가사 보기 ]

Ready?
Are you ready?
Yeah (I'm gonna scare you again)
Don't scare me again
A-five a-six five six seven eight
"Baby doll you have changed"
That's the thing you always say
Cursin' me trash my name
I rained all over your parade
Now you're on my couch you're fightin' tears
You say I'm cruel beyond my years
And as I'm walkin' out that door
Say you don't know me anymore
Well I have captors I call friends
I got panic rooms inside my head
And I get down with crooked men
But I am the girl I've always been
I got wrapped up in the game again
And you woke up in an empty bed
And I can't say I'm a perfect ten
But I am the girl I've always been
So don't say that I've been actin' different
I'm nothin' if I'm not consistent
You knew everything you'd be gettin'
I told you right from the beginnin'
Now you're on my case how could I go?
You never dreamed I'd be so cold
And then with venom on your tongue
You ask me who I have become
Well I have captors I call friends
I got panic rooms inside my head
And I get down with crooked men
But I am the girl I've always been
I got wrapped up in the game again
And you woke up in an empty bed
And I can't say I'm a perfect ten
But I am the girl I've always been
Yeah I'm a candle in the wind
I'll turn you out I'll turn you in
But I am the girl I've always been ah

7.2.3. scared of my guitar

'''scared of my guitar
15 4:23
'''
[ 가사 보기 ]

가사보기

7.2.4. stranger

'''stranger
16 3:12
'''
[ 가사 보기 ]

I woke up this mornin' and
I sat up straight in bed
I had the strangest feeling of this weight
off of my chest
I hadn't felt that hopeful since the day
that you left
And it felt nice so nice
And everybody told me it would happen in time
The fire would burn out and
all the storm clouds'd subside
And I always believed
that it was some comforting lie
But it feels nice so nice
'Cause I was half myself without you
and now I feel so complete
And I can't even remember
what made me lose all that sleep
I criеd a million rivers for you
but that's over now
You're just a strangеr
I know everything about ooh ooh
You're just a stranger
I know everything about
Made a pot of coffee and I poured myself a cup
I thought of all the things
I did to try and win your love
How did that happen?
I can't imagine ever doing all that stuff for
just some guy
Like you're just some guy
Oh but I hope that you're happy
babe you know I really do
And God knows that I am the girl
I am because of you
You know I'll always think of you
I'll love ya 'til the end of time
You are the best thing
that I'll ever keep so far out of my life
Yeah I was half myself without you
and now I feel so complete
I can't even remember
what made me lose all that sleep
I cried a million rivers for you
but that's over now
You're just a stranger
I know everything about ooh ooh
You're just a stranger
I know everything about
There's nothin' left for me to know
I had to stay you had to go
And it was mean
but it doesn't matter anymore though
There's nothin' left for me to sing
I screamed I cried I did the whole thing
And I loved you mad
but it doesn't matter anymore no
I was half myself without you
now I feel so complete
And if I'm not enough for you
you're not enough for me
I fought a million battles
but you can't get to me now
You're just a stranger
I know everything about ooh ooh
You're just a stranger
I know everything about
You're just a stranger
I know everything about

7.2.5. so american

'''so american
17 2:49
'''
[ 가사 보기 ]

Drivin' on the right-side road
우측 도로로 달려
He says I'm pretty wearin' his clothes
자기 옷을 입은 내가 예쁘대
And he's got hands that make hell seem cold
그는 지옥도 차가워 보이게 하는 따뜻한 손을 가졌어
Feet on the dashboard
대시보드에 발을 올리곤
He's like a poem I wish I wrote
그는 마치 내가 짓고 싶은 시같아
I wish I wrote
내가 짓고 싶은

When he laughs at all my jokes
그는 내가 하는 모든 농담에 웃더니
And he says I'm so American
나보고 너무 미국스럽대
Oh God it's just not fair of him
이건 너무 불공평 하잖아
To make me feel this much
날 이렇게 느끼게 하다니
I'll go anywhere he goes
그가 가는 곳은 다 따라 갈 거야
And he says I'm so American
나보고 너무 미국인 답다는데
Oh God I'm gonna marry him
아, 진짜 이 남자랑 결혼할 거야
If he keeps this shit up
계속 이렇게 날 대한다면
I might just be in lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-love
어쩌면 나 사랑에 빠진 걸지도

God I'm so boring and I'm so rude
난 재미도 없고 무례하기 짝이 없어
Can't have a conversation if it's not all about you
너에 대한 이야기 아니면 대화가 안 돼
The way you dress and the books you read
네가 옷 입는 방식이랑 네가 읽는 책들
I really love my bed but man it's hard to sleep
난 내 침대가 정말 좋은데 잠들기 어려워
when he's with me
그가 곁에 있을 때면
When he's with me
그가 곁에 있을 때면

When he laughs at all my jokes
그는 내가 하는 모든 농담에 웃더니
And he says I'm so American
나보고 너무 미국스럽대
Oh God it's just not fair of him
이건 너무 불공평 하잖아
To make me feel this much
날 이렇게 느끼게 하다니
I'll go anywhere he goes
그가 가는 곳은 다 따라 갈 거야
And he says I'm so American
나보고 너무 미국인 답다는데
Oh God I'm gonna marry him
아, 진짜 이 남자랑 결혼할 거야
If he keeps this shit up
계속 이렇게 날 대한다면
I might just be in lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-love
어쩌면 나 사랑에 빠진 걸지도

I apologize if it's a little too much just a little too soon
이 마음이 너무 과하거나 이르다면 사과할게
But if the conversation ever were to come up
그렇지만 만약 말이 나온다면
I don't wanna assume this stuff
함부로 추측하고 싶지 않아
But ain't it love?
근데 사랑인 것 같지 않아?
Think I'm in love
아무래도 사랑에 빠진 것 같아

When he laughs at all my jokes
그는 내가 하는 모든 농담에 웃더니
And he says I'm so American
나보고 너무 미국스럽대
Oh God it's just not fair of him
이건 너무 불공평 하잖아
To make me feel this much
날 이렇게 느끼게 하다니
I'll go anywhere he goes
그가 가는 곳은 다 따라 갈 거야
And he says I'm so American
나보고 너무 미국인 답다는데
Oh God I'm gonna marry him
아, 진짜 이 남자랑 결혼할 거야
If he keeps this shit up
계속 이렇게 날 대한다면
I might just be in lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-love
어쩌면 나 사랑에 빠진 걸지도

8. 관련 사진

관련 사진
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: calc(1.5em + 5px)"
{{{#!folding [ 앨범 커버 ]
{{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px; font-size: 0.7em; word-break: keep-all"
<rowcolor=#fff>
Standard
Deluxe
파일:GUTS.png 파일:GUTS (spilled).png
<rowcolor=#fff>
Animated
Target Exclusive
파일:GUTS.gif 파일:GUTS (Target).jpg }}}}}}}}}
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: calc(1.5em + 5px)"
{{{#!folding [ 포토슛 ]
{{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px; font-size: 0.7em; word-break: keep-all"
<rowcolor=#fff>
Photoshoot
파일:olivia-rodrigo-photo-shoot-guts-1.jpg 파일:olivia-rodrigo-photo-shoot-guts-2.jpg 파일:olivia-rodrigo-photo-shoot-guts-4.jpg
파일:olivia-rodrigo-photo-shoot-guts-3.jpg }}}}}}}}}

9. 여담


[Standard] [Deluxe] [3] 애플과의 협업으로 같은 날 공개된 iPhone 15 Pro 모델을 이용해 뮤직비디오를 촬영했다.[4] 사실 이 중 4곡은 GUTS의 바이닐 버전에 수록되어 공개는 되었던 곡이고, 신규 1곡이 더해져 총 5곡이 추가되었다.[5] 사실 "SOUR"와 비교하자면, SOUR의 성과는 동시대 시장의 흐름에서 보면 누구도 예측하지 못한 기괴한 성공 사례이긴 하다. 다 죽어가던 팝 록의 장르적 한계를 무너뜨리고 스트리밍에서 메가히트를 기록했기 때문이다.[E] Explicit(욕설 포함) / SpotifyApple Music에서 만 19세 미만 청소년 청취불가.[E] [E] [E] [E] [E] [E] [E] [14] 2022년 2월 - 2023년 2월 기준.[15] 핑크를 필두로 싱글 홍보보다는 투어에 전념하는 여가수들이 상당히 많은 것 또한 사실이다. 마돈나, 셀린 디온, 핑크, 비욘세 등..[16] 파일:올리비아 글래스톤 바이닐.webp