주제가 목록 | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 한국어 더빙판 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px; word-break:keep-all" | <colbgcolor=#ffd700,#1c1d1f> 시즌 1 | 빛이 될 거야 (KBS) | PUZZLE (쥬얼리)(애니맥스) |
시즌 2 | PUZZLE (쥬얼리) | ||
시즌 3 | 꿈을 향해 | ||
시즌 4 | Love is Thrill, Shock, Suspense | ||
시즌 5 | 바람의 라라라 ~소중한 우리들의 시간~ (투니버스) | 꿈을 향해 (애니맥스) | |
시즌 6 | Growing of my heart | ||
시즌 7 | Love for you | ||
시즌 8 | 빛 | ||
시즌 9 | Tomorrow is the last Time | ||
시즌 10 | Hello Mr. my yesterday | ||
시즌 11 | 널 위한 멜로디 | ||
시즌 12 | TRY AGAIN | ||
시즌 13 | Butterfly Core | ||
시즌 14 | PUZZLE (La PomPon) | ||
시즌 15 | |||
시즌 16 | Everything OK!! | ||
시즌 17 | |||
시즌 18 | 별의 아이 | ||
시즌 19 | 새빨간 Lip (OP) | 별의 아이 (ED) | |
시즌 20 | 조금씩 조금씩 (OP) | 새빨간 Lip (ED) | |
시즌 21 | 베로니카 (OP) | 조금씩 조금씩 (ED) | |
시즌 22 | SPARKLE (OP) | 베로니카 (ED) |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 극장판 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" | <rowcolor=#000,#fff> 1기 | 2기 | 3기 | 4기 | 5기 |
Happy Birthday | 소녀 시절로 되돌아간 것처럼 | ONE | 그대가 있으니까 | always | |
<rowcolor=#000,#fff> 6기 | 7기 | 8기 | 9기 | 10기 | |
<rowcolor=#000,#fff> Everlasting | Time after time ~꽃이 흩날리는 거리에서~ | Dream×Dream | 여름을 기다리는 세일(돛)과 같이 | 변함없는 단 하나의 것 | |
<rowcolor=#000,#fff> 11기 | 12기 | 13기 | 14기 | 15기 | |
<rowcolor=#000,#fff> 일곱 바다를 건너는 바람과 같이 | 날개를 펼쳐서 | PUZZLE | Over Drive | Don't Wanna Lie | |
<rowcolor=#000,#fff> 16기 | 17기 | 18기 | 19기 | 20기 | |
<rowcolor=#000,#fff> 봄 노래 | One More Time | Love Searchlight | Oh! Rival | 세계는 당신의 색이 된다 | |
<rowcolor=#000,#fff> 21기 | 22기 | 23기 | 24기 | 25기 | |
<rowcolor=#000,#fff> 도월교 〜그대를 생각하며〜 | 영 -ZERO- | BLUE SAPPHIRE | 영원의 부재증명 | 크로노스타시스 | |
<rowcolor=#000,#fff> 26기 | 27기 | 28기 | 29기 | 30기 | |
<rowcolor=#000,#fff> 아름다운 지느러미 | 상사상애 |
명탐정 코난의 역대 극장판 엔딩 | ||||
21. 渡月橋 ~君 想ふ~ | → | 22. 零 -ZERO- | → | 23. BLUE SAPPHIRE |
1. 개요
후쿠야마 마사하루의 곡. 2018년 4월 7일에 디지털 한정으로 발매되었다. 명탐정 코난 극장판 제로의 집행인 주제곡으로 사용되었다.2. 가사
真実は いつも ひとつでも 신지츠와 이츠모 히토츠데모 진실은 언제나 하나지만 正義はそう 涙の数だけ... 세이기와 소오 나미다노 카즈다케... 정의는 그래 눈물의 수만큼이야... 僕は暗闇に迷い込み 善悪の刃握った 보쿠와 쿠라야미니 마요이코미 젠아쿠노 야이바 니깃타 나는 암흑 속을 헤매면서 선악의 칼을 쥐었어 振り翳した刃は すぐ自分に 斬り掛かって来たんだ 후리카자시타 야이바와 스구 지분니 키리카캇테 키탄다 번쩍 치켜든 칼은 곧 나 자신에게 달려들었어 そう僕には 「善」も「悪」も「間違い」もある 소오 보쿠니와 젠모 아쿠모 마치가이모 아루 그래 내게는 「선」도 「악」도 「실수」도 있어 僕を騙す 僕もいる... 보쿠오 다마스 보쿠모 이루... 때론 내가 나를 속이기도 해... いま僕が 描く正しさで 描く理想で 이마 보쿠가 에가쿠 타다시사데 에가쿠 리소오데 지금 내가 그리는 올바름으로 그리는 이상으로 君を脅かすもの 悲しませるものから 키미오 오비야카스 모노 카나시마세루 모노카라 너를 위협하는 것과 슬프게 하는 것으로부터 誰も傷付かず 誰も傷付け無いまま 다레모 키즈츠카즈 다레모 키즈츠케나이마마 누구도 상처받지 않고 누구도 상처주지 않으면서 君を守ることなどは 出来ないとわかってる 키미오 마모루 코토나도와 데키나이토 와캇테루 너를 지킬 수 없다는 것은 알고 있어 「完全なる正しさ」など 칸젠나루 타다시사나도 「완전한 정의」란 無なんだよ 제로난다요 제로인 거야 君が暗闇に迷い込み 自分さえ信じられぬ時 키미가 쿠라야미니 마요이코미 지분사에 신지라레누 토키 네가 암흑 속을 헤매면서 너 자신조차 믿을 수 없을 때 怯えるその心に 付け入るような 言葉や光なら 오비에루 소노 코코로니 츠케이루요오나 코토바야 히카리나라 두려움에 떠는 그 마음을 틈타 이용하려는 말이나 빛이라면 世界中に いくつもある どこにもある 세카이쥬우니 이쿠츠모 아루 도코니모 아루 세상에 얼마든지 있어 어디에도 있어 君を騙す光もある... 키미오 다마스 히카리모 아루... 너를 속이는 빛도 있어... 君を守りたい それでも守りたい その笑顔 키미오 마모리타이 소레데모 마모리타이 소노 에가오 너를 지키고 싶어 그래도 지키고 싶어 그 미소를 そのために 時として 悪になったとしても 소노 타메니 토키토시테 아쿠니 낫타토시테모 그래서 때로는 악해진다고 해도 愛の名のもとに誰かが愛の鎖で 아이노 나노 모토니 다레카가 아이노 쿠사리데 사랑의 이름으로 누군가가 사랑의 쇠사슬로 君の心縛っても 心にはやがて 血が滲むのなら この刃で 키미노 코코로 시밧테모 코코로니와 야가테 치가 니지무노나라 코노 야이바데 너의 마음을 붙잡아도 마음에는 결국 피가 번진다면 이 칼로 愛を斬るよ 아이오 키루요 사랑을 벨 거야 君を守りたい それでも守りたい その明日 키미오 마모리타이 소레데모 마모리타이 소노 아시타 너를 지키고 싶어 그래도 지키고 싶어 그 내일을 そのために 時として 悪になったとしても 소노 타메니 토키토시테 아쿠니 낫타토시테모 그래서 때로는 악해진다고 해도 愛の名のもとに誰もが愛に迷っても 아이노 나노 모토니 다레모가 아이니 마욧테모 사랑의 이름 아래에 누구나 사랑에 방황해도 真実はいつもひとつだけど 正義はいつも 신지츠와 이츠모 히토츠다케도 세이기와 이츠모 진실은 언제나 하나지만 정의는 언제나 ひとつじゃない 無限なんだ 히토츠쟈나이 무겐난다 하나가 아니야 무한하지 無じゃないんだ 제로쟈나인다 제로가 아니야 だから探すよ 다카라 사가스요 그러니까 찾을 거야 零[1]の... 零の可能性を... 제로노... 제로노 카노오세이오... 제로의... 제로의 가능성을... |