| |||||||||
{{{#!wiki style="display:inline-block;text-align: center; color: #000; margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding ⠀⠀⠀⠀⠀⠀[ 음반 목록 ]⠀⠀⠀⠀⠀⠀ {{{#!wiki style="display:inline-block;text-align: center;min-width:26%; color: #000" {{{#!folding ⠀⠀⠀⠀[ 정규 앨범 ]⠀⠀⠀⠀ | |||||||||
1st [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.1|FLAME VEIN +1 ]]1999. 03. 18. | 2nd [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.2|THE LIVING DEAD ]]2000. 03. 25. | 3rd [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.3|jupiter ]]2002. 02. 20. | 4th [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.4|ユグドラシル ]]2004. 08. 25. | ||||||
5th [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.5|orbital period ]]2007. 12. 19. | 6th [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.6|COSMONAUT ]]2010. 12. 15. | 7th [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.7|RAY ]]2014. 03. 12. | 8th [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.8|Butterflies ]]2016. 02. 10. | ||||||
9th [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.9|aurora arc ]]2019. 07. 10. | }}}}}}{{{#!wiki style="display:inline-block; color: #000" {{{#!folding ⠀⠀⠀⠀[ 싱글 ]⠀⠀⠀⠀ | ||||||||
[[LAMP| LAMP ]]1999. 11. 25. | [[ダイヤモンド(BUMP OF CHICKEN)| ダイヤモンド ]]2000. 09. 20. | [[天体観測| 天体観測 ]]2001. 03. 14. | [[ハルジオン(BUMP OF CHICKEN)| ハルジオン ]]2001. 10. 17. | [[スノースマイル| スノースマイル ]]2002. 12. 18. | |||||
[[로스트맨| ロストマン/sailing day ]]2003. 03. 12. | [[아루에(BUMP OF CHICKEN)| アルエ ]]2004. 03. 31. | [[Only Lonely Glory| オンリー ロンリー グローリー ]]2004. 7. 7. | [[자전거의 노래| 車輪の唄 ]]2004. 12. 1. | [[プラネタリウム(BUMP OF CHICKEN)| プラネタリウム ]]2005. 07. 21. | |||||
[[カルマ| カルマ/supernova ]]2005. 12. 14. | [[涙のふるさと| 涙のふるさと ]]2006. 11. 22. | [[メーデー| メーデー ]]2007. 10. 24. | [[花の名| 花の名 ]]2007. 10. 24. | [[R.I.P.(BUMP OF CHICKEN)| R.I.P./Merry Christmas ]]2009. 11. 25. | |||||
[[HAPPY(BUMP OF CHICKEN)| HAPPY ]]2010. 04. 14. | [[魔法の料理 ~君から君へ~| 魔法の料理 ~君から君へ~ ]]2010. 04. 21. | [[宇宙飛行士への手紙| 宇宙飛行士への手紙/モーターサイクル ]]2010. 10. 13. | [[友達の唄(BUMP OF CHICKEN)| 友達の唄 ]]2011. 02. 23. | [[Smile(BUMP OF CHICKEN)| Smile ]]2011. 05. 11. | |||||
[[ゼロ| ゼロ ]]2011. 10. 19. | [[グッドラック| グッドラック ]]2012. 01. 18. | [[firefly| firefly ]]2012. 09. 12. | [[Hello,world!| Hello,world!/コロニー ]]2015. 04. 22. | [[話がしたいよ| 話がしたいよ/シリウス/Spica ]]2018. 11. 14. | |||||
[[アカシア| アカシア ]]2020. 11. 04. | [[Gravity(BUMP OF CHICKEN)| Gravity ]]2020. 11. 04. | [[なないろ| なないろ ]]2021. 12. 22. | [[SOUVENIR| SOUVENIR ]]2023. 04. 05. | }}}}}}#!wiki style="display:inline-block" }}}{{{#!wiki style="display:inline-block; color: #000"{{{#!folding ⠀⠀⠀⠀[ 디지털 싱글 ]⠀⠀⠀⠀ | |||||
[[虹を待つ人| 虹を待つ人 ]]2013. 08. 21. | [[ray(범프 오브 치킨)| RAY feat.HATSUNE MIKU ]]2014. 03. 12. | [[You were here| You were here ]]2014. 08. 01. | [[ファイター| ファイター ]]2014. 11. 28. | [[パレード(BUMP OF CHICKEN)| パレード ]]2014. 11. 29. | |||||
[[アリア| アリア ]]2016. 08. 17. | [[アンサー| アンサー ]]2016. 12. 21. | [[リボン(BUMP OF CHICKEN)| リボン ]]2017. 07. 05. | [[記念撮影| 記念撮影 ]]2017. 07. 05. | [[望遠のマーチ| 望遠のマーチ ]]2018. 07. 23. | |||||
[[シリウス| シリウス ]]2018. 09. 24. | [[Aurora(BUMP OF CHICKEN)| Aurora ]]2019. 03. 15. | [[Gravity(BUMP OF CHICKEN)| Gravity ]]2020. 09. 10. | [[GOTCHA!| アカシア ]]2020. 09. 30. | [[Flare(BUMP OF CHICKEN)| Flare ]]2021. 02. 11. | |||||
[[なないろ| なないろ ]]2021. 05. 18. | [[Small World(BUMP OF CHICKEN)| Small World ]]2021. 10. 31. | [[クロノスタシス| クロノスタシス ]]2022. 04. 11. | [[SOUVENIR| SOUVENIR ]]2022. 09. 29. | [[Sleep Walking Orchestra| Sleep Walking Orchestra ]]2023. 12. 11. | }}}}}}}}}}}}{{{#!wiki style="display:inline-block;text-align: center; color: #000" {{{#!folding ⠀⠀⠀⠀⠀⠀[ 관련 문서 ]⠀⠀⠀⠀⠀⠀ | 디스코그래피 | 라이브 목록 | 노래방 수록 목록 |
ゼロ Zero / 제로 | |
<colbgcolor=#FECEA1><colcolor=#000> 발매일 | 2011년 10월 19일 |
가수 | BUMP OF CHICKEN |
앨범 | [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.7| 정규 7집 ]] [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.7|RAY ]] |
트랙 | 7번 |
작사 | 후지와라 모토오 |
작곡 | |
편곡 | BUMP OF CHICKEN & MOR |
[clearfix]
1. 개요
범프 오브 치킨이 부른 파이널 판타지 TYPE-0의 테마곡.프롤로그에서 어쿠스틱 버전이 엔딩에서 원곡이[1] 쓰였으며 작중 주인공인 에이스가 첫 소절까지만을 부르기도 했다. 작중 설정으로는 닥터 알리시아가 알려줬다는 듯.
범프 오브 치킨은 해당 게임의 시나리오를 받았던 테일즈 오브 디 어비스의 카르마와는 달리 제작진에게 관련 아트워크와 개발화면 정도만 받았다는 듯. 나중에 곡이 삽입된 부분만 받고 스토리를 예상해 보기도 했다고 한다.
파판 영식을 즐긴 팬들에게는 게임의 이미지와 스토리를 제대로 살린 명곡으로 추앙 받는 중. 공식 뮤직 비디오의 스토리도 게임의 줄거리와 설정, 등장인물들에 대한 암시와 각색이 들어가 있다.
2. 영상
MV |
음원 |
3. 가사
迷子の足音消えた 마이고노 아시오토 키에타 미아의 발소리가 사라졌어 代わりに祈りの唄を 카와리니 이노리노 우타오 그 대신에 기도의 노래를 そこで炎になるのだろう 소코데 호노-니 나루노 다로- 그곳에서 불꽃이 되겠지 続く者の灯火に 츠즈쿠 모노노 토모시비니 뒤를 잇는 자의 등블이 瞳の色は夜の色 히토미노 이로와 요루노 이로 눈동자의 색은 밤의 색 透明な空と同じ黒 토-메-나 소라토 오나지 쿠로 투명한 하늘과 같은 검은색 確かさに置いていかれて 타시카사니 오이테이카레테 분명함에게 버려져서 探して見つめすぎたから 사가시테 미츠메스기타카라 찾아 헤매며 너무 바라보았으니까 配られた地図がとても正しく 쿠바라레타 치즈가 토테모 타다시쿠 받은 지도가 너무나 정확하게 どこかへ体を運んでいく 도코카에 카라다오 하콘데이쿠 어딘가로 몸을 실어가 速すぎる世界で はぐれないように 하야스기루 세카이데 하구레나이요-니 너무 빠른 세상에서 떨어지지 않도록 聞かせて ただひとつの その名前を 키카세테 타다 히토츠노 소노 나마에오 들려줘 단 하나뿐인 그 이름을 終わりまであなたといたい 오와리마데 아나타토 이타이 끝까지 당신과 있고 싶어 それ以外確かな思いが無い 소레 이가이 타시카나 오모이가 나이 그 외에는 확실한 소원이 없어 ここでしか息が出来ない 코코데시카 이키가 데키나이 이곳에서 밖에 숨을 쉴 수 없어 何と引き換えても 守り抜かなきゃ 나니토 히키카에테모 마모리 누카나캬 무엇과 맞바꿔서라도 지켜내야만 해 架かる虹の麓にいこう 카카루 니지노 후모토니 이코- 가로놓인 무지개의 기슭으로 가자 いつかきっと 이츠카 킷토 언젠가 반드시 他に誰も いない場所へ 호카니 다레모 이나이 바쇼에 아무도 없는 곳으로 心に翼をあげて 코코로니 츠바사오 아게테 마음에 날개를 주고 どこへでも逃げろと言った 도코에데모 니게로토 잇타 어딘가로 달아나라고 말했어 心は涙を拭いて 코코로와 나미다오 후이테 마음은 눈물을 닦고 どこにも逃げないでと言った 도코니모 니게나이데토 잇타 어디로도 달아나지 말라고 말했어 命まで届く正義の雨 이노치마데 토고쿠 세이기노 아메 생명까지 닿는 정의의 비 飛べない生き物 泥濘の上 토베나이 이키모노 누카루미노 우에 날지 못하는 생명은 진흙탕 위에 一本道の途中で 見つけた自由だ 잇폰미치노 토츄-데 미츠케타 지유-다 외길 도중에 찾아낸 자유야 離さないで どこまでも 連れていくよ 하나사 나이데 도코마데모 츠레테 이쿠요 놓지 않고 어디까지라도 데리고 갈거야 怖かったら叫んで欲しい 코와캇타라 사켄데 호시이 무섭다면 외쳐줬으면 해 すぐ隣にいるんだと 知らせて欲しい 스구 토나리니 이룬다토 시라세테 호시이 바로 옆에 있다고 알려줬으면 해 震えた体で抱き合って 후루에타 카라다데 다키앗테 떨리는 몸으로 서로 끌어안고 一人じゃないんだと 教えて欲しい 히토리쟈 나인다토 오시에테 호시이 혼자가 아니라고 알려줬으면 해 あの日のように 笑えなくていい 아노히노 요-니 와라에 나쿠테 이이 그 날처럼 웃지 못해도 좋아 だって ずっと 닷테 즛토 그야 줄곳 その体で生きてきたんでしょう 소노 카라다데 이키테키탄데쇼- 그 몸으로 살아온 거잖아 約束はしないままでいたいよ 야쿠소쿠와 시나이마마데 이타이요 약속은 하지 않은채로 있고 싶어 その瞬間に最後が訪れるようで 소노 슌칸니 사이고가 오토즈레루요-데 그 순간에 마지막이 찾아올 것 같으니 ここだよって 教わった名前 코코다욧테 오소왓타 나마에 여기야 라고 알려줬던 이름 何度でも呼ぶよ 난도데모 요부요 몇 번이라도 부를게 最後が来ないように 사이고가 코나이 요-니 마지막이 오지 않도록 広すぎる世界で選んでくれた 히로스기루 세카이데 에란데 쿠레타 너무나 넓은 세상에서 선택해 주었어 聞かせて ただひとつの その名前を 키카세테 타다 히토츠노 소노 나마에오 들려줘 단 하나뿐인 그 이름을 終わりまであなたといたい 오와리마데 아나타토 이타이 끝까지 당신과 있고 싶어 それ以外確かな思いが無い 소레 이가이 타시카나 오모이가 나이 그 외에는 확실한 소원이 없어 ここでしか息が出来ない 코코데시카 이키가 데키나이 이곳에서 밖에 숨을 쉴 수 없어 何と引き換えても 守り抜かなきゃ 나니토 히키카에테모 마모리 누카나캬 무엇과 맞바꿔서라도 지켜내야만 해 怖かったら叫んで欲しい 코와캇타라 사켄데 호시이 무섭다면 외쳐줬으면 해 すぐ隣にいたんだと 知らせて欲しい 스구 토나리니 이탄다토 시라세테 호시이 바로 옆에 있었다고 알려줬으면 해 終わりまであなたといたい 오와리마데 아나타토 이타이 끝까지 당신과 있고 싶어 もう それ以外確かな思いが無い 모- 소레 이가이 타시카나 오모이가 나이 이젠 그 외에는 확실한 소원이 없어 架かる虹の麓にいこう 카카루 니지노 후모토니 이코- 가로놓인 무지개의 기슭으로 가자 ずっと一緒 離れないで 즛토 잇쇼 하나레나이데 계속 함께 떨어지지 않고 あの日のように笑えなくていい 아노히노 요-니 와라에나쿠테 이이 그 날처럼 웃지 못해도 좋아 いつかきっと 이츠카 킷토 언젠가 반드시 他に誰も いない場所へ 호카니 다레모 이나이 바쇼에 아무도 없는 곳으로 いない場所へ 이나이 바쇼에 없는 곳으로 迷子の足音消えた 마이고노 아시오토 키에타 미아의 발소리가 사라졌어 代わりに祈りの唄を 카와리니 이노리노 우타오 그 대신에 기도의 노래를 そこで炎になるのだろう 소코데 호노-니 나루노 다로- 그곳에서 불꽃이 되겠지 続く者の灯火に 츠즈쿠 모노노 토모시비니 뒤를 잇는 자의 등블이 七色の灯火に 나나이로노 토모시비니 일곱 빛깔의 등불이 |
[1] 거의 같지만 중간에 하모니카 파트가 빠지고 기타 솔로로 어레인지된 파이널 판타지 테마가 삽입되었다. HD판 원곡. 참고로 PSP판은 음질이 매우 낮다. 하모니카 파트도 은근히 파이널 판타지 테마와 비슷하다.