아이돌 마스터 신데렐라 걸즈의 7주년 기념곡에 대한 내용은 MOTTO! 문서 참고하십시오.
||<table align=center><table width=100%><table bordercolor=#444466><bgcolor=#444466><table bgcolor=#ffffff,#ebebf2><table color=#FFF>
||<table width=100%><table bordercolor=#444466><rowbgcolor=#444466><width=35%> ||프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠
유닛 테마 송 목록 ||
||유닛 테마 송 목록 ||
{{{#!wiki style="margin:-0px -10px; font-size: 0.95em" {{{#!wiki style="display: inline-block; color: #ffffff; border-radius: 12px; background: #444466;padding: 2px 0px" {{{#!folding ⠀펼치기 · 접기 ▼⠀ | ||||||
아임 마인 halyosy | needLe DECO*27 | 아이돌 신예대 Mitchie M | Ready Steady Giga | 세상은 아직 시작조차 하지 않았어 피노키오피 | 후회한다 쓰고 미래 마후마후 | |
인테그랄 *Luna | MOTTO!!! Junky | Beyond the way Giga | 세상을 비추는 테트라드 OSTER project | 트와일라잇 라이트 토아 | }}}}}}}}} |
<colbgcolor=#F0F0F0,#1f2023> MOTTO!!! | ||
가수 | | |
작곡가 | Junky | |
작사가 | ||
조교자 | 크립톤 퓨처 미디어 | |
일러스트레이터 | Lunar | |
영상 제작 | 시로이로 모드(Roly) | |
디자인 | 카네코아미 | |
페이지 | 2D MV | |
3D MV | ||
투고일 | 2024년 1월 15일 |
[clearfix]
1. 개요
この想いとともに、希望の未来へ!
もっとみんなに届けられるように……せーのでJump!!!
MORE MORE JUMP!が贈る希望の歌、お楽しみください♪
이 마음과 함께, 희망의 미래로!
좀 더 모두에게 전해줄 수 있도록…… 하나, 둘, Jump!!!
MORE MORE JUMP!가 보내는 희망의 노래, 즐겨주세요♪
프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠 공식 트위터 소개 문구
MOTTO!!!는 Junky가 작사·작곡한, 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠의 유닛 MORE MORE JUMP!의 2번째 테마곡이다.もっとみんなに届けられるように……せーのでJump!!!
MORE MORE JUMP!が贈る希望の歌、お楽しみください♪
이 마음과 함께, 희망의 미래로!
좀 더 모두에게 전해줄 수 있도록…… 하나, 둘, Jump!!!
MORE MORE JUMP!가 보내는 희망의 노래, 즐겨주세요♪
프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠 공식 트위터 소개 문구
2. 영상
YouTube |
MOTTO!!! / MORE MORE JUMP! × 하츠네 미쿠 |
3. 가사
3.1. 버추얼 싱어 ver.
3.2. 세카이 ver.
하나사토 미노리 | 키리타니 하루카 | 모모이 아이리 | 히노모리 시즈쿠 | 하츠네 미쿠 | |
부분합창 | 합창 |
もっともっとみんなにまで (to you) | |
못토 못토 민나니마데 (to you) | |
좀 더 좀 더 모두에게까지 (to you) | |
もっともっと届くように ■ ■ ■ | |
못토 못토 토도쿠요우니 | |
좀 더 좀 더 닿을 수 있도록 | |
More LOVE | |
Papapara papapara papapara lalala... | |
いいじゃん!!! ■ ■ | |
이이쟝!!! | |
좋은 걸!!! | |
これって史上最大級の | |
코렛테 시죠 사이다이큐노 | |
이것은 사상 최대급의 | |
ピンチだって思うじゃん | |
핀치닷테 오모우쟌 | |
위기라고 생각하잖아 | |
それって言わばチャンスでしょ | |
소렛테 이와바챤스데쇼 | |
그건 말하자면 찬스잖아 | |
そうじゃん!!! ■ ■ | |
소우쟝!!! | |
그렇잖아!!! | |
転んでまた散々だって | |
코론데 마타 산잔닷테 | |
넘어져서 다시 엉망진창이야 | |
いつもだってそうじゃん | |
이츠모닷테 소우쟝 | |
언제나 그렇잖아 | |
Stand Up | |
お茶の子さいさいでしょ | |
오챠노코 사이사이데쇼 | |
식은 죽 먹기잖아 | |
ハイタッチ!!! ■ ■ | |
하이탓치!!! | |
하이 터치!!! | |
みんなすごい | |
민나 스고이 | |
모두 대단한 | |
圧倒的な魅力ばっか持って | |
앗토테키나 미료쿠밧카 못테 | |
압도적인 매력 투성이라서 | |
自分は...とか思っちゃうよね | |
지분와... 토카 오못챠우요네 | |
나 따위... 하고 생각해버리지 | |
LET'S GO!!! ■ ■ | |
夢中になれば | |
무츄우니 나레바 | |
열중한다면 | |
全然考えないくらいになって | |
젠젠 칸가에나이 쿠라이니 낫테 | |
전혀 생각할 수 없을 정도가 되어서 | |
きっと自分に気付けるから | |
킷토 지분니 키즈케루카라 | |
분명 자신을 알 수 있으니까 | |
いつまでだって思いは変わらないって ■ ■ ■ | |
이츠마데닷테 오모이와 카와라나잇테 | |
언제가 되어도 마음은 변하지 않는다고 | |
いつでもキュンってしたい Keep on LOVE | |
이츠데모 큥떼 시타이 Keep on LOVE | |
언제든지 쿵 하고 싶어 Keep on LOVE | |
響くよもっと輝き増してくもっと ■ ■ ■ | |
히비쿠요 못토 카가야키 마시테쿠 못토 | |
울릴 거야 좀 더 더욱 반짝일 거야 좀 더 | |
笑顔をもっと起こせ そう MOTTO!!! | |
에가오오 못토 오코세 소우 MOTTO!!! | |
웃는 얼굴을 좀 더 일으켜 그래 MOTTO!!! | |
一歩一歩進んで行こう ■ ■ ■ | (ハイ!) |
잇포 잇포 스슨데 이코우 | (하이!) |
한발 한발 나아가자 | (하이!) |
何度だって失敗しよう ■ ■ ■ | (ハイ!) |
난도닷테 싯파이시요우 | (하이!) |
몇번이든 실패하자 | (하이!) |
未来 ■ ■ ■ | OK |
미라이 | OK |
미래 | OK |
前進 ■ ■ ■ | All right |
젠신 | All right |
전진 | All right |
出来るってなんだって ■ ■ ■ ■ | |
데키룻테 난닷테 | |
할 수 있어 뭐든지 | |
Here we go | |
もっともっと皆んなにまで(ハイ!) | |
못토 못토 민나니마데 (하이!) | |
좀 더 좀 더 모두에게까지 (하이!) | |
もっともっと届くように (ハイ!) | |
못토 못토 토도쿠요우니 (하이!) | |
좀 더 좀 더 닿을 수 있도록 (하이!) | |
More Jump ■ ■ | (もっと) |
More Jump | (못토) |
More Jump | (좀 더) |
More Jump ■ ■ | (もっと) |
More Jump | (못토) |
More Jump | (좀 더) |
進むべき未来 | |
스스무베키 미라이 | |
나아갈 미래 | |
心の声、指す方へ ■ ■ ■ ■ | |
코코로노 코에, 사스 호오에 | |
마음의 소리가 이끄는 곳으로 | |
MOTTO!!! | |
ちょっと! | ねえねえ |
춋토! | 네에 네에 |
잠깐! | 저기 저기 |
ねえキミってすごい | |
네에 키밋테 스고이 | |
있지 너는 엄청나게 | |
才能ばっかりあるって知ってた | |
사이노오 밧카리 아룻테 싯테타 | |
재능만 있다고 생각했어 | |
キミのそばにいるから | |
키미노 소바니 이루카라 | |
너의 곁에 있으니까 | |
Standard ■ ■ | |
普通にただ | |
후츠우니 타다 | |
단순히 그저 | |
平々凡々だって思い込んで | |
헤이헤이 본본 닷테 오모이콘데 | |
엄청나게 평범하다고 생각하게 되어서 | |
締まったその手、伸ばしてみて | |
시맛타 소노 테, 노바시테 미테 | |
긴장한 그 손을 뻗어 봐 | |
アタフタしちゃうし | |
아타후타 시챠우시 | |
허둥지둥 해버리고 | |
いつもドタバタしっちゃうし | |
이츠모 도타바타 시챠우시 | |
언제나 우당탕탕 해버리고 | |
クラクラしそうな日々に愛愛愛 | |
쿠라쿠라 시소우나 히비니 아이 아이 아이 | |
아찔아찔 해버릴 것 같은 나날에 사랑 사랑 사랑 | |
キラキラしようよ | |
키라키라 시요우요 | |
반짝반짝하자 | |
いつもドキドキしようよ | |
이츠모 도키도키 시요우요 | |
언제든 두근두근하자 | |
More More 飛ぼうよ | |
More More 토보우요 | |
More More 날아보자 | |
いくよせーので Jump!!! | |
이쿠요 세노데 Jump!!! | |
가보자 하나 둘에 Jump!!! | |
ずっとずっと変わらない | (ハイ!) ■ ■ ■ ■ |
즛토 즛토 카와라나이 | (하이!) |
계속 계속 변하지 않아 | (하이!) |
思いが MOTTO!!!信じてるの | (ハイ!) ■ ■ ■ ■ |
오모이가 MOTTO!!! 신지테루노 | (하이!) |
마음이 좀 더!!! 믿고 있는 걸 | (하이!) |
みんな ■ ■ ■ | oh Yeah |
민나 | oh Yeah |
모두 | oh Yeah |
みんな ■ ■ ■ | oh Yeah |
민나 | oh Yeah |
모두 | oh Yeah |
いつでも笑顔に One Smile!!! | |
이츠데모 에가오니 One Smile!!! | |
언제든지 웃는 얼굴로 One Smile!!! | |
一歩一歩進んで行こう (ハイ!) | |
잇포 잇포 스슨데 이코우 (하이!) | |
한발 한발 나아가자 (하이!) | |
何度だって失敗しよう (ハイ!) | |
난도닷테 싯파이시요우 (하이!) | |
몇번이든 실패하자 (하이!) | |
未来 OK 前進 All right | |
미라이 OK 젠신 All right | |
미래 OK 전진 All right | |
どこまでも届くまで | |
도코마데모 토도쿠마데 | |
어디까지든 닿을 때 까지 | |
Here we go ■ ■ ■ ■ | |
もっともっと高くまで(ハイ!) | |
못토 못토 타카쿠마데 (하이!) | |
좀 더 좀 더 높게까지 (하이!) | |
もっともっと響くように (ハイ!) | |
못토 못토 히비쿠요우니 (하이!) | |
좀 더 좀 더 울릴 수 있도록 (하이!) | |
More Jump ■ ■ | (もっと) |
More Jump | (못토) |
More Jump | (좀 더) |
More Jump ■ ■ ■ | (もっと) |
More Jump | (못토) |
More Jump | (좀 더) |
進むべき未来 ■ ■ ■ ■ | |
스스무베키 미라이 | |
나아갈 미래 | |
心の声、指す方へ | |
코코로노 코에, 사스 호오에 | |
마음의 소리가 이끄는 곳으로 | |
MOTTO!!! | |
進むの | |
스스무노 | |
나아가는 거야 | |
Papapara papapara papapara lalala... |
4. 미디어 믹스
4.1. 리듬 게임 수록
4.1.1. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠
||<-4><table align=center><table width=100%><table bordercolor=#88dd44><#ebebf2> ||
🇰🇷 한국 서버 수록
}}}}}}}}}}}}
||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0" {{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #FFF; min-width: 33.3%" {{{#!folding [오리지널 곡] {{{#!wiki style="letter-spacing: -0.9px; font-size: .9em" | ||||||||
아이돌 신예대 🇰🇷 Mitchie M | 모어! 점프! 모어! 🇰🇷 나유탄 성인 | Color of Drops 🇰🇷 40mP | 천사의 클로버 🇰🇷 DIVELA | 사랑의 마테리얼 🇰🇷 Junky | ||||
아이스 드롭 🇰🇷 aqu3ra | 월드와이드 원더 🇰🇷 TOKOTOKO(니시자와상P) | [[메타모 리본|메타모 리본 🇰🇷 ]] emon(Tes.) | [[이프(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|이프 🇰🇷 ]] 유리이 카논 | [[파라솔 사이다|파라솔 사이다 🇰🇷]] 나나호시 관현악단 | ||||
DREAM PLACE 🇰🇷 EasyPop | 플로트 플래너 🇰🇷 Heavenz | 나는, 우리는 🇰🇷 Guiano | 복숭아색 열쇠 🇰🇷 이요와 | 팀메이트 🇰🇷 HoneyWorks | ||||
우리는 스테인 버스터즈! 🇰🇷 마시마 유로 | 허그 🇰🇷 MIMI | MOTTO!!! Junky | JUMPIN’ OVER ! r-906 | Supernova 유노스케 × 하루노 | ||||
킬러 나츠시로 타카아키 |
}}}}}}}}}
- [커버 곡]
- ||<width=20%><tablebgcolor=#fff,#000><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||🇰🇷 한국 서버 수록
- [음반]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#000><width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||<width=20%><nopad>||
||
MORE MORE JUMP!의 수록곡 | ||||
난이도 (노트 수) | ||||
<rowcolor=#fff> EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | MASTER |
<rowcolor=#373a3c,#fff> 6 (241) | 11 (298) | 16 (556) | 23 (881) | 27 (1067) |
해금 방법 | 선물함에서 수령 | |||
어나더 보컬 | 미지원 | MV | 2D | 3D |
지원 보컬 | 세카이 ver. | 버추얼 싱어 ver. | ||
MORE MORE JUMP! 하츠네 미쿠 | - | |||
어나더 보컬 ver. | ||||
- |
표준 MV 배치 | ||||
하츠네 미쿠 | 모모이 아이리 | 키리타니 하루카 | 하나사토 미노리 | 히노모리 시즈쿠 |
- EASY ~ MASTER ALL PERFECT 영상
월드 링크 이벤트에서 해당 캐릭터의 월드 링크 카드를 뽑은 뒤 마스터 랭크를 2랭크 올리고 유닛에 편성하면 3DMV에서 개인의 어나더 컷신이 약 5초 내외로 등장한다. 4명의 컷신이 순서대로 이어지며 등장 순서는 아이리-하루카-미노리-시즈쿠. 아이돌 직캠 영상이 테마라서 카메라 초점을 맞추는 장면과 함께 캐릭터들이 포즈를 취하고 카메라 셔터가 내려가는 효과가 나온다. 다른 캐릭터들은 바로 카메라를 보고 포즈를 취하지만 미노리는 포즈를 취하기 전 카메라 위치를 찾지 못했는지 우왕좌왕하는 모습이 묘사된다. 배경으로는 각 캐릭터와 관련된 동물 문양이 나오는데 아이리는 고양이, 하루카는 펭귄, 미노리는 개(사모쨩), 시즈쿠는 새이다.