| <nopad> |
| <colbgcolor=#f0f0f0,#222> ロンリーユニバース Lonely Universe | 론리 유니버스 | |
| 가수 | |
| 작곡가 | Aqu3ra |
| 작사가 | |
| 조교자 | |
| 일러스트레이터 | Y_Y |
| 페이지 | |
| 투고일 | 2019년 4월 6일 |
| 달성 기록 | VOCALOID 전당입성 |
1. 개요
[ruby(론리 유니버스,ruby=ロンリーユニバース)]는 Aqu3ra가 2019년 4월 6일에 니코니코 동화와 유튜브에 투고한, v flower와 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다.2024년 4월 기준 유튜브 조회수 482만회로, Aqu3ra 채널 동영상 중 가장 많은 조회수를 보유하고 있다.
2. 영상
| |
| 론리 유니버스/Aqu3ra feat. flower&하츠네 미쿠 |
| |
| [nicovideo(sm34923750, width=640, height=360)] |
| 론리 유니버스 / flower & 하츠네 미쿠 |
3. 가사
| v flower | 하츠네 미쿠 |
| もう泣かないで | |
| 모오 나카나이데 | |
| 더는 울지 말아줘 | |
| きっとまた会えるからそっと君が笑った | |
| 킷토 마타 아에루카라 솟토 키미가 와랏타 | |
| 분명 다시 만날테니까 살짝 네가 웃었어 | |
| 目が覚めてしまって | |
| 메가 사메테시맛테 | |
| 잠에서 깨어나버려서 | |
| いつも通り支度してすぐに出かけよう | |
| 이츠모 토오리 시타쿠시테 스구니 데카케요오 | |
| 여느 때처럼 준비하고서 바로 떠나자 | |
| ピカ ピカ ピカ 星空の下 | |
| 피카 피카 피카 호시조라노 시타 | |
| 반짝 반짝 반짝 별하늘 아래 | |
| チカ チカ 届くかな | |
| 치카 치카 토도쿠카나 | |
| 반짝 반짝 전해질까 | |
| 今もずっと待っているよ君の電子信号を | |
| 이마모 즛토 맛테이루요 키미노 덴시신고오오 | |
| 지금도 계속 기다리고 있어 너의 전자신호를 | |
| フカ フカ の雲浮いて沈んで | |
| 후카 후카 노 쿠모 우이테 시즌데 | |
| 푹신 푹신한 구름 뜨고 가라앉고 | |
| プカ プカ プカ漂って | |
| 푸카 푸카 푸카 타다욧테 | |
| 둥실 둥실 둥실 떠돌며 | |
| どこまでも行けるような気がしたよ | |
| 도코마데모 이케루 요오나 키가 시타요 | |
| 어디든 갈 수 있다는 기분이 들었어 | |
| all day 大抵ひとりで | |
| 올 데이 타이테이 히토리데 | |
| All day 대부분 혼자서 | |
| 叶いそうにないストーリーメイク | |
| 카나이소오니 나이 스토오리이 메이쿠 | |
| 이루어지지 않을 듯한 스토리 메이크 | |
| give me give me give me more 聴かせて | |
| 기브 미 기브 미 기브 미 모어 키카세테 | |
| give me give me give me more 들려줘 | |
| ほらイニミニマニモ選んだライン | |
| 호라 이니미니마니모 에란다 라인 | |
| 자 이니미니마니모 선택한 라인 | |
| 肩の力は抜いて | |
| 카타노 치카라와 누이테 | |
| 어깨의 힘은 빼고 | |
| イージー・ブリジー・ホリデイ | |
| 이이지이 부리지이 호리데이 | |
| 이지 브리지 홀리데이 | |
| 君の歌口ずさむよ | |
| 키미노 우타 쿠치즈사무요 | |
| 너의 노래를 흥얼거려 | |
| まだまだ先は長いから | |
| 마다마다 사키와 나가이카라 | |
| 아직 갈 길은 멀었으니까 | |
| あの日 見た空 景色 | |
| 아노 히 미타 소라 케시키 | |
| 그날 봤던 하늘의 경치 | |
| 今もまだキラキラ輝いてるよ | |
| 이마모 마다 키라키라 카가야이테루요 | |
| 아직도 반짝반짝 빛나고 있어 | |
| 夢の中のアイランド | |
| 유메노 나카노 아이란도 | |
| 꿈 속의 아일랜드 | |
| 魔法をかけてスローリー | |
| 마호오오 카케테 스로오리이 | |
| 마법을 걸어 천천히 | |
| ありがとう と さよなら | |
| 아리가토오 토 사요나라 | |
| 고맙다는 말과 안녕이란 말을 | |
| 繰り返していくまたページをめくる | |
| 쿠리카에시테이쿠 마타 페에지오 메쿠루 | |
| 되풀이하며 다시 페이지를 넘겨 | |
| そんな未来も悪くはないよね | |
| 손나 미라이모 와루쿠와 나이요네 | |
| 그런 미래도 나쁘지는 않네 | |
| 始発で じゃーね | |
| 시하츠데 쟈아네 | |
| 첫차를 타고 안녕히 | |
| 夢の中で夢を見て | |
| 유메노 나카데 유메오 미테 | |
| 꿈 속에서 다시 꿈을 꾸고 | |
| 夢中になって 宙を舞って | |
| 무츄우니 낫테 츄우오 맛테 | |
| 열중한 채로 공중을 맴돌며 | |
| 追いかけていたんだ | |
| 오이카케테이탄다 | |
| 계속 뒤쫒고 있었어 | |
| だんだん距離は遠くなる | |
| 단단 쿄리와 토오쿠 나루 | |
| 점점 거리는 멀어져 가 | |
| でも案外今は気にしない | |
| 데모 안가이 이마와 키니 시나이 | |
| 하지만 지금은 의외로 신경쓰이지 않아 | |
| この宇宙で 広い星で | |
| 코노 우츄우데 히로이 호시데 | |
| 이 우주에서 넓은 별에서 | |
| 君と出会えたから | |
| 키미토 데아에타카라 | |
| 너와 만났으니까 | |
| 素直になんて | |
| 스나오니난테 | |
| 솔직하게 | |
| なれやしないって | |
| 나레야 시나잇테 | |
| 될 수 없다고 | |
| 束の間のひとりよがり | |
| 츠카노마노 히토리요가리 | |
| 잠깐의 독선 | |
| またおやすみしよう | |
| 마타 오야스미시요오 | |
| 다시 잠에 들자 | |
| 泡みたいに消えてしまったら | |
| 아와미타이니 키에테시맛타라 | |
| 물거품처럼 사라져버렸다면 | |
| きっと悲しくて泣きやめないのかな | |
| 킷토 카나시쿠테 나키야메나이노카나 | |
| 분명 슬퍼서 울음을 멈출 수 없을거야 | |
| あっという間に過ぎてく日々 | |
| 앗토 이우 마니 스기테쿠 히비 | |
| 눈 깜짝할 세 흘러가는 날들 | |
| ハッとするシーン 集めてくピース | |
| 핫토스루 시인 아츠메테쿠 피이스 | |
| 놀랄만한 씬을 모아가는 피스 | |
| 瞳の奥住み着く魔物が | |
| 히토미노 오쿠 스미츠쿠 마모노가 | |
| 눈동자 깊숙히 스며드는 마물이 | |
| 夜をエサに動き始めるから | |
| 요루오 에사니 우고키하지메루카라 | |
| 밤을 먹이로 움직이기 시작할테니까 | |
| ハイドアンドシーク 臆病なままで | |
| 하이도 안도 시이쿠 오쿠뵤오나 마마데 | |
| 하이드 앤 시크 겁먹은 채로 | |
| 曖昧に傷ついたままで | |
| 아이마이니 키즈츠이타 마마데 | |
| 애매하게 상처입은 채로 | |
| 暗がりのヒーロー 飛んだ天の空 | |
| 쿠라가리노 히이로오 톤다 아마노 소라 | |
| 어둠 속의 히어로가 날아간 하늘 | |
| 反重力の中泳ぐよ | |
| 한쥬우료쿠노 나카 오요구요 | |
| 반중력 속을 헤엄쳐 | |
| (泳ぐよ) | |
| (오요구요) | |
| (헤엄쳐) | |
| 夢の中で夢を見て | |
| 유메노 나카데 유메오 미테 | |
| 꿈 속에서 다시 꿈을 꾸고 | |
| 夢中になって 宙を舞って | |
| 무츄우니 낫테 츄우오 맛테 | |
| 열중한 채로 공중을 맴돌며 | |
| 追いかけていたんだ | |
| 오이카케테이탄다 | |
| 계속 뒤쫒고 있었어 | |
| だんだん距離は遠くなる | |
| 단단 쿄리와 토오쿠 나루 | |
| 점점 거리는 멀어져 가 | |
| でも案外今は気にしない | |
| 데모 안가이 이마와 키니 시나이 | |
| 하지만 지금은 의외로 신경쓰이지 않아 | |
| この宇宙で 広い星で | |
| 코노 우츄우데 히로이 호시데 | |
| 이 우주에서 넓은 별에서 | |
| 君と出会えたから | |
| 키미토 데아에타카라 | |
| 너와 만났으니까 |
4. 미디어 믹스
4.1. 리듬 게임 수록
4.1.1. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠
||<-4><table align=center><table width=100%><table bordercolor=transparent><tablebgcolor=transparent><bgcolor=#ebebf2,#191919> ||
🇰🇷 한국 서버 수록
}}}}}}}}}}}}
||
| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0" {{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #FFF; min-width: 33.3%" {{{#!folding [오리지널 곡] {{{#!wiki style="letter-spacing: -0.9px; font-size: .9em" | ||||||||
| 아이돌 신예대 🇰🇷 Mitchie M | 모어! 점프! 모어! 🇰🇷 나유탄 성인 | Color of Drops 🇰🇷 40mP | 천사의 클로버 🇰🇷 DIVELA | 사랑의 마테리얼 🇰🇷 Junky | ||||
| 아이스 드롭 🇰🇷 aqu3ra | 월드와이드 원더 🇰🇷 TOKOTOKO(니시자와상P) | [[메타모 리본|메타모 리본 🇰🇷 ]] emon(Tes.) | [[이프(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|이프 🇰🇷 ]] 유리이 카논 | [[파라솔 사이다|파라솔 사이다 🇰🇷]] 나나호시 관현악단 | ||||
| DREAM PLACE 🇰🇷 EasyPop | 플로트 플래너 🇰🇷 Heavenz | 나는, 우리는 🇰🇷 Guiano | 복숭아색 열쇠 🇰🇷 이요와 | 팀메이트 🇰🇷 HoneyWorks | ||||
| 우리는 스테인 버스터즈! 🇰🇷 마시마 유로 | 허그 🇰🇷 MIMI | MOTTO!!! 🇰🇷 Junky | JUMPIN’ OVER ! 🇰🇷 r-906 | Supernova 🇰🇷 유노스케 × 하루노 | ||||
| 킬러 🇰🇷 나츠시로 타카아키 | 달려라! 저 멀리! 닿아라! 우스시오시스우 | FUN!! 🇰🇷 DECO*27 | 안티 유 Chinozo | 일레븐스 폴리스 피카딜리 | ||||
| 있는 그대로의 스토리를 노보루↑ | 당신의 하늘이 운다면 유지 | |||||||
}}}}}}}}}
- [커버 곡]
- ||<width=20%><tablebgcolor=#fff,#000><nopad>
||<width=20%><nopad>
||<width=20%><nopad>
||<width=20%><nopad>
||<width=20%><nopad>
||🇰🇷 한국 서버 수록
- [음반]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#000><width=20%><nopad>
||<width=20%><nopad>
||<width=20%><nopad>
||<width=20%><nopad>
||<width=20%><nopad>
||
||
| MORE MORE JUMP!의 수록곡 | ||||
| 난이도 (노트 수) | ||||
| <rowcolor=#fff> EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | MASTER |
| <rowcolor=#373a3c,#fff> 5 (184) | 12 (339) | 17 (621) | 23 (781) | 27 (999) |
| 해금 방법 | 음악 상점에서 구매 | |||
| 어나더 보컬 | 미지원 | MV | 2D | |
| 지원 보컬 | 세카이 ver. | 버추얼 싱어 ver. | ||
| 하나사토 미노리 키리타니 하루카 하츠네 미쿠 | flower 하츠네 미쿠 | |||
| 어나더 보컬 ver. | ||||
| - | ||||
| 세카이 ver. FULL 2D MV |
| 일러스트: 미츠바치 | 영상: tugutugu |
- EASY ~ EXPERT ALL PERFECT 영상
- MASTER ALL PERFECT 영상
노트아트가 좀 있고, 초반에 보면 음악에서 '딱'할때 노란색노트가 나온다.
콤보999로 1콤보차이로 1000콤보가 안된다.