나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-04-04 15:48:14

Into the Unknown


파일:나무위키+유도.png  
숨겨진 세상은(는) 여기로 연결됩니다.
애니메이션 겨울왕국2 제작 과정을 담은 다큐멘터리 시리즈에 대한 내용은 숨겨진 세상: 겨울왕국2 메이킹 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
참고하십시오.
파일:frozen logo.png
Soundtrack
{{{#!wiki style="word-break: keep-all; text-align:center; margin: 0 -10px -5px;"
{{{#!wiki style="display: inline-block; min-width: 25%"
{{{#!folding [ 겨울왕국 ]
파일:frozen soundtrack.jpg
<colbgcolor=#5cb3dd>1Frozen Heart
2Do You Want to Build a Snowman?
3For the First Time in Forever
4Love Is an Open Door
5Let It Go
6Reindeer(s) Are Better Than People
7In Summer
8For the First Time in Forever (Reprise)
9Fixer Upper
10Let It Go (Single Version)
11Vuelie (feat. Cantus)
}}}}}}
[ 겨울왕국 2 ]
||<-2><tablebgcolor=#fff,#1f2023><tablealign=center><tablewidth=100%><:>
파일:frozen 2 original sound track cover.jpg
||
<colbgcolor=#1674da>1All Is Found
2Some Things Never Change
3Into the Unknown
4When I Am Older
5Reindeer(s) Are Better Than People (Cont.)
6Lost in the Woods
7Show Yourself
8The Next Right Thing
9Into the Unknown (End Credits Version)
10All Is Found (Kacey Musgraves Version)
11Lost in the Woods (Weezer Version)

[ 뮤지컬 ]
||<-2><tablebgcolor=#fff,#1f2023><tablealign=center><tablewidth=100%><:>
파일:frozen musical soundtrack.jpg
||
<colbgcolor=#5cb3dd>1Vuelie / Let the Sun Shine on
2A Little Bit of You
3Do You Want to Build a Snowman?
4For the First Time in Forever
5Hans of the Southern Isles
6Queen Anointed
7Dangerous to Dream
8Love Is an Open Door
9Reindeer(s) Are Better Than People
10What Do You Know About Love?
11In Summer
12Hans of the Southern Isles (Reprise)
13Let It Go
14Hygge
15For the First Time in Forever (Reprise)
16Fixer Upper
17Kristoff Lullaby
18Monster
19True Love
20Colder by the Minute
21Finale / Let It Go
북미 투어부터 변경
15I Can't Lose You
Bonus Track
22When Everything Falls Apart
[ 기타 ]
||<-2><tablebgcolor=#fff,#1f2023><tablealign=center><tablewidth=100%><bgcolor=#2bae60><(> 겨울왕국 열기 ||
-Making Today a Perfect Day
올라프의 겨울왕국 어드벤처
<colbgcolor=#768eb9>1Ring in the Season
2The Ballad of Flemmingrad
3Ring in the Season (Reprise)
4That Time of Year
5That Time of Year (Reprise)
6When We're Together
7Olaf's Frozen Adventure Score Suite
8The Ballad of Flemmingrad (Traditional Version)
9Ring in the Season (Instrumental)
10That Time of Year (Instrumental)
11When We're Together (Instrumental)
올라프와 함께 집에서
-I Am with You
}}} ||
<colbgcolor=#1674da><colcolor=#fff> Into the Unknown
숨겨진 세상
파일:frozen 2 original sound track cover.jpg
Single by Idina Menzel and AURORA
아티스트 이디나 멘젤, 오로라
발매일 2019년 11월 15일
녹음일 2019년
장르 OST
길이 3:19
발매사 월트 디즈니 레코드
송라이터 크리스틴 앤더슨-로페즈, 로버트 로페즈
프로듀서 톰 맥두걸, 데이브 메츠커, 크리스틴 앤더슨-로페즈, 로버트 로페즈
1. 개요2. 곡 정보
2.1. Into the Unknown2.2. Into the Unknown (End Credits Version)2.3. Into the Unknown (In 29 Languages)
3. 여담

[clearfix]

1. 개요

2019년 개봉한 디즈니 애니메이션 겨울왕국 2의 곡. 조성은 내림마단조(Eb minor).[1]

정령의 부름에 기존 자신이 가지고 있던 행복을 지키려는 엘사가 고뇌하면서 부르는 노래. 엘사가 있어야 할 곳이 아렌델이 아니라는 것을 암시하는 노래다. 노래가 끝난 후 정령의 힘을 깨운 바람에 아렌델은 위기에 처한다.

2. 곡 정보

2.1. Into the Unknown

파일:RIAA 플래티넘3.png 미국 음반 산업 협회(RIAA)
Platinum Certification
(3x Platinum)

미국 내 판매량 3,000,000 단위 이상


<colbgcolor=#fff,#1f2023><rowcolor=#000,#fff> Idina Menzel, AURORA - Into the Unknown
<colbgcolor=#fff,#1f2023><rowcolor=#000,#fff> AURORA - Into the Unknown
<colbgcolor=#fff,#1f2023><rowcolor=#000,#fff> 박혜나, AURORA - 숨겨진 세상
원문 해석 한국어 버전
THE VOICE
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ahh--ah-ah

ELSA
I can hear you
But I won't.
Some look for trouble
While others don't.

There's a thousand reasons I should go about my day
And ignore your whispers
Which I wish would go away...
Oh-oh

THE VOICE
Ah-ah-ah-ah

ELSA
Oh-oh

THE VOICE
Ah-ah-ah-ahh--ah-ah
목소리
아-아-아-아
아-아-아-아
아-아-아-아아--아-아

엘사
네가 들리지만
안 들을래
말썽거릴 찾는 사람도 있지만
안 그러는 사람도 있지

나는, 사라져줬으면 하는 네 속삭임은 무시하고
내 일상을 지켜야 할 수없이 많은 이유가 있어

오-오

목소리
아-아-아-아

엘사
오-오

목소리
아-아-아-아아--아-아
목소리
아-아-아-아
아-아-아-아
아-아-아-아아--아-아

엘사
듣기 싫어
저리 가
제발 좀 나를
내버려 둬

지금 이 행복을 잃고 싶지 않은데
자꾸 왜 맴돌며
나를 데려가려 해
오-오

목소리
아-아-아-아

엘사
오-오

목소리
아-아-아-아아--아-아
ELSA
You're not a voice.
You're just a ringing in my ear
And if I heard you (which I don't)
I'm spoken for, I fear.

Everyone I've ever loved is here within these walls
I'm sorry, secret siren, but I'm blocking out your calls.

I've had my adventure
I don't need something new!
I'm afraid of what I'm risking if I follow you

Into the unknown...
Into the unknown...
Into the unknown!
엘사
넌 목소리가 아냐.
그저 귓가의 울림일 뿐.
들렸다 해도(안 들었지만),
난 이미 함께할 사람들이 있어, 유감이지만.

내가 사랑하는 모두가 이 성안에 있어.
미안해, 비밀스러운 사이렌아
난 네가 불러도 듣지 않아!

난 이미 모험을 했어
새로운 건 필요 없어
널 따라 미지의 세계로 갈 때 내가 짊어질 위험이 두려워

미지의 세계로…
미지의 세계로…
미지의 세계로!
엘사
귀를 막겠어
스쳐 갈 바람일 뿐이야
뭐라 말해도 (그만해)
못 들은 척할래

소중한 내 사람들을 떠날 수 없어
저 불안한 세상에 날 떠밀지 말아 줘

저 두렵고 낯선
위험한 모험들
비바람 몰아치듯 저 멀리서 날 불러

숨겨진 세상
숨겨진 세상
숨겨진 세상
THE VOICE
Ah-ah-ah-ah

ELSA


THE VOICE
Ah-ah-ah-ahh--ah-ah
목소리
아-아-아-아

엘사
<한숨>

목소리
아-아-아-아아--아-아
목소리
아-아-아-아

엘사
<한숨>

목소리
아-아-아-아아--아-아
ELSA
What do you want?
'Cause you've been keeping me awake.
Are you here to distract me
So I make a big mistake?

Or are you someone out there who's a little bit like me?
Who knows deep down I'm not where I'm meant to be?

Everyday's a little harder as I feel my power grow!
Don't you know there's a part of me that longs to go...

Into the unknown?
Into the unknown!
Into the unknown!!
엘사
원하는 게 뭐야?
네가 자꾸 나를 깨우잖아
날 정신산만하게 해서
큰 실수를 일으키게 하려는 거야?

아니면 넌 혹시 저 먼 곳에 있는, 나와 같은 존재인 거니?
사실 여긴 내가 있을 곳이 아니란 걸 알고 있는 거니?

내 힘이 강해지는 게 느껴질수록 점점 힘들어져
내가 마음 한구석에서는 미지의 세계로 떠나고 싶어 하는 걸 아니?

미지의 세계로?
미지의 세계로!
미지의 세계로!!
엘사
뭘 원해 넌
왜 자꾸 나를 부르니
내가 위험해지는 거
그걸 바라는 거니

어쩌면 알고 있니 마법 같은 내 비밀
여긴 내가 있을 곳이 아닌걸

견디기에 버거워져 힘이 강해질수록
잠들었던 내 마음이 깨어나

숨겨진 세상
숨겨진 세상
숨겨진 세상
THE VOICE
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
목소리
아-아-아-아
아-아-아-아
목소리
아-아-아-아
아-아-아-아
ELSA
Oh-oh-oh

Are you out there?
Do you know me?
Can you feel me?
Can you show me?

Ah-ah-ah-ah!

THE VOICE
Ah-ah-ah-ah!

ELSA
Ah-ah-ah-ah

THE VOICE
Ah-ah-ah-ah

ELSA AND THE VOICE
Ah-ah-ah- ah
Ah-ah-ah- ah
Ah-ah-ah- ah
Ah-ah-ah- ah!

ELSA
Where are you going?
Don't leave me alone!

THE VOICE
Ah- ah-

ELSA
How do I follow you

Into the unknown?

THE VOICE
Ah-ah-ah!
엘사
오-오-오

거기 있니?
날 알겠니?
내가 느껴지니?
널 보여줄래?

아-아-아-아!

목소리
아-아-아-아

엘사
아-아-아-아

목소리
아-아-아-아

엘사와 목소리
아-아-아- 아
아-아-아- 아
아-아-아- 아
아-아-아- 아!

엘사
너 어디 가니?
날 혼자 두고 가지 마!

목소리
아-아

엘사
어떻게 하면 널 따라 미지의 세계로 갈 수 있을까?

목소리
아-아-아!
엘사
오-오-오

어디 있니?
내가 보이니?
느낀다면
보여줘 널

아-아-아-아!

목소리
아-아-아-아

엘사
아-아-아-아

목소리
아-아-아-아

엘사와 목소리
아-아-아- 아
아-아-아- 아
아-아-아- 아
아-아-아- 아!

엘사
어둡고 험한
먼 길이라도

목소리
아-아

엘사
그곳에 가겠어

숨겨진 세상

목소리
아-아-아!

2.2. Into the Unknown (End Credits Version)

파일:RIAA 플래티넘1.png 미국 음반 산업 협회(RIAA)
Platinum Certification
(1x Platinum)

미국 내 판매량 1,000,000 단위 이상


Panic! At The Disco - Into the Unknown (Panic! At The Disco Version)
태연 - 숨겨진 세상 (Into the Unknown End Credit Version)[2]

부드러운 팝으로 편곡됐던 Let It Go와는 달리 강렬한 일렉기타 리프의 밴드 사운드로 편곡되었다. 원곡은 작중 엘사의 주제곡이지만 엔딩 크레딧 버전에는 남성 아티스트인 Panic! At The Disco가 참여했다.

한국 버전은 소녀시대태연이 참여하였으며 겨울왕국 2 개봉일 보다 앞선 11월 7일에 선공개되었다. 음원의 음질이 떨어진다는 의견이 있었는데, 이후 겨울왕국 2 OST 한국어판 앨범이 발매되면서 기존 선공개 되었던 음원이 내려가고 음질을 개선한 버전이 앨범에 수록되었다. 여담으로 대부분의 국가에서는 남성 아티스트들이 엔딩 크레딧 버전을 맡았으나 일본 버전의 Mizuki Nakamoto와 함께 태연이 유이한 여성 아티스트이다.

2.3. Into the Unknown (In 29 Languages)

Into the Unknown (In 29 Languages)

29개국 버전[3]을 한 자리에 들을 수 있는 공식 다국어 메들리이며, Let It Go에 이어 디즈니 공식 다국어 메들리가 유튜브를 통해 공개되었다.

Let It Go와 마찬가지로 팬들의 짜깁기가 아니라 공식이기 때문에 아주 매끄럽게 편집되어 있다.

<rowcolor=#fff> 언어 가수 가사
파일:미국 국기.svg 영어 Idina Menzel I can hear you, but I won't.
Some look for the trouble, while others don't
나는 널 들을 수 있지만, 듣지 않을 거야.
몇몇 사람들은 고생을 사서 하지만, 다들 그러지 않아.
파일:스페인 국기.svg 스페인어(본토)
(Mucho más allá)
Gisela Más de mil razones hay para seguir igual
지금 그대로 있어야 할 이유는 너무 많아.
파일:중국 국기.svg 표준중국어(중화인민공화국)
(寻找真相)
胡维纳
(Hú Wéi-Nà)
无视你的低语 对我无形的支配
(Wúshì nǐ de dīyǔ duì wǒ wúxíng de zhīpèi, oh, oh, oh)
네 속삭임을, 나에 대한 형체 없는 지배를 무시하겠어
파일:스웨덴 국기.svg 스웨덴어
(In i en ny värld)
Annika Herlitz Du är ingen röst, bara en obetydlig ton.
Jag är upptagen(Hur som helst)
넌 목소리가 아냐, 그저 사소한 음조일 뿐이야.
나는 바빠.(어쨌든.)
파일:헝가리 국기.svg 헝가리어
(Messze hívó szó)
Nikolett Füredi Csak kitalát hangzás,
Oly’ sok embert védelmeznek várunk falai
그저 환상의 울려 퍼짐이야.
우리의 성벽은 너무 많은 사람을 지키고 있어.
파일:덴마크 국기.svg 덴마크어
(Ud i ukendt land)
Maria Lucia Rosenberg[4] Så mystiske sirene, nej, dit kald bli’r ikke hørt
그러니까 신비스러운 사이렌아, 아냐, 네 목소리는 들리지 않아.
파일:사미지방 깃발.png 사미어[5]
(Amas mu vuordá)
Marianne Pentha Mus leat fearánat ja in dárbbaš lasit šat
지금까지 모험을 경험해 왔고, 더는 필요 없어.
파일:독일 국기.svg 독일어
(Wo noch niemand war)
Willemijn Verkaik Glaubst du ich will das riskieren und ich folge dir!
위험을 감수하고 널 따를 것 같으냐!
파일:아이슬란드 국기.svg 아이슬란드어
(Inn á nýja braut)
Ágústa Eva Erlendsdóttir Inn á nýja braut
새로운 길로
파일:불가리아 국기.svg 불가리아어
(Към незнаен свят)
Надежда Панайотова
(Nadezhda Panayotova)
Към незнаен свят
(Kŭm neznaen svyat)
미지의 세계로
파일:대만 국기.svg 표준중국어(대만)
(向未知探索)
蔡永淳
(ㄘㄞˋ ㄩㄥˇ ㄔㄨㄣˊ, Tsai Yung-Chun)
向未知探索
(ㄒㄧㄤˋ ㄨㄟˋ ㄓㄊㄢˋ ㄙㄨㄛˇ,
Xiàng wèizhī tànsuǒ)
미궁을 찾아[6]
파일:에스토니아 국기.svg 에스토니아어
(Tundmatuse teel)
Hanna-Liina Võsa Mis tahad sa, kui mult une röövid nii
내 잠을 납치하는 건 뭘 원해서야?
파일:노르웨이 국기.svg 노르웨이어
(I ukjent land)
Lisa Stokke Er du her for å skremme til jeg føler meg forlatt?
내가 버림받았음을 느낄 때까지 겁주려고 왔어?
파일:세르비아 국기.svg 세르비아어
(Мени незнано)
Јелена Гавриловић
(Jelena Gavrilović)
Ил' ти си биће које jесте помало ко ја
(Il' ti si biće koje jeste pomalo kao ja)
아니면 나와 같은 어떤 존재니?
파일:프랑스 국기.svg 프랑스어
(Dans un autre monde)
Charlotte Hervieux Qui mieux que moi, pourrait savoir d’où je viens
내가 어디에서 왔는지 나보다도 더 잘 아는?
파일:러시아 국기.svg 러시아어
(Вновь за горизонт)
Анна Бутурлина
(Anna Buturlina)
Каждый день трудней даётся, сила чар моих растёт
(Kazhdyy den' trudney dayotsa, sila char moikh rastyot)
매일매일 내 마법이 강해질수록 힘들어져
파일:이탈리아 국기.svg 이탈리아어
(Nell'ignoto)
Serena Autieri Se nel mondo immenso dell'ignoto andrò
내가 모르는 엄청난 세상으로 간다면
파일:그리스 국기.svg 그리스어
(Στ' άγνωστο να 'ρθω)
Σία Κοσκινά
(Sía Koskiná)
Στο άγνωστο να ρθω
(Sto ághnosto na rtho)
오게 될 미지의
파일:폴란드 국기.svg 폴란드어
(Chcę uwierzyć snom)
Katarzyna Łaska Chcę uwierzyć snom
꿈을 믿고 싶어
파일:대한민국 국기.svg 한국어
(숨겨진 세상)
박혜나
(Park Hye-na)
숨겨진 세상
파일:플란데런 깃발.svg 플람스어
(Als ik je nu volg)
Elke Buyle Oh Oh Oh, Dus waar ben je
오, 오, 오, 어디 있니?
파일:베트남 국기.svg 베트남어
(Nơi hư vô lạc lối)
Tiêu Châu Như Quỳnh Nghe ta không nào, ta đang nơi này
내 말을 들어 줘, 난 여기 있어.
파일:태국 국기.svg 태국어
(ดินแดนที่ไม่รู้)
วิชญาณี เปียกลิ่น
(Wichayanee Pearklin)
นำไปซักที
(Nam bpai sák tii)
날 데려다줘!
파일:멕시코 국기.svg 스페인어(라틴아메리카)
(Mucho más allá)
파일:카자흐스탄 국기.svg 카자흐어
(Белгісіздікке)
파일:인도 국기.svg 힌디어
(अनजान जहाँ)
Carmen Sarahí
Гүлсім Мырзабекова
(Gúlsim Myrzabekova)
सुनिधि चौहान
(Sunidhi Chauhan)
(Ah-Ah! Ah-Ah!)
아-아! 아-아![7]
파일:일본 국기.svg 일본어
(イントゥ・ジ・アンノウン ~ 心のままに)
松たか子
(Takako Matsu)
どこへ[ruby(行, ruby=い)]くのついて[ruby(行, ruby=ゆ)]く
(Doko e ikuno tsuite yuku)
어디로 가니, 따라갈 테야.
파일:핀란드 국기.svg 핀란드어
(Tuntemattomaan)
Katja Sirkiä Näytä tie, mukaan vie!
길을 보여줘, 날 데려가!
파일:브라질 국기.svg 포르투갈어(브라질)
(Minha intuição)
Taryn Szpilman Minha intuição!
나의 직감!

3. 여담



[1] 후렴구 한정 내림마장조(Eb major).[2] 박혜나 버전과 달리 Into the unknown 부분을 번역하지 않고 그대로 영어로 부른다. 겨울왕국의 한국 더빙판 엔딩 크레딧 버전 Let It Go에서도 Let It Go 부분은 원어 그대로 되어있다.[3] 라틴식 스페인어와 힌디어, 카자흐어는 엘사가 목소리와 소통하며 아아~아아~를 외치는 게 끝이기 때문에 언어로만 치면 사실상 26개 국어 버전이다.[4] 녹음 당시 임신중이었다.[5] 사미어 자체의 카테고리는 많지만, 보통 북부 사미어를 지칭[6] 박자에 맞춰 번역했고, 직역하면 '미궁을 찾아 '[7] 가사고 자시고 아무것도 없이 엘사가 "아-아! 아-아!"를 외치는 게 끝이기 때문에(...) 해당 언어권 유저들이 자국어가 이런 파트에 배정되어서 디즈니를 비난했다.[8] 이 버전에서는 하이라이트 파트에서 영어 자막이 "번역 서버 오류"라고 나오고, 그다음엔 "404 에러: 민주주의를 찾지 못했습니다" 그다음에는 "홍콩 경찰을 해체하라"라고 나온다. 2절에서는 "자유를 위해 싸우고, 홍콩과 같이 서자"라고 나온다.