Soundtrack | ||
{{{#!wiki style="word-break: keep-all; text-align:center; margin: 0 -10px -5px;" {{{#!wiki style="display: inline-block; min-width: 25%" {{{#!folding [ 겨울왕국 ] | ||
<colbgcolor=#5cb3dd>1 | Frozen Heart | |
2 | Do You Want to Build a Snowman? | |
3 | For the First Time in Forever | |
4 | Love Is an Open Door | |
5 | Let It Go | |
6 | Reindeer(s) Are Better Than People | |
7 | In Summer | |
8 | For the First Time in Forever (Reprise) | |
9 | Fixer Upper | |
10 | Let It Go (Single Version) | |
11 | Vuelie (feat. Cantus) |
- [ 겨울왕국 2 ]
- ||<-2><tablebgcolor=#fff,#1f2023><tablealign=center><tablewidth=100%><:> ||
- [ 뮤지컬 ]
- ||<-2><tablebgcolor=#fff,#1f2023><tablealign=center><tablewidth=100%><:>||
- [ 기타 ]
- ||<-2><tablebgcolor=#fff,#1f2023><tablealign=center><tablewidth=100%><bgcolor=#2bae60><(> 겨울왕국 열기 ||
[[RIAA|]] | 미국 내 판매량 500,000 단위 이상 |
<colbgcolor=#1674da><colcolor=#fff> When I Am Older 어른이 된다는 건 | |
발매일 | 2019년 11월 15일 |
녹음일 | 2019년 |
장르 | 애니메이션 |
길이 | 1:51 |
레이블 | 월트 디즈니 레코드 |
송라이터 | 크리스틴 앤더슨-로페즈, 로버트 로페즈 |
프로듀서 |
[clearfix]
1. 개요
2019년 개봉한 디즈니 애니메이션 겨울왕국 2의 주제가. 조성은 내림가장조(A♭ major).중간에 올라프의 비명 소리 때문에 운동하면서 노래를 쭉 듣는 팬들 중에서는 이 노래만 빼고 듣는 사람들도 있다는 듯하다.
2. 영상
Josh Gad - When I Am Older |
이장원 - 어른이 된다는 건 |
3. 가사
원문 | 해석 | 한국어 더빙 |
What was that?! Samantha? This will all make sense when I am older Someday I will see that this makes sense. One day when I'm old and wise, I'll think back and realize That these were all completely normal events! Aaaaagh! I'll have all the answers when I'm older! Like, why we're in this dark, enchanted wood I know in a couple years These will seem like childish fears, And so I know This isn't bad, It's good Excuse me. Growing up Means adapting Puzzling out your world and your place! When I'm more mature I'll feel totally secure Being watched by something with a creepy, creepy face. AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAH!!! See that will all make sense when I am older So, there's no need to be terrified or tense. I'll just dream about a time When I'm in my agéd prime 'Cause when you're older, Absolutely everything makes sense! This is fine. | 방금 뭐였어?! 사만다? 내가 나이 들면 이것도 전부 말이 될 거야 언젠간 이게 말이 되는 걸 볼 수 있겠지. 내가 늙고 똑똑해진 어느 날, 나는 회상하고서는 이 모든 게 평범한 일들이었다는 걸 깨닫겠지! 오아아아악! 내가 나이 들면 이 모든 것에 대한 답이 생기겠지! 예를 들면, 우리가 이 어둡고 마법에 걸린 숲에 있는 이유라든가 몇 년 뒤에는 이 모든 게 애 같은 두려움처럼 보이게 될 거야 그리고 나 또한 이게 나쁜 게 아니라 좋다는 걸 알아 실례합니다. 나이 든다는 건 적응한다는 걸 뜻해 너의 세상의 헷갈리는 것들을 풀어내는 거야! 내가 더 성숙해지면 엄청나게 무섭고 소름 끼치는 얼굴이 나를 쳐다봐도 엄청나게 안전한 기분이 들 거야. 아아아아아아아아아아아아아악! 와아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아앙! 봐봐, 내가 나이 들면 모든 게 말이 되니까 굳이 무서워하거나 긴장할 필요 없어. 내가 나이를 적당히 먹었을 때의 꿈을 꾸면서. 그야 네가 나이가 많아지면, 정말 모든 게 말이 되니까! 이거 괜찮네. | 누구야?! 사만다? 어른이 돼보면 그 땐 알까? 모든 게 다 이해가 될까? 좀 더 철이 들고서 나를 돌아본다면 다 별일 아닌 일이 돼버릴까? 오와아아악! 나이가 더 들고 나면 알까? 마법의 숲에 왔던 이유를 난요, 무섭지 않죠, 눈도 깜짝 안 하죠 좀 떨리고, 좀 땀이 날 뿐이야 실례합니다. 어른이 된다는 건 세상과 날 맞추는 것 성숙해지면, 내가 단단해지면 으시시한 게 쳐다봐도 괜찮을 거야 우와아아아아아아아아아아아악! 아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아아앙! 나 어른이 돼보면 그 땐 알까? 모든 일이 지나갈 거란 것을 하루 종일 꿈을 꿔 어른스러운 내 모습 나이가 들면 모든 게 다 이해가 될까? 다 괜찮아. |