러브 라이브! 니지가사키 음반 | ||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em" {{{#!folding [ ~2020 ] {{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px" | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- [ 2021 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2022 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2023~2024 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 특전 ]
}}}||
정규 앨범 | |||||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px;" | 앨범 | 수록곡 | |||
<colbgcolor=#FAB920> 1st | <colbgcolor=#feeecd> TOKIMEKI Runners | TOKIMEKI Runners | |||
夢への一歩 | ダイアモンド | あなたの理想のヒロイン | |||
Starlight | めっちゃGoing!! | 眠れる森に行きたいな | |||
CHASE! | Evergreen | ドキピポ☆エモーション | |||
2nd | Love U my friends | Love U my friends | |||
開花宣言 | ☆ワンダーランド☆ | オードリー | |||
Wish | 友 & 愛 | My Own Fairy-Tale | |||
MELODY | 声繋ごうよ | テレテレパシー | |||
3rd | Just Believe!!! | TOKIMEKI Runners | Just Believe!!! | Say Good-Bye 涙 | |
Margaret | やがてひとつの物語 | Fire Bird | |||
楽しいの天才 | Märchen Star | LIKE IT! LOVE IT! | |||
哀温ノ詩 | アナログハート | 決意の光 | |||
4th | L! L! L! (Love the Life We Live) | L! L! L! (Love the Life We Live) | |||
Break The System | TO BE YOURSELF | エイエ戦サー | |||
Turn it Up! | Diabolic mulier | Silent Blaze | |||
ヤダ! | いつだってfor you! | First Love Again | |||
コンセントレイト! | Toy Doll | 夜明珠 | |||
5th | Fly with You!! | Fly with You!! | |||
Walking Dream | 背伸びしたって | 小悪魔LOVE♡ | |||
My Shadow | Request for U | Cooking with Love | |||
チェリーボム | 恋するSunflower | 私はマグネット | |||
咬福論 | Lemonade | 5201314 |
니지가사키 학원 스쿨 아이돌 동호회 4th Album: L! L! L! (Love the Life We Live) | |
Track 12. Toy Doll | |
작사 | nana hatori(하토리 나나) |
작곡 | 미야타 '레프티' 료(宮田'レフティ'リョウ) Carlos. K(카를로스 케이) |
편곡 | Konnie Aoki (아오키 코니에) |
가수 | 미아 테일러 |
[clearfix]
1. 개요
싱글 발매 소식 (16:51 ~ 18:13) |
스쿠스타 MV |
Full ver. |
니지가사키 학원 스쿨 아이돌 동호회의 네 번째 정규 앨범 L! L! L! (Love the Life We Live)에 수록되는 미아 테일러의 솔로곡. 2021년 10월 13일 발매되었다.
일본어 파트가 존재했던 I’m still...과는 달리 러브라이브 시리즈 역사상 최초로 일본어가 하나도 들어가지 않은 곡이다.[1][2][3] 직전 곡과는 달리 락 사운드가 가미된 팝 록, 팝 펑크 장르의 신나는 곡으로[4], 미아의 솔로곡 중 처음으로 안무가 들어갔다. 마이크 역시 스탠딩 마이크에서 핸드마이크로 변경되었다.
가사가 전부 영어인지라 공식 유튜브에서 가사의 공식 일본어 번역본을 찾을 수 있다. 하지만 해당 번역본은 번역이 아니라 번안이라고 해도 될 정도로 과하게 오/의역된 부분이 많으니 주의가 필요하다. 이는 미아의 다른 솔로곡들도 동일하다.
에이브릴 라빈의 음악[5]과 비슷한 느낌을 받는다는 의견이 많다. 미국 쪽 팬덤에서는 (I’m still... 때도 그랬지만) 곡이 매우 잘 뽑혔다며 놀라워하고 있다. 미국보다 일본에서 아메리칸 팝을 잘 뽑는다는 반응도 있다. I’m still...보다 한나 몬타나스러운 곡이 뽑혔다보니 한나 몬타나와 미아가 같이 나오는 팬아트 등이 증가하기도 하였다.
이 곡은 미아의 솔로곡 중 현재까지 유일하게 미아가 작곡하지 않은 곡으로, 스쿠스타에서는 당신이, 애니메이션에서는 타카사키 유우가 만든 곡이다. 애니메이션에서는 리나 다음이었는데 리나의 보드가 고장나서 수리해야하자 미아가 자신과 순서 바꾸자고 제안했지만 미아의 긴장한 모습을 본 리나는 제안을 거절하고 보드를 쓰지 않고 무대에 나섰다. 리나의 활약에 긴장을 풀고, 용기를 얻은 미아도 자신의 무대를 마음껏 선보였다.
2. 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌
3. 러브라이브! ALL STARS
러브라이브! ALL STARS 일반 악곡 해금 순서 | ||||
라이브 스테이지 31-1장 WATER BLUE NEW WORLD | → | 미아 테일러, 쇼우 란쥬 인연 에피소드 6장 Toy Doll 夜明珠 | → | 니지가사키 인연 에피소드 27장 미후네 시오리코 인연 에피소드 14장 |
Toy Doll | ||||||||
<rowcolor=#000,#e5e5e5> 권장 라이브 파워 | 초급 | 중급 | 상급 | |||||
- | - | - | ||||||
<rowcolor=#000,#e5e5e5> 권장 스태미나 | 초급 | 중급 | 상급 | |||||
- | - | - | ||||||
<rowcolor=#000,#e5e5e5> S랭크 점수 | 초급 | 중급 | 상급 | |||||
- | - | - | ||||||
라이브 기믹 | ||||||||
{{{#!wiki style="margin: 0px -11px" {{{#!folding 초급[펼치기, 접기] | 초급 라이브 기믹 | }}}}}} | ||||||
{{{#!wiki style="margin: 0px -11px" {{{#!folding 중급[펼치기, 접기] | 중급 라이브 기믹 | }}}}}} | ||||||
{{{#!wiki style="margin: 0px -11px" {{{#!folding 상급[펼치기, 접기] | 상급 라이브 기믹 | }}}}}} | ||||||
노트 기믹 | ||||||||
{{{#!wiki style="margin: 0px -11px" {{{#!folding 초급[펼치기, 접기] | 초급 노트 기믹 | |||||||
초급 노트 기믹 | ||||||||
초급 노트 기믹 | ||||||||
초급 노트 기믹 | ||||||||
초급 노트 기믹 | ||||||||
초급 노트 기믹 | ||||||||
초급 노트 기믹 | }}}}}} | |||||||
{{{#!wiki style="margin: 0px -11px" {{{#!folding 중급[펼치기, 접기] | 중급 노트 기믹 | |||||||
중급 노트 기믹 | ||||||||
중급 노트 기믹 | ||||||||
중급 노트 기믹 | ||||||||
중급 노트 기믹 | ||||||||
중급 노트 기믹 | ||||||||
중급 노트 기믹 | }}}}}} | |||||||
{{{#!wiki style="margin: 0px -11px" {{{#!folding 상급[펼치기, 접기] | 상급 노트 기믹 | |||||||
상급 노트 기믹 | ||||||||
상급 노트 기믹 | ||||||||
상급 노트 기믹 | ||||||||
상급 노트 기믹 | ||||||||
상급 노트 기믹 | ||||||||
상급 노트 기믹 | ||||||||
상급 노트 기믹 | ||||||||
상급 노트 기믹 | }}}}}} | |||||||
어필 찬스 목록 | ||||||||
{{{#!wiki style="margin: 0px -11px" {{{#!folding 초급[펼치기, 접기] | 순번 | 목표 | 특수효과 | |||||
1 | 어필 찬스 목표 | 특수효과 설명 | ||||||
2 | 어필 찬스 목표 | 특수효과 설명 | ||||||
3 | 어필 찬스 목표 | 특수효과 설명 | }}}}}} | |||||
{{{#!wiki style="margin: 0px -11px" {{{#!folding 중급[펼치기, 접기] | 순번 | 목표 | 특수효과 | |||||
1 | 어필 찬스 목표 | 특수효과 설명 | ||||||
2 | 어필 찬스 목표 | 특수효과 설명 | ||||||
3 | 어필 찬스 목표 | 특수효과 설명 | ||||||
4 | 어필 찬스 목표 | 특수효과 설명 | }}}}}} | |||||
{{{#!wiki style="margin: 0px -11px" {{{#!folding 상급[펼치기, 접기] | 순번 | 목표 | 특수효과 | |||||
1 | 어필 찬스 목표 | 특수효과 설명 | ||||||
2 | 어필 찬스 목표 | 특수효과 설명 | ||||||
3 | 어필 찬스 목표 | 특수효과 설명 | ||||||
4 | 어필 찬스 목표 | 특수효과 설명 | ||||||
5 | 어필 찬스 목표 | 특수효과 설명 | ||||||
6 | 어필 찬스 목표 | 특수효과 설명 | }}}}}} |
볼티지 타입의 어필을 50% 감소시키는 곡이다. 죽창 노트가 많이 쏟아지고 Gd 타입 카드들 편성시 버프가 주어지므로 Gd 타입 카드들을 토템으로 편성하여 체력을 최대한 많이 채워가는 게 좋다.
4. 가사
Here we go, we go, we gotta go 자, 가자, 가자, 가야 해 'Cause I know, I know that miracles 왜냐면 아니까, 기적이 정말로 Really do come true 실현된다는 걸 아니까 Hey now baby! (Hey!) Baby! (Hey!) Three, two, one, let's go! 3, 2, 1, 가자! Come again? Tell me when you will understand 다시 와볼래? 네가 언제 깨닫게 될지 말해줘 Don't pretend 'cause you're turning red again 네 얼굴 또 빨개졌으니까 아닌 척하지 마 Hey hey hey hey! It's okay, I don't hate having company 괜찮아, 친구가 있는 건 싫지 않아 We can call this a date now, don't you think? 지금 이걸 데이트라고 불러도 되겠지, 안 그래? Hey hey hey hey! I know you like how I treat you like a toy doll 내가 널 장난감 인형처럼 대하는 걸 좋아한단 걸 알아 Play you around till you're begging that you want it all 네가 전부 원한다고 애원할 때까지 널 가지고 놀 거야 Why don't we try going to a different level 같이 다른 차원으로 가볼까? Wanna play "house" with me? 나랑 "소꿉놀이" 할래?[6] Here we go, we go, we gotta go 자, 가자, 가자, 가야 해 'Cause I know, I know that miracles 왜냐면 아니까, 기적이 정말로 Really do come true 실현된다는 걸 아니까 Hey now baby! (Hey!) Baby! (Hey!) Let's go! 가자! You and me, a team, how brilliant! 너와 나로 이뤄진 팀, 정말 훌륭해! Now you'll see how sweet I really am 이제 내가 얼마나 달콤한지 알게 될 거야 Don't you fall for me 내게 빠져드는 거 아니야? Hey now baby! (Hey!) Baby! (Hey!) Three, two, one, let's go! 3, 2, 1, 가자! I don't know why you're so crazy into me 네가 왜 그렇게 나한테 푹 빠졌는지 모르겠어 Wanting more than before it's plain to see 예전보다 더 많은 걸 바란다는 건 분명해 Hey hey hey hey! Won't deny, I kinda like playing hard to get 부정하지 않을게, 난 튕기는 걸 좋아해 Take your time, but you're mine so don't forget 천천히 해, 하지만 넌 내 거니까 잊지 마 Hey hey hey hey! I've been a good girl it's time for you to pay up 난 좋은 애였어, 이제 네가 갚아야 할 시간이아 And if you could baby no complaining, please shut up 그리고 만약 불평 않고 있을 수 있다면, 제발 입 다물어 I caught you looking so I deserve this back rub 네가 날 쳐다보는 걸 들켰으니 나한테 등 마사지를 해줘야 해 A little lower, oh! Right there! 조금만 더 내려와, 오! 바로 거기! Here we go, we go, we gotta go 자, 가자, 가자, 가야 해 We are young and wild and powerful 우린 젊고 거칠고 강력해 Ready to explore 탐험할 준비가 됐어 Hey now baby! (Hey!) Baby! (Hey!) Let's go! 가자! You and me can be unstoppable 누구도 너와 날 막을 수 없어 Flying free and taking on the world 자유롭게 날아다니며 세상을 휩쓸어 Curious to see 호기심이 솟아나 Hey now baby! (Hey!) Baby! (Hey!) Three, two, one, let's go! 3, 2, 1, 가자! Hey hey hey hey! Hey hey hey hey! Everyone wants their fun, it's hard to trust somebody 누구나 자기만의 재미를 원해, 누군가를 믿는 건 어려운 일이야 But somehow when I'm with you I feel at ease 하지만 어쩐지 너와 함께 있으면 마음이 편해 You're so funny when I tease you 놀렸을 때 네 반응은 너무 웃겨 But I won't let them see 하지만 다른 사람들은 못 보게 할 거야 Nobody else allowed but me 나 말고는 아무도 용납될 수 없어 Yeah Day by day I laugh a little more 하루하루 조금씩 웃음이 늘어나 Cause my world is brighter than before 내 세상이 전보다 더 밝아졌기 때문이야 And it's thanks to you 그리고 그건 네 덕분이야 Hey now baby! (Hey!) Baby! (Hey!) Let's go! 가자! Here we go, we go, we gotta go 자, 가자, 가자, 가야 해 'Cause I know, I know that miracles 왜냐면 아니까, 기적이 정말로 Really do come true 실현된다는 걸 아니까 Hey now baby! (Hey!) Baby! (Hey!) Let's go! 가자! You and me, a team, how brilliant! 너와 나로 이뤄진 팀, 정말 훌륭해! Now you'll see how sweet I really am 이제 내가 얼마나 달콤한지 알게 될 거야 Don't you fall for me 내게 빠져드는 거 아니야? Hey now baby! (Hey!) Baby! (Hey!) Three, two, one, let's go! 3, 2, 1, 가자! Hey hey hey hey! Hey hey hey hey! |
5. 관련 문서
[1] 다만, 순수 영어 곡으로는 뮤즈 극장판에서 여성 싱어가 부른 'as time goes by'가, 순수 영어 오리지널 곡으로는 북미판에서 대체된 'stars, come to me!'가 먼저이다.[2] 이러다 보니 한국에서는 드디어 일코 가능한(...) 곡이 나왔다는 반응을 보여주었다.[3] 이후 니지애니 2기에서 나온 미아의 3번째 솔로곡 stars we chase 또한 100% 영어 가사로만 이루어져 있다.[4] 발매 당시에 미국에서 팝 펑크가 다시 유행을 타고 있다는 점을 반영했을 거라는 추측이 있다.[5] Girlfriend, The Best Damn Thing, Sk8er Boi, He Wasn't 등과 비슷하다.[6] 영미권에서 소꿉놀이를 "play house"라고 한다. 비슷하게 병원놀이는 "play hospital"이다.