I'm walking fast through the traffic lights 신호등을 지나쳐 빠르게 걸어가 난 Busy streets and busy lives 소란한 도로 위, 그리고 분주한 사람들 And all we know is touch and go 우린 어딘가 도착하자마자 떠나기 바쁘고 We are alone with our changing minds 변덕스러운 심정을 지닌 채 혼자 있어 We fall in love 'til it hurts or bleeds 다쳐 피를 흘릴 때까지 사랑에 빠지거나 Or fades in time 시간에 무뎌지기를 기다려
And I never saw you coming 네가 나에게 오는 걸 알지 못했고 And I'll never be the same 아마 난 영원히 원래로 돌아갈 수 없을 거야
You come around and the armor falls 네가 다가오면 온몸에 두른 갑옷은 힘없이 떨어지고 Pierce the room like a cannonball 넌 마치 조용한 방 안 포탄같아 Now all we know is don't let go 이제 우리가 아는 것이라고는 놓칠 수 없다는 거야 We are alone, just you and me 너와 나, 우리만 여기 남았어 Up in your room and our slates are clean 네 방에 올라가고 우리는 흰 백지와 같아 Just twin fire signs, four blue eyes 똑 닮아 불같이 타오르는 네 개의 파란 눈동자
So you were never a saint 그래, 넌 성인군자인 적은 없었고 And I've loved in shades of wrong 난 옳지 못한 방법으로 사랑했었어 We learn to live with the pain 아픔을 안고 살아가는 법을 배웠고 Mosaic broken hearts 심장은 모자이크마냥 조각 나 있어 But this love is brave and wild 그래도 이 사랑만큼은 자유롭고 대담하니까
And I never saw you coming 네가 나에게 오는 걸 알지 못했고 And I'll never be the same 아마 난 영원히 원래대로 돌아갈 수 없을 거야
This is a state of grace 이건 초월의 경지이고 This is the worthwhile fight 이건 가치 있는 싸움일 거야 Love is a ruthless game 사랑은 가차없는 놀이지만 Unless you play it good and right 진실하고 바르게 임한다면 다를거라 믿어 These are the hands of fate 이건 운명을 관장하는 손일 테고 You're my Achilles heel 넌 내 아킬레스건이야 This is the golden age of 지금은 무언가 진실하고 올바른 Something good and right and real 좋은 것들의 황금기야
And I never saw you coming 네가 나에게 오는 걸 알지 못했고 And I'll never be the same 아마 난 영원히 원래대로 돌아갈 수 없을 거야 And I never saw you coming 네가 나에게 오는 걸 알지 못했고 And I'll never be the same 아마 난 영원히 원래대로 돌아갈 수 없을 거야
This is a state of grace 이건 초월의 경지이고 This is the worthwhile fight 이건 가치 있는 싸움일 거야 Love is a ruthless game 사랑은 가차없는 놀이지만 Unless you play it good and right 진실하고 바르게 임한다면 다를거라 믿어