||<tablewidth=100%><table bordercolor=#000><rowbgcolor=#000><width=45%> ||블랙스타
-Theater Starless- ||
-Theater Starless- ||
- ⠀등장인물 · 팀 ▼⠀
- ⠀게임플레이 ▼⠀
- ⠀관련 문서 ▼⠀
- ||<tablewidth=550><table bordercolor=#000><tablebgcolor=#000><tablecolor=#fff><width=30%><height=50> 논란 및 사건 사고 ||
프로필 | |
이름 | 코쿠요 / 黒曜[1] |
생일 | 1994년 4월 20일[2] |
나이 | [age(1994-04-20)]세 |
소속 팀 | W |
포지션 | Performer |
신장 | 185cm |
체중 | 75kg |
혈액형 | A |
취미 | 다트 |
성우 | 콘도 타카시 |
Team W | ||||
코쿠요 | 아키라 | 신 | 타카미 | 타이가 |
스타레스의 톱 | ||||
케이 | 코쿠요 | 린도 | 미즈키 | 모쿠렌 |
1. 개요
와일드한 무뢰한
겉모습도 언행도 거칠지만 인망이 두텁고, 동료에게 존경받는 남자.
스타레스 초창기 멤버.
스타레스 초창기 멤버.
코쿠요 / KOKUYOU / 黒曜
블랙스타 -Theater Starless-의 캐스트.
2. 상세
좋아하는 것 : 핫밀크 | 와일드한 무뢰한 | 서투른 한마리의 늑대 |
호칭 | 1인칭 | 나(俺) |
2인칭 | 너(お前) | |
히로인 | 너(お前) 애칭 |
겉모습도 언행도 거칠지만 인망이 두터운 팀 W의 리더.
초창기 멤버 중 한명으로 스타레스에 대한 집착은 누구보다 강하다.
초창기 멤버 중 한명으로 스타레스에 대한 집착은 누구보다 강하다.
스타레스는 넘기지 않아. 그뿐이다.
팀 W 소속 캐스트이자 탑.
하세야마와 케이를 적대시하며 스타레스가 변하는것을 좋게 생각하지 않는다.
핫밀크를 좋아한다.
초기 스태프.
3. 인물관계
아키라와는 소꿉친구 사이로, 같은 초창기 멤버.연출가, 전 오너와 함께 실종된 캐스트인 네코메의 이야기를 꺼내면 화를 낸다.
네코메를 통해 타이가와 연이 있었다.
4. 그 외
스타레스가 변하는 것을 싫어한다.
네코메의 이야기를 하지 말라고 한다.
얼굴이 무섭게 생겼지만, 주변 사람들을 잘 챙겨준다. 방향을 잡지 못하고 망설이고 있을 때 슬쩍 도와주거나, 제정신이 아닐 때는 되돌아오도록
도넛은 올드패션드를 좋아한다.
구 스타레스 초기에 모집된 어느 스태프는 코쿠요가 너무 무서워 금방 그만두었다고 한다.
같은 팀원이든 캐스트든 떠나려 할 때, 붙잡지 않는다.
케이가 데려온 히로인을 적대시했지만, 소매치기 당한 가방을 찾아주는 등 나름 잘 챙겨주고 있다. 그러나 히로인이 스타레스의 일을 돕거나 하면, 우리는 캐스트고 너는 손님이라며 선을 긋고있다.
목에 걸고있는 인식표를 굉장히 소중히 여긴다. 스태프 의상을 입을때도, 무대의상을 입을때도, 사복을 입을때도, 리허설 의상을 입을때도 꼭 목에 걸고있다. 무대의상과 어울리지 않을땐 허리춤에 찬다.
5. 대사
5.1. 공연
- 공연 개시
대사 | 번역 |
- 스킬 사용 시
대사 | 번역 |
- 커튼 콜[3]
- 기본
- 총합 0~
- 총합 100,000~
- 총합 500,000~
- 총합 1,000,000~
대사 | 번역 |
대사 | 번역 |
대사 | 번역 |
대사 | 번역 |
원문 | 번역 |
- 팁
- 10베팅
원문 번역 - 30베팅
대사 번역
5.2. 리허설 보이스
- 트레이닝
대사 | 번역 |
- 싱크로
대사 | 번역 |
- 유닛 싱크로
대사 | 번역 | |
- 대립
대사 | 번역 | |
< | ||
5.3. 로그인 보너스
로그인 보이스 | 대사 | 번역 |
아이템 보이스 | ||
5.3.1. 과거 보너스
5.3.1.1. 5/2 골든 위크 보너스
기간: 5월 2일 05:00 ~ 5월 7일 04:591일째 | 2일째 | 3일째 | 4일째 |
티켓 포인트 회복 아이템×1 | 트레이닝 포인트 회복 아이템×2 | 티켓 포인트 회복 아이템×1 | 다이아×300 |
캐스트 | 대사 | 번역 | |
1일째 | 미즈키 | レンキューとか オレにはカンケーねーし 毎日来いよな! | |
2일째 | 모쿠렌 | 世間が休みでも 私のダンスは止まらないよ 今日も目を離さないで | |
3일째 | 린도 | 貴重な休日なのに 会いに来てくれるなんて 嬉しい限りです | |
4일째 | 코쿠요 | 連休に来るなんざ 可愛いことすんじゃねえか そんなに会いたかったか? |
5.3.1.2. 11/20 100만 다운로드 기념 보너스
기간: 11월 20일 05:00 ~ 11월 30일 04:591일째 | 2일째 | 3일째 | 4일째 | 5일째 |
300 다이아 | ||||
6일째 | ||||
5성 확정 가챠 티켓 |
캐스트 | 대사 | 번역 | |
1일째 | 타카미 | 100万本のバラの花束も 君という1本のバラから 始まったんだ | |
2일째 | 신 | 数多の迷い子との邂逅 ……中でもひときわ 輝くお前の瞳に感謝を | |
3일째 | 카스미 | 大繁盛ッスね~ 自分も鼻が高いッス これはお礼ッス、どうぞ | |
4일째 | 모쿠렌 | 私のダンスを大勢に 届けられるのは 姫のおかげだよ | |
5일째 | 아키라 | たくさんの来店感謝♪ おれはきみしか 見えないけどね | |
6일째 | 코쿠요 | 人が多いのは悪くねぇ 毎日通えよ 一応、礼にこれやるよ |
5.3.1.3. 11/5 AGF 전시 기념 보너스
기간: 11월 5일 05:00 ~ 11월 16일 04:591일째 | 2일째 | 3일째 | 4일째 | 5일째 |
200 다이아 |
캐스트 | 대사 | 번역 | |
1일째 | 린도 | 僕からの贈り物 どうか受け取ってください | |
2일째 | 모쿠렌 | そうだ、これをあげるよ 少しは楽しめるといいね | |
3일째 | 미즈키 | たとえ寒さが続いても 君の顔を見られただけで 心が温まるものだな | |
4일째 | 코쿠요 | ん?これが欲しいのか くれてやるよ、受け取れ | |
5일째 | 케이 | 君にこれを贈ろう 良き時間が過ごせるよう |
5.3.1.4. 9/21 50만 다운로드 기념 보너스
기간: 9월 21일 05:00 ~ 10월 2일 04:591일째 | 2일째 | 3일째 | 4일째 | 5일째 |
100 다이아 |
캐스트 | 대사 | 번역 | |
1일째 | 케이 | 君との出会いに感謝を | |
2일째 | 코쿠요 | まだお前を信用した わけじゃねえからな | |
3일째 | 린도 | ここでいつも あなたに会えるといい | |
4일째 | 모쿠렌 | 姫が来てから 快適に踊れているよ | |
5일째 | 미즈키 | なーんだ、来やがったのか ほら、これやるよ |
5.3.1.5. 2019/9/10 릴리스 기념 보녀스
기간: 2019년 9월 10일 ~ 10월 10일15일째의 보상을 받으면 다음 날부터 EX보상을 받을 수 있다.
1일째 | 2일째 | 3일째 | 4일째 | 5일째 |
100 다이아 | ||||
6일째 | 7일째 | 8일째 | 9일째 | 10일째 |
100 다이아 | 4성 가챠 티켓 | |||
1일째 | 2일째 | 3일째 | 4일째 | 5일째 |
50 다이아 |
* 15일째 이후로는 트레이닝 포인트 회복 아이템×2
캐스트 | 대사 | 번역 | |
1일째 | 케이 | 君にこれを贈ろう 良き時間が過ごせるよう | |
2일째 | 코쿠요 | ん? これが欲しいのか くれてやるよ、受け取れ | |
3일째 | 린도 | 僕からの贈り物 どうか受け取ってください | |
4일째 | 모쿠렌 | そうだ、これをあげるよ 少しは楽しめるといいね | |
5일째 | 미즈키 | これ、やるわ お前が持ってた方がいい | |
6일째 | 긴세이 | これ、あんたにやるよ うまく使ってくれよな | |
7일째 | 소테츠 | ほい、プレゼント お前の役に立つハズだ | |
8일째 | 요시노 | あなたに使って欲しいから これ、もらってください | |
9일째 | 기 | ……これ、あげるね アナタなら扱えるハズ | |
10일째 | 아키라 | きみだけにコレあげるね 他のヤツには内緒だよ? | |
11일째 | 신 | 磨かざれば光を知らぬ石 お前はどう使うのだろう | |
12일째 | 타카미 | 俺から君にプレゼント 受け取って、くれるよね? | |
13일째 | 메노우 | 起こしてくれてありがとう これ、お礼になるかな | |
14일째 | 쿠 | キラキラして綺麗だね キミならきっと似合うよ | |
15일째 | 마이카 | お前にあげるよ こういうの好きだろう? |
5.4. 마중 대사
- 무대
대사 | 번역 |
- 스태프
대사 | 번역 |
- 오프
대사 | 번역 |
5.4.1. 기간 한정 마중 대사
5.5. 마중 보이스
보이스 | 번역 | 보이스 | 번역 |
- 무대
보이스 | 번역 | 보이스 | 번역 |
- 스태프
보이스 | 번역 | 보이스 | 번역 |
- 오프
보이스 | 번역 | 보이스 | 번역 |
5.6. 기간 한정 대화
5.6.1. 플레이어 생일
5.6.2. 생일
캐스트의 생일에 로그인할 때 발생하는 대화.스토리 일람에 기록되지 않는다. 풀보이스이다.
- 1주년
플레이어 | お誕生日おめでとうございます、黒曜さん。 | |
5.6.3. 크리스마스
12월 25일 00:00 ~ 12월 25일 23:59팀 W | ||
캐스트 | 대사 | 번역 |
코쿠요 | クリスマスっつってもチキン食うしかすることねぇよな。 | |
모쿠렌 | クリスマス? チキンとターキーの日。それからケーキも、一緒に食べよう。 | |
아키라 | メリクリ~! 晶サンタからきみにラブのプレゼント♪ | |
신 | メリークリスマス。穏やかな日になるといいな。 | |
카스미 | メリークリスマス! 今年もお店で頑張りますよ~。 | |
타카미 | メリークリスマス。このスターレスで特別な日を過ごしていってね。 |
5.6.4. 해피 뉴 이어
1월 1일 00:00 ~ 1월 3일 23:59팀 W | ||
캐스트 | 대사 | 번역 |
코쿠요 | …気がつくと新年か。ま、今年もよろしくな。 | |
모쿠렌 | 新年おめでとう。君の雑煮は何味? いや、自分じゃ作らないけど。 | |
아키라 | あけおめ! 今年もよろしく~。今年もずーっと、オレだけを見ててね。 | |
신 | 新年か。お前との時間は、どうなっていくのだろうな。 | |
카스미 | あけましておめでとうございまス。今年もよろしくしてもらいたいッス。 | |
타카미 | あけましておめでとう。君の1年が素晴らしいものでありますように。 |