나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-03 16:37:35

바이켄/대사

파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서: 바이켄
1. 전투 대사
1.1. GG1.2. X ~ XX1.3. XrdR2
2. 전용 대사
2.1. X~XX2.2. XrdR2
3. 승리 대사

1. 전투 대사

1.1. GG

A B C
<colbgcolor=#dcdcdc,#191919> 등장 머뭇거리지 마. 1분 안에 끝내주지. 적당히 할 생각 마라.[1]
도발 못 해먹겠군. 겁쟁이(腰抜けが)! 적당히 해두라고.
경의 그 남자보다 세군! 설마, 놈들과 한 패인가!? 의외로 괜찮은 놈인데.[2]
약 대미지 큭. 겍. 이게!
중 대미지 으읏! 아야! 으아아!
강 대미지 제길! 악! 윽!
약 가드 맞을까 보냐!
중 가드 느리다고.
강 가드 겨우 그 정도냐?
승리 예상이 빗나갔나.[3] 칠칠치 못하군. 시간이 좀 걸렸어.[4]
패배 그놈보다 세단 말인가…. 이런 곳에서…. 제기랄!
약 공격 으랴아! 훗!
중 공격 왜 그러냐. 이봐![5]
강 공격 합! 바보가! 저리 비켜![6]
다다미 뒤집기 다다미 뒤집기!
요참선 요참선!
카마이타치 카마이타치! 멍하니 있지 말라고! 걸렸다!
연속 삼도천 건너기 천! 지! 인!! 으럇! 이얍! 으랴압!! 황천으로 보내주마![7]
차지 흐으으으으!! 하아아아아!!
살진순막 애를 먹이다니…! 다시는 오지 마라.[8] 미안하군.

1.2. X ~ XX

한글판 XX#R의 대사를 참고해서 작성했다. (X)는 젝스에서의 대사, (XX)는 이그젝스 무인편에서 슬래쉬까지의 대사이며, (AC)는 액센트 코어에서 추가되거나 수정된 대사이다.
A B C
<colbgcolor=#dcdcdc,#191919> 등장1 머뭇거리지 마. 1분 안에 끝내주지. (X-XX)
금방 입 다물게 해주마. (AC)
적당히 할 생각 마라.[9] (X-XX)
귀찮구만... 뽑아라. (AC)
등장2 이봐, 초조해 할 것 없다니까.[10] 오래 걸리진 않을 거다. (X)
폼으로 갖고 다니는 검이 아니야.[11] (XX-AC)
저승으로 보내주마.[12]
등장3 폼 잡지 말라고, □□□□. (자세한 건 전용대사 항목 참조.)
도발1 못 해먹겠군. 겁쟁이. (X)
원한다면 칼집으로 상대해 줄까? (XX-AC)
적당히 해두라고.
도발2 쳇, 맘에 안 드는군. (X)
소꿉장난은… 혼자서 하라고. (XX-AC)
나 원 참… 할 맛 안 나.[13] 아- 하아… 못 봐주겠군 정말.
경의1 그 남자보다 세군…. 재미있어졌는데…! 의외로 괜찮은 놈인데.[14]
경의2 좋은데, 너 맘에 들었어. (X)
당신이 더 세군. 하지만 나쁘지 않아. (XX)
전초전을 할 셈이었는데
형세가 불리하군. (AC)
이 녀석, 제법 쓸만한 놈인데.[15] 하하하, 좋은 걸 갖고 있잖아.
약 대미지 큭. 쳇. 츳.
중 대미지 테엣! 켁. 이 자식!
강 대미지 제길! 아윽! 으어억!
비틀거림 버, 버텨라. (AC) 견뎌라. 뒤에서 당한 건가…!
기절 앞이, 안 보여…![16] 당했다…! 말도 안돼….[17]
공중낙법 아쉽게 됐군! 아직 멀었어! 어설프긴! (XX)
그래선 안된다고. (AC)
약 가드 큿.
중 가드 맞을까 보냐! 약하군….[18] 느리다고. (XX)
もやしが. (AC)
강 가드 겨우 그 정도냐. 이 애송이가! 똑바로 못하겠어!
금 버스트 깔짝깔짝 못해먹겠구만!
청 버스트 귀찮다고 했잖아!
승리1 예상이 빗나갔나.[19] 칠칠치 못하군. 시간이 좀 걸렸어.[20]
승리2 고향으로 돌아가. 실력이 녹슬겠군. 하찮은 놈을 베어버렸군.
승리3 너로는 역부족이야. 팔운동도 안되는군. 꺼져라. (X)
하찮은 시합이었어. (XX-AC)
패배1 그놈보다 세단 말인가…. 이런 곳에서…. 제기랄!
패배2 이 자식, 세다.... (X)
한심하군…. (XX-AC)
빌어, 먹을.... (X)
네놈이 이겼다…. (XX-AC)
나도, 맛이 갔군….[21]
패배3 내가… 졌다고…? 그 녀석을 만날 때까진…. 으아아아아아악…!
공격1 합!
공격2 왜 그러냐. 이봐![22] 이거라면!
공격3 으랴아! 바보가! 저리 비켜![23]
잡기 깔보지 말라고! 죽어라…. 저리 비키란 말이야!
더스트 어택 늦었어. 세잇! 하아아압.
다다미 뒤집기 다다미 뒤집기!
요참선 요참선!
참흉노 위쪽이냐? 겨우 이거냐. 걸렸다!
요자진 요자진! 놔줄까 보냐.[24] 멍청하긴.[25]
열라 단순하군. 멍하니 있지 말라고! (X)
다 보인단 말이야! (XX)
멍청이. (AC)
통할 줄 알았나?
파고들기 어딜 보는 거야? 다 보인단 말이야! (X)
헛점투성이라고! (XX-AC)
이쪽을 보라고!
제물낚시 걸렸다! 잡았다![26] 큰놈 걸렸다![27]
철참선 철참선! 멍하니 있지 말라고! 잡았다![28]
연속 삼도천
건너기
천! 지! 인!! 으럇! 이얍! 으랴압!! 황천으로 보내주마![29] (XX)
황천의, 짐삯이다, 받아둬라![30] (AC)
박 시리즈 발동 끝장을 내주마! 각오해라! (XX)
끝장을 내마. (AC)
받아라!
박(縛)! 혈계(血界)…. 귀찮다니까. (XX)
좀 다물어라. (AC)
박 앵 앵(桜)! 스러져라. 이건 어떠냐.
박 월 월(月)!
박 학 학(鶴)!
살진순막 애를 먹이다니…! 미안하군. 다시는 오지 마라.[31]
일격필살 준비 하아아앗! 나무아미타불….[32] 이젠 죽여주지...![33]
화룡점정 화룡점정. 죽어라...[34] 염불이나 외우시지.

1.3. XrdR2

A B C
<colbgcolor=#dcdcdc,#191919> 등장[A] お頼み申す お頼み申す
이리 오너라 이리 오너라
卒爾ながら冥府は何処
갑작스레 죄송하오나 저승은 어디인가
外道が笑えば民が泣く
외도가 웃노라면 백성이 슬퍼한다
諸行に埒なき沙汰あれば
제행[36]에 어지러운 일이 있노라면
魔道の始末を請負いたす
사악한 무리의 처리를 맡는다
己は尾籠の三一侍
나는 비루한 졸때기 무사[37]
士道死花無用の所存
무사다운 명예로운 죽음은 무용이라
앉아서 대기 뻐근해졌는데… 이제 슬슬 가볼까? 너무 안위를 걱정하는 건가…?
도발 2 근성 없는 거냐? 뭐하면 칼집으로 싸워줄까 흥이 식어버렸구만
경의 나쁘지 않군…
잔뜩 어울려달라고
좋은데…
제법 하는 모양이다!
졌다…
그쪽이 더 강할지도 모르지
경의 2 하하하하하
실력 좋잖아!
아핫핫하하하…
재밌어지기 시작했다고?
의외인 걸…
너 괜찮은 놈이구만
약공격 맞음 큭 / 큿 윽! / 치잇! 윽 / 칫
중공격 맞음 치잇 / 크악! 크윽! / 체엣! 이게…! / 아악!
강공격 맞음 제길!
방해 돼…!
으으억!
웃기지 마…!
우오…!?
어라…!?
다리 걸기 맞음 어엇! 으, 쳇, 토… 오오…!?
가드 방향 틀림 안 쪽이냐! …칫 …칫
블리츠 실드 당함 뭣!? 쳇!
버스터를 막음 알고 있거든 쓸데없는 짓하는구만
천천히 쓰러짐 장난 아닌데…! 으으으…에엑…
데굴데굴 으허허헉어어어억! 우아아아아가하하학!
비틀거림 웃기지 마…! 칫, 이게…!
기절 눈이 흐릿해졌다… 실수했다… 거짓말이지…
공중 낙법 그래서? 별 거 아닌데 굼떠
가드 흥 / 크읏 / 맞을 거 같냐 / 얕다고 흠! / 아앙? / 으응? / 가볍구만 흠… / 오라! / 둔하구만… / 소용 없다고
공격을
5회 이상 연속 가드
시끄럽구만… 짜증 난다고! 성가셔…
로망 캔슬 정심! 보였다! 가볍다!
금 버스터 깔짝깔짝 못 해먹겠구만! 접대는 이제 끝이다
청 버스터 짜증난다고 했잖아! 돌아버리겠구만! 너무 흥이 식었다고!
콤보 데미지
200 이상
얕구만… 부족해…
라운드 승리 예상이 빗나갔나… 칠칠치 못 하군 시간이 좀 걸렸군
라운드 승리 2 고향에나 돌아가 실력이 녹슬겠군 꺼져…역부족이다
최종 승리[A] 詮議成敗御上の政
전의[39]처벌은 하늘의 뜻이요
仇討ち是非なし阿鼻にて野放図
복수는 당연히 끝없는 무간지옥이라
何卒よしなに閻魔殿
아무쪼록 잘 부탁드리오 염마시여[40]
何卒よしなに閻魔殿
아무쪼록 잘 부탁드리오 염마시여
라운드 패배1 그 녀석보다도 강하다는 건가… 얼간이짓 했구만… 새끼가…!
라운드 패배2 한심하군… 이런 곳에서… 나도 맛이 갔구만…
시간 패배
최종 패배 내가………졌다고? 그 녀석이랑 만나기 전엔… 우와아아아악!
데드 앵글 어택 교활하긴! 지긋지긋하다고 뻔뻔하긴!
약공격 하! / 받아라 흠! / 오라! 흡! / 테얏!
중공격 왜 그래! / 비켜! 오라! / 세이야! 이거라면…! / 냉정히!
강공격 등신이! / 제에아! 바보가! / 얼간이가! 방해라고! / 조무래기가…!
더스트 어택 멍 때리고 있구만! 경솔한 놈이! 하아아압!
호밍 점프 호라! 토우! 타앗!
잡기+공중 잡기 느려터졌어 뒤져 방해라고
다다미 뒤집기 다다미 뒤집기! 다.다.미. 뒤집기! 다다미 뒤집기
요참선 요참선! 요참선!!! 요참선…!
무구
열라
악기
귀경
단순하구만 낚은 거였다 하게 둘 것 같냐…
파고들기 어딜 보는 거냐 빈틈투성이구만 이쪽을 봐라
육근깎기 육근깎기 흡! 벤다!
제물낚시 걸렸다! 잡았다! 대어다!
한할 실패 어이쿠! 으음? 뭣!?
철참선 철참선! 멍하게 있지 말라고! 맞았다!
연속 삼도천 건너기 발동 황천으로 보내주마…
연속 삼도천 건너기 천.지.인! 오라! 오라! 오라아! 천.지.인!
멸도 구정도 구정도… 이쪽이다… 미안…
일격 준비 훌륭한 실력이구만 능숙하게… 별 거 아니겠는데…
일격 준비 취소 뭐야, 아닌 건가 준비가 덜 됐나… 그렇지도 않은가
일격 승리 자, 여기까지는 소꿉장난이다.
지금이라면 살아서 갈 수 있다고?
또 일어날거냐?
별로 상관없지만. 다음에는 죽을 수도 있어
열반도 육도도 관심없어.
너무 끈질기면 길동무가 되어버린다고?
일격 최종 승리 대의따위가 아냐.
신이든 악마든, 이 "나마쿠라"는 단지 벨 뿐이다.
적멸을 기대할 정도로 타락하진 않았다.
괘씸한 놈이라 불려도 좋다.
나는 귀신인가? ...틀리진 않군.

2. 전용 대사

2.1. X~XX

등장 대사 중에 "폼 잡지 말라고, □□□□" 라는 게 있는데 상대 캐릭터에 따라 마지막 말이 바뀐다. 예를 들어 vs솔에서는 "폼 잡지 말라고, 이 괴물아!" 라고 말한다.

2.2. XrdR2

VS 도발 1, 바이켄의 대사
(vs 남성) 나 참…뭘 축 늘어져 있는 거야
(vs 여성) 흥을 깨지 말라고
(이후 캐릭터에 따라 대사가 달라진다.)
(vs솔 배드가이) ……괴물아!
(vs카이 키스크) ……꽃미남이…!
(vs메이) ……꼬맹이가…!
(vs밀리아 레이지) ……그 머리는 좀 풀지 그래
(vs치프 자너프) ……사이비 닌자가!
(vs포템킨) ……멀대자식이!
(vs자토 ONE) ……벽창호가!
(vs파우스트) ……에리어 51이…!
(vs액슬 로우) ……벽창호인 척 하는 놈이!
(vs베놈) ……그 앞머리는 노렌(暖簾)이냐?[41]
(vs슬레이어) ……어르신
(vs이노) ……미친 년아!
(vs베드맨) ……잠탱이가!
(vs램리썰) ……야생아가!
(vs) ……꼬마 괴물아!
(vs엘펠트) ……미혼녀가!
(vs레오 화이트팽) ……사냥꾼이냐? 더워보이는데
(vs죠니) ……날라리가!
(vs잭 오) ……호박녀가!
(vs쿠라도베리 잼) ……수전노가!
(vs금혜현) ……아저씨!
(vs레이븐) ……변태가!
(vs디지) ……선녀 씨(天女さん)
(vs바이켄) ……가짜가!
(vs앤서) ……간조부교가[42]

3. 승리 대사

일본판을 번역해서 작성했으니 국내 정발하면 한글판 대사를 참고해서 적절히 수정하자.

■ vs■ vs카이■ vs밀리아■ vs메이■ vs치프■ vs파우스트■ vs포템킨■ vs액슬■ vs자토/에디■ vs베놈■ vs죠니■ vs쿠라도베리 잼■ vs디지■ vs바이켄 (동일인물)■ vs안지■ vs테스타먼트■ vs클리프■ vs저스티스■ vs슬레이어■ vs이노■ vs자파■ vs브리짓■ vs로보카이■ vs아바■ vs오더 솔■ vs베드맨■ vs램리설■ vs■ vs엘펠트■ vs레오■ vs잭 오■ vs금혜현■ vs레이븐■ vs앤서

[1] 원문은 "手加減は無用だぜ"[2] 원문은 こいつは掘り出し物だよ.[3] 원문은 "見当違いか"[4] 원문은 "手間ぁ取っちまった"[5] 원문은 "ほら!"(또는 "おら!")[6] 원문은 "じゃまだよ!"[7] 원문은 "三途を見てきな!"[8] 원문은 "一昨日来やがれ"[9] 원문은 "手加減は無用だぜ"[10] 원문은 "ヘッ、そう焦るなって"[11] 원문은 "俺の剣は見せもんじゃねえぞ"[12] 원문은 "冥土に送ってやるよ"[13] 원문은 "んーったく興が冷めちまったよ"[14] 원문은 こいつは掘り出し物だよ.[15] 원문은 こいつぁ、イケるクチだねぇ.[16] 원문은 "目が霞みやがる!"[17] 원문은 "嘘だろ……"[18] 원문은 "軽いな(가볍군)……"[19] 원문은 "見当違いか"[20] 원문은 "手間ぁ取っちまった"[21] 원문은 "ヤキが回ったぜ……"[22] 원문은 "ほら!"[23] 원문은 "じゃまだよ!"[24] 원문은 "させるかよ"[25] 원문은 "うかつだな"[26] 원문은 "取った!"[27] 원문은 "おおもの!"[28] 원문은 "もらったぜ!"[29] 원문은 "三途を見てきな!"[30] 원문은 "三途の……駄賃だ……もらっとけぇっ"[31] 원문은 "一昨日来やがれ"[32] 원문은 "南無……"[33] 원문은 "逝っちまいな……!"[34] 원문은 "往生しな……"[A] 바이켄이 아니라 나레이션이 읊는다.[36] 불교 용어. 인간이 마땅히 해야할 일, 옳은 일을 의미한다.[37] 졸때기: 지위가 변변하지 못하거나 규모가 크지 못하여 자질구레한 사람[A] [39] 죄를 저지른 사람이나 죄의 흔적을 따져서 밝힘.[40] 염마는 불교에서 지옥을 다스리는 시왕 염마라사를 이르는 말로, 일본에서는 주로 염마로, 한-중에서는 주로 염라로 부른다.[41] 주로 일본식 음식점 문앞에 달아두는 천. 포렴이라고도 한다.[42] 勘定奉行. 일본 막부에서 재정을 담당했던 벼슬아치.

파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r97
, 4번 문단
에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r97 (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)