街 거리 가 | |||||||
부수 및 나머지 획수 | <colbgcolor=#fff,#1f2023> 行, 6획 | 총 획수 | <colbgcolor=#fff,#1f2023> 12획 | ||||
중학교 | |||||||
- | |||||||
일본어 음독 | ガイ, (カイ) | ||||||
일본어 훈독 | まち, ちまた | ||||||
- | |||||||
표준 중국어 | jiē | ||||||
* 연한 빨간색으로 표기된 신자체는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄
|
[clearfix]
1. 개요
거리(street)를 뜻하는 한자이다.2. 상세
유니코드에는 U+8857에 배당되어 있고, 창힐수입법으로는 竹人土土弓(HOGGN)으로 입력한다.뜻을 가지는 行(다닐 행) 자와 음을 나타내는 圭(홀 규) 자가 합쳐진 형성자이다. '규'와 '가'는 그다지 안 비슷하다고 느껴질 수 있는데, 이는 음운 변동에 의한 것으로, 현재 圭 자를 성부로 가지는 형성자는 한국 한자음 기준으로 'ㅠ'(硅), 'ㅐ'(厓), 'ㅖ'(桂), 'ㅏ'(佳) 등등 다양한 운모를 가진다. 行 자는 원래부터 사거리를 본뜬 글자이다.
법정동을 이르는 말이기도 한데 종로1가, 명륜동2가 등이 있다. 원래 일제강점기에는 정목(丁目)이었던 행정구역이 해방 이후 가(街)로 바뀌어 오늘날에 이르고 있다. 다만 모든 가(街)가 일제강점기 정목(丁目)이었던 것은 아니며 해방 이후 1960년대까지 큰 법정동을 여러 개의 법정동으로 나눌 때 마땅히 따로 붙일 이름이 없으면 금호동1가, 성수동1가 처럼 1가, 2가로 매겨 분리하는 경우도 있었다. 1970년대 이후 개발된 지역에서는 법정동을 분리할 때 보통 동으로 새로 이름을 붙여주어 이런 경우는 드물다.
도로명주소에서는 시, 구, 로, 길 순으로 되는데, 맨 마지막 단위인 길을 중국어/일본어로 번역할 때 가(街)로 번역해서 적어놓는다.
3. 용례
3.1. 단어
- 가도(街道)
- 가두(街頭)
- 가두검문(街頭檢問)
- 가두검색(街頭檢索)
- 가두극장(街頭劇場)
- 가두녹음(街頭錄音)
- 가두문학(街頭文學)
- 가두방송(街頭放送)
- 가두선전(街頭宣傳)
- 가두시위(街頭示威)
- 가두연설(街頭演說)
- 가두집회(街頭集會)
- 가두판매(街頭文學)
- 십자가두(十字街頭)
- 가로(街路): 길거리
- 상가(商街)
3.2. 고사성어/숙어
- 가담(街談)
- 가동주졸(街童走卒)
- 삼일유가(三日遊街)
- 운종가(雲從街/雲鐘街): 오늘날의 종로 일대. 이곳에 육의전이 있어 사람들이 구름처럼 몰려 든다는 데에서 유래.
- 출세가도(出世街道)
- 화가유항(花街柳巷)
3.3. 인명
3.4. 지명
3.5. 창작물
- 風街ろまん
- 或る街の群青(어느 거리의 군청)
- 古書店街の橋姫(고서점가의 하시히메)
- この街でいまキミと(이 거리에서 지금 너와)
- 街- 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠 수록곡
3.6. 기타
4. 유의자
- 巷(거리 항)