나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2023-12-26 13:09:21

에서 넘어옴
생각할 려
부수
나머지 획수
<colbgcolor=#fff,#1f2023>
, 11획
총 획수
<colbgcolor=#fff,#1f2023>
15획
고등학교
-
일본어 음독
リョ
일본어 훈독
おもんぱか-る
표준 중국어
* 연한 빨간색으로 표기된 신자체는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄
  • 괄호를 친 독음은 특이한 상용독음을, 연한 빨간색으로 표기된 독음은 비상용독음 또는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄

1. 개요2. 상세3. 용례4. 유의자5. 모양이 비슷한 한자

[clearfix]

1. 개요

생각할 려(慮). '생각하다', '헤아리다', '걱정하다' 등의 뜻을 나타내는 한자이다.

2. 상세

한자문화권의 언어별 발음
한국어 <colbgcolor=#fff,#1f2023>생각하다
중국어 표준어
광동어 leoi6
객가어 li
민동어 lê̤ṳ
민남어 [1], lī[2]
오어 ly (T3)
일본어 음독 リョ
훈독 おもんぱか-る, はか-る
베트남어 lự

유니코드에는 U+616E에 배당되어 있고, 창힐수입법으로는 YPWP(卜心田心)로 입력한다.

뜻을 나타내는 (생각할 사)와 소리를 나타내는 (범 호)가 합쳐진 형성자이다.

3. 용례

3.1. 단어

3.2. 고사성어/숙어

3.3. 인명

3.4. 지명

3.5. 창작물

3.6. 일본어

3.6.1. 훈독


둘 다 비상용독음이다. おもんぱかる는 그래도 慮る로 종종 쓰는 편이지만 はかる는 慮로는 거의 안 쓰고 보통 (셈 계)를 써서 計る로 쓴다.

3.6.2. 음독

リョ.

3.7. 중국어

虑(lǜ): 생각하다, 고려하다, 우려하다, 걱정하다.

중국어에서는 (생각 사) 부분을 (마음 심)으로 간화해서 虑로 쓴다.

4. 유의자

5. 모양이 비슷한 한자


[1] 타이베이 등[2] 가오슝 등[3] 心慮는 (마음 심)을 써서 마음속으로 걱정한다는 뜻이고, 深慮는 (깊을 심)을 써서 깊이 생각한다는 뜻이다. 흔히 사용하는 표현 '심려를 끼쳐 드려서...' 등의 '심려'는 心慮이며, 深慮는 心慮와 혼동하기 쉬운 까닭에 숙고(熟考), 숙려(熟慮), 심사숙고(深思熟考) 등을 많이 쓰곤 한다.[4] 멀리 내다봄. 일본어에서는 えんりょ로 음독하여, '멀리 내다봄'의 뜻보다는 '사양', '겸손'의 뜻으로 훨씬 많이 쓴다.