러브 라이브! 슈퍼스타!! 음반 | ||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em" {{{#!folding [ 2021 ] {{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px" | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- [ 2022 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2023 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2024 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 특전 ]
}}} ||
러브 라이브! 슈퍼스타!! TVA 1기 BD 특전곡 | |
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] | BD 권별 특전곡 |
心キラララ | |
Oh!レディ・ステディ・ポジティブ | |
勇気のカケラ | |
ヒロインズ☆ランウェイ | |
リバーブ | |
トゥ トゥ トゥ! | |
BD 전권 구입 특전곡 | |
探して!Future | |
HAPPY TO DO WA! | |
Stella! | |
変わらないすべて | |
クレッシェンドゆ・ら |
Liella! 멤버별 솔로곡 일람 | |||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px;" | 시부야 카논 | 心キラララ | 青空を待ってる |
Free Flight | |||
탕 쿠쿠 | Oh!レディ・ステディ・ポジティブ | 水色のSunday | |
星屑クルージング | |||
아라시 치사토 | 勇気のカケラ | Flyer's High | |
君を想う花になる | |||
헤안나 스미레 | ヒロインズ☆ランウェイ | みてろ! | |
Starry Prayer | |||
하즈키 렌 | リバーブ | 微熱のワルツ | |
ミッドナイトラプソディ | |||
사쿠라코지 키나코 | ビギナーズRock!! | ||
요네메 메이 | 茜心 | ||
와카나 시키 | ガラスボールリジェクション | ||
오니츠카 나츠미 | Eyeをちょうだい | ||
빈 마르가레테 | Butterfly Wing | エーデルシュタイン |
<colbgcolor=#a8fff9> Oh!レディ・ステディ・ポジティブ Oh! 레디・스테디・포지티브 | ||
<nopad> | ||
<colcolor=#000> 발매일 | <colbgcolor=#fff,#2d2f34> [[일본| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] 2021년 10월 27일 | |
가수 | 탕 쿠쿠 | |
수록 음반 | 러브 라이브! 슈퍼스타!! 1기 BD 2권 | |
작사 | 미야지마 준코(宮嶋淳子) | |
작곡 | 미야노 겐토(宮野弦士) | |
편곡 |
[clearfix]
1. 개요
러브 라이브! 슈퍼스타!! 1기 Blu-ray 제2권 특전 수록곡이자 탕 쿠쿠의 첫 솔로곡이다.2. 가사
Oh!レディ・ステディ・ポジティブ Lyrics | |
{{{#!folding [ 가사 보기 ] | 탕 쿠쿠 |
心跳在躍動,幸福滿天空 Xīntiào zài yuèdòng, xìngfú mǎn tiānkōng 가슴이 뛰고, 행복이 하늘에 가득해 パステルのポシェットOK! 파스테루노 포쉣토 OK! 파스텔 색의 미니백 OK! カラフルなパーカーでGO 카라후루나 파아카아데 GO 컬러풀한 겉옷으로 GO クレープはチョコバナナね 쿠레에푸와 쵸코 바나나네 크레페는 초코 바나나 맛으로 それしかない! よそ見はしない! 소레시카 나이! 요소미와 시나이! 그것밖에 없어! 한눈 팔지 않아! イメージどおり いかなくてもいい 이메에지도오리 이카나쿠테모 이이 이미지대로 되지 않아도 좋아 胸をはって進みましょう 무네오 핫테 스스미마쇼오 가슴을 펴고 나아가자 わたしのポリシー「好きなものは好き!」 와타시노 포리시이 "스키나 모노와 스키!" 나의 Policy "좋아하는 건 좋아해!" (たまにちょっと)弱気になっても (타마니 춋토) 요와키니 낫테모 (가끔 조금) 약해지더라도 (おいしいの)食べれば All right! (오이시이노) 타베레바 All right! (맛있는 걸) 먹으면 All right! 信じていこう さわった自分の気持ち 신지테 이코오 사왓타 지분노 키모치 믿으며 가자, 닿은 스스로의 마음을 ねえ 心は自由なんだ いつの日も 네에 코코로와 지유우난다 이츠노 히모 저기, 마음은 자유로워, 언제나 叶えていくの たとえば大きな夢も 카나에테이쿠노 타토에바 오오키나 유메모 이뤄가는 거야, 설령 커다란 꿈이라 해도 まずはぶつかってみなくちゃ! 마즈와 부츠캇테 미나쿠챠! 일단은 부딪혀봐야 해! いくよ!今日も 이쿠요! 쿄오모 가자! 오늘도 Oh!レディ・ステディ・ポジティブ Oh! 레디•스테디•포지티부 Oh! 레디•스테디•포지티브 心跳在躍動,幸福滿天空 Xīntiào zài yuèdòng, xìngfú mǎn tiānkōng 가슴이 뛰고, 행복이 하늘에 가득해 憧れのかわいいリップ 아코가레노 카와이이 릿푸 동경하는 귀여운 립스틱을 探すうちアララ迷子 사가스 우치 아라라 마이고 찾는 와중에 어라, 길을 잃었어 めげないで歩いてみよう 메게나이데 아루이테미요오 기죽지 말고 걸어보자 ハプニング楽しもうよ 하푸닌구 타노시모오요 해프닝을 즐기자 気になったとこ 全部行こうかな 키니 낫타 토코 젠부 이코오카나 궁금했던 곳에 전부 가볼까 あれもこれもいっぱいでも 아레모 코레모 잇파이데모 이것도 저것도 가득하지만 思い立ったらもう止められない 오모이탓타라 모오 토메라레나이 생각나면 이제 멈출 수 없어 (パフェにクッキー)キャンディショップも (파훼니 쿳키이) 캰디 숏푸모 (파르페에 쿠키) 사탕 가게도 (行きたいの)まだまだ So fine! (이키타이노) 마다마다 So fine! (가고 싶어) 아직도 So fine! 笑っていたい 欲しいもの手を伸ばして 와랏테이타이 호시이 모노 테오 노바시테 웃고 싶어, 원하는 것에 손을 뻗으며 そう すこしはワガママでもいいかもね 소오 스코시와 와가마마데모 이이카모네 그래, 조금은 제멋대로여도 괜찮을지도 몰라 試してみよう できるか分からなくても 타메시테미요오 데키루카 와카라나쿠테모 시도해보자, 할 수 있을지 몰라도 なんか不安になる時は 난카 후안니 나루 토키와 왠지 불안해질 때는 唱えるんだ! 토나에룬다! 외치는 거야! Oh!レディ・ステディ・ポジティブ Oh! 레디•스테디•포지티부 Oh! 레디•스테디•포지티브 (ミルクティーで)充電するの (미루쿠티이데) 쥬우덴스루노 (밀크티로) 충전해 (So, are you ready?)I'm ready to start! 信じていこう さわった自分の気持ち 신지테 이코오 사왓타 지분노 키모치 믿으며 가자, 닿은 스스로의 마음을 ねえ 心は自由なんだ いつの日も 네에 코코로와 지유우난다 이츠노 히모 저기, 마음은 자유로워, 언제나 叶えていくの たとえば大きな夢も 카나에테이쿠노 타토에바 오오키나 유메모 이뤄가는 거야, 설령 커다란 꿈이라 해도 まずはぶつかってみなくちゃ! 마즈와 부츠캇테 미나쿠챠! 일단은 부딪혀봐야 해! いくよ!今日も 이쿠요! 쿄오모 가자! 오늘도 Oh!レディ・ステディ・ポジティブ Oh! 레디•스테디•포지티부 Oh! 레디•스테디•포지티브 心跳在躍動,幸福滿天空 Xīntiào zài yuèdòng, xìngfú mǎn tiānkōng 가슴이 뛰고, 행복이 하늘에 가득해 |