나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2025-08-10 19:36:37

DIVINE(BanG Dream!)



||<tablewidth=720><tablebordercolor=#881144,#7f0f3d><tablealign=center><bgcolor=#CC7B9E,#995c77><table bgcolor=#ffffff,#2d2f34>
파일:Ave_Mujica_logo.png
파일:아베뮤지카 임시 icon.png아베 무지카의 음악 일람
||
{{{#!wiki style="margin: -2px -10px -5px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px;"
Mini Album 1st single Mini Album
파일:Alea jacta est BD.jpg
파일:Alea jacta est NR.jpg
파일:Ave Mujica 1st Single 通常盤.jpg
파일:Ave Mujica ELEMENTS-Jacket_Limited_Blu-ray.jpg
검은 버스데이
두 개의 달 ~Deep Into The Forest~
Choir ‘S’ Choir
신님, 바보
Mas?uerade Rhapsody Re?uest
Ave Mujica
멋진 세계 그러나 어디에도 없는 곳
Angles
Symbol I : △
Symbol II : Air
Symbol III : ▽
Mini Album 2nd single 1st Album
파일:Ave Mujica ELEMENTS-Jacket_Regular.jpg
파일:Ave 2nd NR.jpg
파일:Completeness Limited.jpg
파일:Completeness NR.jpg
Symbol IV : Earth
Ether
KiLLKiSS
Georgette Me, Georgette You
Imprisoned XII
Crucifix X
팔망성 댄스
얼굴
하늘의 Música
디지털 싱글 디지털 싱글 3rd Single
파일:divine-jacket.jpg
파일:碧い瞳の中に-jacket.png
파일:'S/' The Way / Sophie-Limited.jpg
DIVINE 푸른 눈동자 속에 ‘S/’ The Way
Sophie
{{{#!wiki style="margin: -2px -10px -5px"
{{{#!folding [ 커버곡 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px;"
커버 콜렉션
Extra Volume
파일:Cover Collection Extra Volume NR.jpg
암흑천국
타천
KINGS
<rowcolor=#fff> 미발매 커버곡
}}}}}}}}} ||
}}}}}}}}}
<colbgcolor=#881144><colcolor=#fff> DIVINE
PROGRESS ORDERS OP ver.
Full ver.
노래 파일:Ave_Mujica_logo.png
작사 Diggy-MO’
작곡 타카하시 료(高橋涼) (SUPA LOVE), Diggy-MO’
편곡 타카하시 료(高橋涼) (SUPA LOVE)

1. 개요2. 가사

1. 개요

BanG Dream!의 밴드인 Ave Mujica의 곡. PROGRESS ORDERS의 오프닝 곡이기도 하다.

2. 가사

Ave Mujica - DIVINE
돌로리스모르티스티모리스아모리스오블리비오니스
さやめく光は 夢見る悪魔か

사야메쿠 히카리와 유메미루 아쿠마카

반짝이는 빛은 꿈꾸는 악마인가



遠き予言者なのか

토오키 요겐샤나노카

아니면 먼 곳의 예언자인가



仕掛けられたアレゴリーが動き出したこの宙(そら)

시카케라레타 아레고리이가 우고키다시타 코노 소라

장치처럼 숨겨진 우화가 움직이기 시작한 이 하늘



エレメンタル覗くのは

에레멘타루 노조쿠노와

본질을 엿보는 건 누구인가



---



(Ah) 天球の Blue World (Ah) そこに生きる者

(Ah) 텐큐우노 Blue World (Ah) 소코니 이키루 모노

(Ah) 천구의 Blue World (Ah) 그곳에 살아가는 자여



冒険者よ (Ah, ah) 共にゆこう さあ いざ (Ah, ah, ah, ah-ah)

보우켄샤요 (Ah, ah) 토모니 유코우 사아 이자 (Ah, ah, ah, ah-ah)

모험자여 (Ah, ah) 함께 가자 자, 이제 (Ah, ah, ah, ah-ah)



---



その眼が捕える その眼が創る その眼が愛する 時代(とき)よ

소노 메가 토라에루 소노 메가 츠쿠루 소노 메가 아이스루 토키요

그 눈이 포착하고, 그 눈이 창조하고 그 눈이 사랑하는 시대여



謎めくは運命(さだめ) いま 変えてゆくのさ

나조메쿠와 사다메 이마 카에테유쿠노사

신비로운 운명을 지금 바꿔 가는 거야



---



DIVINE (Divine) DIVINE (La-la-la-la-la-la-la)



闇夜を貫く眩い Vision(未来) へ

야미요오 츠라누쿠 마바유이 미라이에

암야를 꿰뚫는 눈부신 Vision(미래)로



輝ける新たな真実を描いて

카가야케루 아라타나 신지츠오 에가이테

찬란하게 빛나는 새로운 진실을 그려내



---



ささやかなことから始まる破滅が

사사야카나 코토카라 하지마루 하메츠가

사소한 일에서 시작되는 파멸이



人を悲哀へと

히토오 히아이에토

사람을 비애로 이끌고



狂おしいほど疲れ切った魂を

쿠루오시이호도 츠카레킷타 타마시이오

미칠 듯이 지쳐버린 영혼을



蝕むあからさまな現実よ

무시바무 아카라사마나 겐지츠요

갉아먹는 노골적인 현실이여



---



(Ah) 境目の Cruel World (Ah) そこに生きる者

(Ah) 사카이메노 Cruel World (Ah) 소코니 이키루 모노

(Ah) 경계선의 Cruel World (Ah) 그곳에 살아가는 자여



なにもかもが (Ah) 正しくなくてもいい (Ah, ah, ah, ah-ah)

나니모카모가 (Ah) 타다시쿠 나쿠테모 이이 (Ah, ah, ah, ah-ah)

무엇이든 (Ah) 옳지 않아도 괜찮아 (Ah, ah, ah, ah-ah)



---



その瞳に惹かれる その瞳に歌う その瞳に見つめる 君よ

소노 메니 히카레루 소노 메니 우타우 소노 메니 미츠메루 키미요

그 눈동자에 끌리고, 그 눈동자에 노래하고, 그 눈동자를 바라보는 그대여



同じ悲しみに いま 寄り添いたい

오나지 카나시미니 이마 요리소이타이

같은 슬픔에 지금 함께하고 싶어



---



DIVINE (Divine) DIVINE (La-la-la-la-la-la-la)



震える想い 張り裂けそうで

후루에루 오모이 하리사케소오데

떨리는 마음이 찢어질 것 같아



ああ 忘れないで 本当の心だけ抱きしめて

아아 와스레나이데 혼토오노 코코로다케 다키시메테

아아 잊지 말아줘 진정한 마음만 꼭 껴안아 줘



---



(DIVINE, so DIVINE)



歴史の狭間 揺れる世界で

레키시노 하자마 유레루 세카이데

역사의 틈바구니, 흔들리는 세계에서



(Ah, ah, ah, ah) 寂しさが人を繋ぐのかもしれない

(Ah, ah, ah, ah) 사비시사가 히토오 츠나구노카모 시레나이

(Ah, ah, ah, ah) 외로움이 사람을 이어줄지도 몰라



---



(Ah, ah, ah) ぬくもりの中で また 汚れた

(Ah, ah, ah) 누쿠모리노 나카데 마타 요고레타

(Ah, ah, ah) 따뜻함 속에서 다시 더럽혀져



生きてゆくため そう そのために

이키테 유쿠타메 소오 소노타메니

살아가기 위해, 그래, 바로 그 이유로



---



(Ah, ah, ah, ah) 理由が 答えが 欲しいのか 何故

(Ah, ah, ah, ah) 리유우가 코타에가 호시이노카 나제

(Ah, ah, ah, ah) 이유가, 답이 필요한 건가, 왜인가



(Ah, ah, ah) 嗚呼 蒼き熱情よ

(Ah, ah, ah) 아아 아오키 네츠조오요

(Ah, ah, ah) 아아, 푸른 열정이여



ならば ならば 教えてくれ (Ah)

나라바 나라바 오시에테쿠레 (Ah)

그렇다면, 그렇다면 가르쳐줘 (Ah)



---



その眼が捕える その眼が創る その眼が愛する 時代(とき)よ

소노 메가 토라에루 소노 메가 츠쿠루 소노 메가 아이스루 토키요

그 눈이 포착하고, 그 눈이 창조하고, 그 눈이 사랑하는 시대여



謎めくは運命(さだめ) いま 変えてゆくのさ

나조메쿠와 사다메 이마 카에테유쿠노사

신비로운 운명을 지금 바꿔 가는 거야



---



DIVINE (Divine) DIVINE (La-la-la-la-la-la-la)



闇夜を貫く眩い Vision(未来) へ

야미요오 츠라누쿠 마바유이 미라이에

암야를 꿰뚫는 눈부신 Vision(미래)로



輝ける新たな真実を描いて

카가야케루 아라타나 신지츠오 에가이테

찬란하게 빛나는 새로운 진실을 그려내