나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-27 04:45:35

첫사랑이 끝날 때

初めての恋が終わる時
When the First Love Ends
첫사랑이 끝날 때
가수 하츠네 미쿠
작곡가 ryo
작사가
조교자
일러스트레이터 미와 시로
영상 제작 Maque
페이지 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
투고일 2008년 12월 12일
달성 기록 VOCALOID 전당입성
VOCALOID 전설입성
노래방 금영 43073
TJ 27775

[clearfix]

1. 개요

ryo(supercell)가 하츠네 미쿠를 이용해서 제작한 VOCALOID 오리지널 곡. ryo 본인이 작사와 작곡을 모두 담당했으며, 2008년 12월 12일 니코니코 동화에 업로드되었다. 일러스트 담당은 미와 시로.

2023년 9월을 기점으로 재생 수 380만, 마이리스트 91,000을 돌파한 인기 곡. 그 인기에 힘 입어 2008년 여름 자주 제작으로 발매된 supercell의 첫 앨범이 2009년 3월 소니 뮤직을 통해 메이저로 발매될 당시, 원 앨범에는 없었던 이 곡이 8번 트랙으로 추가되기도 했다. 참고로 이 때 이 곡과 함께 추가된 또 다른 1곡은 다름아닌 멜트.

2. 달성 기록

3. 영상

파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm5524166, width=640, height=360)]
하츠네 미쿠가 오리지널 곡을 불러줬어「첫사랑이 끝날 때」

4. 미디어 믹스

4.1. 음반 수록

<colbgcolor=#ffffff,#000000> 파일:ryo supercell.jpg 번역명 <colbgcolor=#ffffff,#000000> supercell
원제
트랙 8
발매일 2009년 3월 4일
링크 파일:external/upload.wikimedia.org/Supercell_symbol.jpg

4.2. 리듬 게임 수록

4.2.1. 프로젝트 디바 시리즈

4.2.2. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠


파일:레오니_메인.png
||<-4><table align=center><table width=100%><table bordercolor=#4455DD><#ebebf2>
파일:이치카아이콘.webp
호시노
이치카

[[호시노 이치카/카드|
카드
]]
파일:사키아이콘.webp
텐마
사키

[[텐마 사키/카드|
카드
]]
파일:호나미아이콘.webp
모치즈키
호나미

[[모치즈키 호나미/카드|
카드
]]
파일:시호아이콘.webp
히노모리
시호

[[히노모리 시호/카드|
카드
]]
||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0"
{{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #FFF; min-width: 33.3%"
{{{#!folding [오리지널 곡]
{{{#!wiki style="letter-spacing: -0.9px; font-size: .9em"
파일:needLe_sekai.png파일:스텔라_sekai.png파일:날이개길_sekai.webp파일:「1」_sekai.png파일:프롬도쿄_sekai.webp
needLe 🇰🇷
DECO*27
스텔라 🇰🇷
날이 개길 기다려 🇰🇷
Orangestar
「1」 🇰🇷
164
프롬 도쿄 🇰🇷
나츠시로 타카아키
파일:유성의펄스_sekai.png파일:스오세_sekai.png파일:피키피키_sekai.png파일:오더메이드_sekai.png파일:테라테라_sekai.png
유성의 펄스 🇰🇷
*Luna
STAGE OF SEKAI 🇰🇷
하리하라 츠바사(하리P)
Peaky Peaky 🇰🇷
미키토P
오더 메이드 🇰🇷
카사무라 토타
번질번질 🇰🇷
와다 타케아키
파일:보이스_sekai.png파일:더월_sekai.png파일:후레이_sekai.png파일:플라이웨이_sekai.png파일:상생_sekai.png
Voices 🇰🇷
유요윳페
the WALL 🇰🇷
buzzG
후레이 🇰🇷
HoneyWorks
Flyway 🇰🇷
halyosy
상생 🇰🇷
야이리
파일:별을잇다_sekai.png파일:purpose_sekai.png파일:레굴루스_sekai.png파일:인테그랄_sekai.png파일:아슬아슬_sekai.png
별을 잇다 🇰🇷
히후미 × 40mP
purpose 🇰🇷
doriko
레굴루스
유우유
인테그랄
*Luna
아슬아슬
스코프
파일:그럼에도 우리는 노래하는 것을 그만두지 않아_sekai.png파일:그소리가울린다면_sekai.png
그럼에도 우리는 노래하는 것을 그만두지 않아
아오키 고우
그 소리가 울린다면
이시후로
🇰🇷 한국 서버 수록
}}}}}}}}}
[커버 곡]
||<width=20%><tablebgcolor=#fff,#000><nopad>파일:로키_sekai.jpg||<width=20%><nopad>파일:불꽃_sekai.png||<width=20%><nopad>파일:테오_sekai.jpg||<width=20%><nopad>파일:내밤초_sekai.png||<width=20%><nopad>파일:푸르게달려라_sekai.jpg||
로키 🇰🇷
미키토P
불꽃 -Reloaded- 🇰🇷
DECO*27
테오 🇰🇷
Omoi
내일의 밤하늘 초계반 🇰🇷
Orangestar
푸르게 달려라! 🇰🇷
마라시
파일:해저담_sekai.png파일:드라마트루기_sekai.webp파일:타임머신_sekai.png파일:fromYtoY_sekai.png파일:이카나이데_sekai.png
갯나리 해저담 🇰🇷
n-buna
드라마트루기 🇰🇷
Eve
타임머신 🇰🇷
1640mP (164 × 40mP)
from Y to Y 🇰🇷
지미섬P
가지마 🇰🇷
소타
파일:육조년_sekai.png파일:아지랑이_sekai.png파일:로스트원_sekai.png파일:레이_sekai.png파일:헬로월드_sekai.png
육조 년과 하룻밤 이야기 🇰🇷
kemu
카게로우 데이즈 🇰🇷
로스트 원의 호곡 🇰🇷
Neru
ray 🇰🇷
BUMP OF CHICKEN
Hello,world! 🇰🇷
BUMP OF CHICKEN
파일:고스트룰_sekai.png파일:심박수_sekai.png파일:언더그라운드_sekai.png파일:나팔꽃_sekai.png파일:로스트앤파운드_sekai.png
고스트 룰 🇰🇷
DECO*27
심박수♯0822 🇰🇷
쵸쵸P
우리는 아직 언더그라운드 🇰🇷
Eve
나팔꽃 질 무렵에 🇰🇷
푸스
로스트 앤 파운드 🇰🇷
sasakure.UK
파일:calc_sekai.png파일:아마노자쿠_sekai.png파일:밤새도록_sekai.png파일:mix_ac_065.jpg파일:어트랙트 라이트_sekai.png
Calc. 🇰🇷
지미섬P
천성의 약함 🇰🇷
164
밤새도록 널 생각해🇰🇷
TOKOTOKO(니시자와상P)
Hello, Worker 🇰🇷
하야시 케이
어트랙트 라이트 🇰🇷
*Luna
파일:쾌청_sekai.png파일:glow_sekai.png파일:섬타레_sekai.png파일:천악_sekai.png파일:첫 사랑이 끝날 때_sekai.png
쾌청 🇰🇷
Orangestar
glow 🇰🇷
keeno
서머타임 레코드 🇰🇷
천악 🇰🇷
유우유
첫 사랑이 끝날 때 🇰🇷
ryo
파일:하이드 앤 시크_sekai.png파일:기망의 달_sekai.png파일:도쿄 테디베어_sekai.png파일:발묘_sekai.png파일:사과팔이 물거품 소녀_sekai.png
하이드 앤 시크
19 -iku-
기망의 달 🇰🇷
나캬무랴
도쿄 테디베어
Neru
발묘
나나호시 관현악단
사과팔이 물거품 소녀
yukkedoluce
파일:모자이크 롤 (Reloaded)_sekai.png
모자이크 롤 (Reloaded)
DECO*27
🇰🇷 한국 서버 수록
취소선 - 삭제곡
}}}

||

||<-5><tablewidth=100%><bgcolor=#4455DD><table align=center><table bordercolor=#4455DD><tablebgcolor=#fff,#000> Leo/need의 수록곡 ||
난이도
(노트 수)
<rowcolor=#fff> EASY NORMAL HARD EXPERT MASTER
<rowcolor=#373a3c,#fff> 8
(300)
12
(394)
17
(649)
25
(822)
29
(995)
해금 방법 음악 상점에서 구매
어나더 보컬 미지원 MV 미지원
지원 보컬 세카이 ver. 버추얼 싱어 ver.
Leo/need
하츠네 미쿠
하츠네 미쿠
어나더 보컬 ver.
-


5. 가사

はじめてのキスは涙の味がした
하지메테노 키스와 나미다노 아지가 시타
첫 키스는 눈물 맛이 났어
まるでドラマみたいな恋
마루데 도라마 미타이나 코이
마치 드라마 같은 사랑
見計らったように発車のベルが鳴った
미하카랏타 요-니 핫샤노 베루가 낫타
기다렸다는 듯이 열차 출발을 알리는 벨이 울렸어
冷たい冬の風が頬を掠める
츠메타이 후유노 카제가 호호오 카스메루
차가운 겨울바람이 뺨을 스쳐가
吐いた息で両手をこすった
하이타 이키데 료-테오 코슷타
입김으로 양손을 비볐어
街はイルミネーション 魔法をかけたみたい
마치와 이루미네이숀 마호오- 카케타미타이
거리는 일루미네이션 마법을 건 것만 같아
裸の街路樹キラキラ
하다카노 가이로주 키라키라
앙상한 가로수는 반짝반짝
どうしても言えなかった
도-시테모 이에나캇타
어떻게 해도 말할 수 없었어
この気持ち 押さえつけた
코노 키모치 오사에츠케타
이 마음을 그저 억누르고 있었어
前から決めていた事だから これでいいの
마에카라 키메테이타 코토다카라 코레데 이-노
예전부터 각오했던 거니까 이걸로 괜찮아
振り向かないから
후리무카나이카라
뒤돌아보지 않을 테니까
ありがとう サヨナラ 切ない片想い
아리가토- 사요나라 세츠나이 카타오모이
고마워 안녕 애절한 짝사랑
足を止めたら思い出してしまう だから
아시오 토메타라 오모이다시테시마우 다카라
발길을 멈추면 떠오를 것만 같아 그러니까
ありがとう サヨナラ 泣いたりしないから
아리가토- 사요나라 나이타리시나이카라
고마워 안녕 울거나 하지 않을 테니까
そう思った途端にふわり
소- 오못타 토탄니 후와리
그렇게 생각한 순간 사뿐히
舞い降りてくる雪 触れたら溶けて消えた
마이오리테쿠루 유키 후레타라 토케테 키에타
춤추듯 내려오는 눈 닿았더니 녹아서 사라졌어
駅へと続く大通り
에키에토 츠즈쿠 오-도오리
역으로 이어지는 큰 길
寄り添ってる二人 楽しそう 「ほら見て初雪!」
요리솟테루 후타리 타노시소- 호라 미테 하츠유키
서로에게 기댄 두 사람 즐거워 보여 "이것 봐 첫 눈이야!"
キミとあんな風になりたくて
키미토 안나 후-니 나리타쿠테
너와 저렇게 되고 싶어서
初めて作った手編みのマフラー
하지메테 츠쿳타 테아미노 마후라-
처음으로 만들었던 손으로 짠 머플러
どうしたら渡せたんだろう
도-시타라 와타세탄다로-
어떻게 하면 전해줄 수 있었을까
意気地なし 怖かっただけ
이쿠지나시 코와캇타다케
겁쟁이라서 두려워했을 뿐
思い出になるなら このままで構わないって
오모이데니 나루나라 코노 마마데 카마와나잇테
추억이 된다면 이대로라도 상관 없다니
それは本当なの?
소레와 혼토-나노?
그건 진심이야?
ありがとう サヨナラ いつかこんな時が来てしまう
아리가토- 사요나라 이츠카 콘나 토키가 키테시마우 코토
고마워 안녕 언젠가 이런 날이 올 거라고
わかってたはずだわ なのに
와캇테타 하즈다와 나노니
알고 있었을 텐데 그런데
ありがとう サヨナラ? 体が震えてる
아리가토- 사요나라? 카라다가 후루에테루
고마워 안녕? 몸이 떨리고 있어
もうすぐ列車が来るのに
모- 스구 렛샤가 쿠루노니
이제 곧 열차가 올 텐데
それは今になって 私を苦しめる
소레와 이마니 낫테 와타시오 쿠루시메루
그건 지금이 돼서 나를 괴롭히고 있어
繋がりたい
츠나가리타이
이어지고 싶어
どれほど願っただろう
도레 호도 네갓타다로-
얼마나 바랐을까
この手は空っぽ
코노 테와 카랏포
텅 비어버린 이 손
ねえ サヨナラってこういうこと?
네- 사요나랏테 코-이우코토?
있지 이별이란 건 이런 거야?
行かなくちゃ そんなのわかってる
이카나쿳차 손나노 와캇테루
이제 가야해 그런 거 알고 있어
キミが優しい事も知ってる だから
키미가 야사시이 코토모 싯테루 다카라
네가 상냥하단 것도 알고 있어 그러니까
「……この手を離してよ」
……코노 테오 하나시테요
"……이 손을 놔줘"
出会えて良かった キミが好き
데아에테 요캇타 키미가 스키
만나서 다행이었어 네가 좋아
ありがとう サヨナラ 一言が言えない
아리가토- 사요나라 히토코토가 이에나이
고마워 안녕 그 한 마디가 나오지 않아
今だけでいい 私に勇気を 「あのね--」
이마다케데 이- 와타시니 유-키오 아노네-
지금만이라도 좋아 나에게 용기를 "있잖아--"
言いかけた唇 キミとの距離は0
이이카케타 쿠치비루 키미토노 쿄리와 제로
말을 꺼내는 입술 너와의 거리는 0
……今だけは泣いていいよね
……이마다케와 나이테 이-요네
……지금만큼은 울어도 괜찮겠지
もう 言葉はいらない お願いぎゅっとしてい
모- 코토바와 이라나이 오네가이 귯토시테이테
이제 말은 필요 없어 부탁이야 꼬옥 안아줘
来年の今頃には
라이넨노 이마고로니와
내년 이맘때에는
どんな私が居て どんなキミがいるのかな
돈나 와타시가 이테 돈나 키미가 이루노카나
어떤 내가 있고 어떤 네가 있는 걸까