나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2023-12-09 21:12:54

Epic Rap Battles of History/시즌 1 Episode 6

Epic Rap Battles of History 시즌 1
존 레논 VS 빌 오라일리 다스 베이더 VS 아돌프 히틀러 에이브러햄 링컨 VS 척 노리스 세라 페일린 VS 레이디 가가 김정일 VS 헐크 호건 저스틴 비버 VS 루트비히 판 베토벤 알베르트 아인슈타인 VS 스티븐 호킹
칭기즈 칸 VS 부활절 토끼 나폴레옹 보나파르트 VS 나폴레옹 다이너마이트 벤저민 프랭클린 VS 빌리 메이스 간달프 VS 알버스 덤블도어 닥터 수스 VS 윌리엄 셰익스피어 미스터 T VS 미스터 로저스 크리스토퍼 콜롬버스 VS 커크 선장
두 제작자들
시즌 1 시즌 2 시즌 3 시즌 4 시즌 5 시즌6 시즌7


원본
비하인드
ERB 위키

저스틴 비버 VS 루트비히 판 베토벤

사용된 비트는 Taylor Lipari의 Justin Bieber vs Beethoven.

클래식과 팝의 대결이지만, 애초에 ERB가 노리고 만든 배틀이다. 저스틴 비버 항목에 적힌 대로 비버는 만인의 적이다. 아예 작정하고 비버를 짜증나게 만들었다.

그 결과 베토벤이 95%로 이기고 있다 여담이지만 저스틴 비버 역의 알렉스 판햄(Alex Farnham)이 짜증나는 연기를 맛깔나게 한다.

엘리제를 위하여와 운명 교향곡을 편곡해서 비트를 만들었다. 저스틴 비버가 랩을 할 땐 엘리제를 위하여, 베토벤이 랩을 할 땐 운명 교향곡이 나온다. 최초의 자체제작 비트. 비트만 놓고 봐도 베토벤의 승리다(...).

1. 가사

저스틴 비버
Look what the cat dragged
죽음에서 주인공이 된 사람이

back from the dead
누군지 보라구[1]

man it looks like Chewbacca
니 꼴을 보면 츄바카

wiped his ass on your head
니 머리에 궁뎅이를 닦은 것 같아[2]

I'm the next Michael Jackson,
난 제2의 마이클 잭슨이야

you smell like Betty White
당신은 베티 화이트 같은 냄새가 나[3]

here's some aspirin,
아스피린이나 좀 먹어둬

you're catching Bieber Fever tonight
넌 오늘 비버앓이에 걸릴 거니까

Because my voice is incredible
내 목소리는 환상적이고[4]

and your music is terrible
당신 음악은 환장적이지

who even listens to classical anyway?
요즘 누가 클래식을 듣기는 해?

even Elise wants to do me
심지어 엘리제도 나랑 하고 싶어해[5]

and now that you're right next to me,
지금 당신이 나랑 같이 있으니

I can understand why they used a dog
왜 영화에서 당신 역을 개새끼한테

to play you in the movies
맡겼는지 알 것 같아[6]
루트비히 판 베토벤
sit down, son
앉아 보렴, 꼬맹아

and let me give you a music lesson
진정한 음악이 뭔지 진지하게 음미해라

ask Bach,
바흐한테 물어봐

I've got more cock than Smith and Wesson
난 스미스 & 웨슨보다 치명적이야[7]

never say never?
절대 안돼 라고 말하지 말라고?[8]

you'll never be forgetting
넌 절대 잊지 못할 거다

I've crafted masterpieces
난 역사 속에 길이 남을

that will last throughout the ages
세계적인 명곡을 써내려왔지만

your music gets you bitches
너의 음악은 니 페이스북

on your Facebook pages
창년들이나 꼬이게 하잖아

I'm committing verbal murder
난 지금 언어 살해를 저지르고있지

in the major third degree
그것도 3급으로[9]

My name is Beethoven mother fucker
내가 바로 그 베토벤이야 씨발아

maybe you've heard of me
들어는 봤겠지

not the Saint Bernard Version,
세인트 버나드 버전이 아니라[10]

I'm the real OG
바로 진짜 오리지날 갱스터라고[11]

You wanna trade blows?
지금 나랑 한번 해보자는 거냐?

You can’t even hit puberty
넌 아직 사춘기도 안 왔잖아[12]

저스틴 비버
I got Kim Kardashian
무대 뒤 내 침대엔

in my bed backstage
킴 카다시안이 기다리고 있어[13][14]

when's the last time your music[15]
그 음악으로 여자 꼬셔본 적이

got anybody laid?
언제적인지 기억도 안나지?

I've got a concert in five,
근데 내가 5시에 콘서트가 있어서

so there's not much time left,
남아있는 시간이 별로 없네

what else can I say?
이 이상 뭐 말 할 필요가 있나?

your own music made you deaf
넌 니 음악 때문에 남아있는 청력이 없잖아[16]
루트비히 판 베토벤
I would smack you,
확 한대 치고 싶다만

but in Germany
우리 독일에선

we don't hit little girls
여자아이를 때리지 않지[17]

and I'm glad I'm deaf
내가 귀머거리인게 다행이지

so I can't hear that piece of shit
네놈의 "My World"[18]같은 노래를

"My World"
듣지 않아도 되니까

there's a crowd of millions
몇백만이나 되는 청중들은

waiting to hear my symphonies
나의 교향곡을 기다리고 있다고

you wanna be a little white Usher?
백인 버젼 어셔가 되고 싶나?

here, show them their seats
헛소리 말고 자리나 안내해라[19]


[1] look what the cat dragged in은 이게 누구야? 정도의 뜻이다.[2] 베토벤의 머리가 츄바카의 털과 비슷했던 걸 말한다.[3] 베티 화이트는 나이가 지긋하신 미국의 연로배우이다. 베토벤보고 늙었다는 디스. 베티 화이트는 2021년 12월 99세의 나이에 부고소식이 전해졌다. 참고로 만들다 만 비공식 배틀에도 나온다.[4] 여기서부터 2마디를 노래로 한다.[5] 베토벤이 작곡한 '엘리제를 위하여'에서 나오는 그 엘리제를 뜻한다.[6] 베토벤(Beethoven)이라는 이름의 세인트 버나드(개 품종)가 나오는 미국 가족영화가 있다.[7] Cock이 남성기와 총을 장탄하는 걸 뜻하는 중의적인 표현을 이용했는데, 스미스 & 웨슨은 아주 유명한 총기업체다.[8] Never say Never는 저스틴 비버의 곡명이다.[9] 3급 살인을 의미하는 3rd degree murder과 음악에 쓰이는 코드인 장 3도(major 3rd)를 합쳤다.[10] 위에 나온 개 버전 베토벤 영화를 언급하는 것이다.[11] OG는 Original Gangster의 줄임말이다.[12] Hit은 누군가를 치다 라는 뜻과 성장기가 온다 라는 뜻으로 사용할 수 있다. 아직 사춘기도 Hit하지 않았는데 어떻게 자신을 Hit할 수 있겠냐고 하는것이다.[13] 2010년 경에 저스틴 비버는 자신의 여자친구라며 장난스레 킴 카다시안과 찍은 사진을 올린 적이 있다. 킴 카다시안은 성생활이 문란하기로 유명한 미국의 여배우다.[14] 그러자 진짜있는지 베토벤이 뒤를 살펴본다.[15] 영상에서는 last your time music 으로 오타가 났다.[16] 베토벤이 1795년부터 점점 귀가 안들리게 되었다는 걸 이용했다.[17] 저스틴 비버를 여자애라고 하는 것이다.[18] 저스틴 비버의 곡명[19] Usher는 안내원이라는 의미가 있다.