{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" | <tablebordercolor=#000000><tablebgcolor=#000000> | In Rainbows 트랙리스트 | }}} | |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | # | 제목 | 러닝타임 | |
1 | <colbgcolor=#fff,#191919>15 Step | <colbgcolor=#fff,#191919><colcolor=#191919,#fff> 3:58 | ||
2 | Bodysnatchers | 4:02 | ||
3 | Nude | 4:15 | ||
4 | Weird Fishes/Arpeggi | 5:18 | ||
5 | All I Need | 3:49 | ||
6 | Faust Arp | 2:10 | ||
7 | Reckoner | 4:50 | ||
8 | House of Cards | 5:28 | ||
9 | Jigsaw Falling into Place | 4:09 | ||
10 | Videotape | 4:40 | ||
|
15 Step | |
<colbgcolor=#000><colcolor=#FFF> 앨범 발매일 | 2007년 10월 10일 |
녹음일 | 2005년 5월 - 2007년 6월 |
장르 | 아트 록, 일렉트로니카 |
러닝 타임 | 3:58 |
프로듀서 | 나이젤 고드리치 |
수록 앨범 | |
레이블 |
[clearfix]
1. 개요
뮤직비디오[1] | From the Basement 버전 |
2009년 레딩 페스티벌 라이브 | 2009년 그래미 어워드 라이브[2] |
2. 상세
일렉트로닉 비트부터 따뜻한 기타 음색과 베이스가 있는 풀 밴드가 조화를 이루는 곡으로 In Rainbows의 일렉트로니카와 록 음악의 조화라는 정체성을 보여주는 첫 트랙이다.박자가 5/4인 아주 특이한 곡으로 피치스의 "Fuck the Pain Away"에서 영감을 얻은 손뼉 리듬이 특징이다. 순수하게 박수소릴 넣으려 했으나 부족함을 느껴 옥스포드에 있는 매트릭스 뮤직 스쿨 & 아트 센터의 아이들의 박수를 사용했다.
그래미 어워드에서 USC 마칭 밴드와 함께한 공연은 일렉트로니카 특유의 가벼운 소리가 자칫 단점이 될 수도 있었지만, 전체적인 그루브를 아프로비트 위주로 바꾸고 드럼머신 루프를 백 밴드가 연주하도록 하는 기가 막힌 편곡 덕분에 그래미 어워드 역사상 최고의 공연 중 하나로 꼽힌다. (#)
3. 가사
{{{#!wiki style="display: inline; font-family: -apple-system, BlinkMacSystemFont, SF Pro Display, HelveticaNeue, Arial, sans serif" {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" | <tablebgcolor=#852b1a> | }}}}}} How come I end up where I started? 어쩌다 시작한 곳으로 돌아와 버렸지? How come I end up where I went wrong? 어쩌다 잘못 간 곳에 다다른 거지? Won't take my eyes off the ball again 다시는 집중을 늦추지 않을 거야 You reel me out, then you cut the string 넌 내 줄을 풀고서는, 줄을 끊어 버리네 How come I end up where I started? 어쩌다 시작한 곳으로 돌아와 버렸지? How come I end up where I went wrong? 어쩌다 잘못 간 곳에 다다른 거지? Won't take my eyes off the ball again 다시는 집중을 늦추지 않을 거야 You reel me out, then you cut the string 넌 내 실패[3] 를 잡고선, 줄을 끊어 버리네 ● ● ● You used to be alright 넌 멀쩡했잖아 What happened? 무슨 일이 있었던 거야? Did the cat get your tongue? 왜 말이 없는 거야? Did your string come undone? 네 줄이 풀려 버렸니? One by one 한 명씩 One by one 한 명씩 It comes to us all 그건 우리 모두에게 다가와 It's as soft as your pillow 네 베개만큼 부드럽지 ● ● ● You used to be alright 넌 멀쩡했잖아 What happened? 무슨 일이 있었던 거야? Et cetera, et cetera 기타 등등, 기타 등등 Fads for whatever 갖가지 것들에 대한 유행들 Fifteen steps, then a sheer drop 15개의 계단을 오르고, 수직 추락 ● ● ● How come I end up where I started? 어쩌다 시작한 곳으로 돌아와 버렸지? How come I end up where I went wrong? 어쩌다 잘못 간 곳에 다다른 거지? Won't take my eyes off the ball again 다시는 집중을 늦추지 않을 거야 You reel me out, then you cut the string 넌 내 실패를 잡고선, 줄을 끊어 버리네 Written By: Radiohead |
[1] 코타 토토리라는 일본 애니메이터가 만든 뮤직비디오로 AniBOOM에서 주최한 In Rainbows 애니메이션 콘테스트에서 당선된 작품이다.[2] 그래미 어워드 역대급 무대로 자주 꼽힌다.[3] 실이 감겨진 막대 혹은 손잡이를 뜻한다.