나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2023-09-17 16:21:20

아르카이캄 에스페란톰

파일:에스페란토 기.svg
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="letter-spacing: -1px"
{{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px; word-break: keep-all"
<colbgcolor=#60b130,#62792b><colcolor=#ffffff> 에스페란토 에스페란토 · 품사론 · 문장론 · 장단점
관련 문서 에스페란티도 · 에스페란티스토 · 라 에스페로 · 아르카이캄 에스페란톰 · 루도비코 라자로 자멘호프 }}}}}}}}}}}}
Namuwiki: Stzies Arbom, cuiyun Wos culturais.
나무위키, 여러분이 가꾸어 나가는 지식의 나무.
Arcaicam Esperantom
아르카이캄 에스페란톰
언어 기본 정보
주요사용국 인공어
에스페란토 사용자 중 일부.
어족 인공어, 인도유럽어족의 형태
언어 코드 없음
문자 로마자
아르카이캄 에스페란톰[1] Arcaicam Esperantom
에스페란토 Arkaika Esperanto[2]
일본어 アルカイカム エスペラントム

1. 개요2. 원리3. 문법
3.1. 철자
3.1.1. 단자음과 반모음3.1.2. 겹자음과 이중모음
3.2. 대명사3.3. 문법 어미와 격변화
3.3.1. 동사3.3.2. 명사3.3.3. 형용사와 부사
3.4. 상관사3.5. 관사3.6. 기타
4. 예시
4.1. 단어4.2. 예문

[clearfix]

1. 개요

에스페란토의 옛스러운 분위기를 내기 위해 만들어진 인공어.

1969년 벨기에 플란데런 출신의 마누엘 할벨리크(Manuel Halvelik, 본명은 카밀 판휠러(Kamiel Vanhulle)에 의해 만들어졌다. 고어적 표현, 속담, 명언 또는 종교적인 단어를 나타내거나 예스러운 분위기의 문학 작품을 번역하는 등의 상황에 주로 쓰인다.

'Arcaicam Esperantom'은 에스페란토 'Arkaika Esperanto(옛 에스페란토)'를 아래의 규칙에 따라 옮긴 것이다. 아르카이캄 에스페란톰으로 쓰인 글을 보면 라틴어 같아 보인다. 한국어로 치면 흔히 '사극 말투'로 표현되는 근대 한국어 쯤에 해당한다고 볼 수 있다.

2. 원리

대다수의 유럽 언어가 변화해온 과정을 에스페란토에 역으로 적용시켰다. 대표적으로 인칭에 따른 동사의 격변화 등이 있다. 또한 수페르시그노(Supersigno)를 없애고, 철자법을 라틴어와 비슷하게 하였다.

3. 문법

에스페란토의 고어 표현을 나타내기 위한 언어의 특성 상, 에스페란토와의 차이점을 중심으로 서술한다. 발음과 기초 문법은 에스페란토, 에스페란토/품사론, 에스페란토/문장론 등을 참고.

3.1. 철자

3.1.1. 단자음과 반모음

3.1.2. 겹자음과 이중모음

3.2. 대명사

3.3. 문법 어미와 격변화

3.3.1. 동사

3.3.2. 명사

3.3.3. 형용사와 부사

3.4. 상관사

3.5. 관사

3.6. 기타

4. 예시

4.1. 단어

단어 에스페란토 아르카이캄 에스페란톰
한국 Koreio Coreiom/Coreuyom
나무 arbo Arbom
지식 scio Stziom

4.2. 예문


[1] 라틴 문자를 쓰는 대다수의 언어가 Arcaicam Esperantom으로 표기한다.[2] 원래는 Arĥaika Esperanto이지만, 현대에 들어 발음하기 어려운 ĥ는 h, k 등으로 대체되는 추세이다. 고유명사로서 Arcaicam Esperantom을 그냥 쓰기도 한다.[3] 다만 현대에는 ĥ→k→c/qu로 변하기도 한다.대표적인 예가 Arcaicam.[4] 단 예외가 있다. 부사참고.[5] 에스페란토의 동사 어미와 같다.[6] 영어의 간접목적어. 에스페란토의 'al ~'를 뜻한다.[7] 영어의 소유격, 에스페란토의 'de ~'를 뜻한다.[8] 한국어의 ㅚ 또는 독일어의 ö와 비슷한 발음.