나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-19 19:31:28

다이쇼 야구 소녀

타이쇼 야구 소녀에서 넘어옴
1. 개요2. 줄거리
2.1. 결말
3. 등장인물
3.1. 앵화회3.2. 기타 인물
4. 평가5. 미디어 믹스
5.1. 애니메이션
5.1.1. 주제가5.1.2. 회차 목록
6. 기타
6.1. 도쿄부시

1. 개요

원제 大正野球娘. 한국에 알려진 제목은 다이쇼 야구 소녀, 혹은 다이쇼 야구 아가씨.[1]

제목 그대로 일본다이쇼 시대(1912~1926)를 배경으로 한 본격 여학생 야구 분투기. 일본 근대사에 관심이 있다면 볼 만한 요소가 숨어있다.

2. 줄거리

배경은 다이쇼 14년(1925년) 일본. 양갓집 규수(오죠사마)들만이 다니고 있는 토호세이카고등여학원(東邦星華高等女學院)에 다니고 있는 양식당의 딸 스즈카와 코우메는 어느날 양갓집 규수 친구인 오가사와라 아키코로부터 '함께 야구를 해 주셨으면 해요!"라는 난데없는 요청을 받는다. 그렇게 동료를 모으고 미국인 영어교사 안나 커틀랜드를 감독으로 '오카카이(櫻花會, おうかかい, 앵화회[2])'를 만들고 야구를 하게 된다는 이야기.

2.1. 결말

이 문서에 스포일러가 포함되어 있습니다.

이 문서가 설명하는 작품이나 인물 등에 대한 줄거리, 결말, 반전 요소 등을 직·간접적으로 포함하고 있습니다.



앵화회가 0:3으로 리드하다가 아키코가 마구 던질때의 습관이 들켜 연속실점.
토모에가 만루홈런으로 쫓아갔고, 마지막 2사 9:8 상황에서, 코우메가 홈에 뛰어들었으나 홈플레이트를 터치하지 못해 그대로 게임 끝.

3. 등장인물

3.1. 앵화회

3.2. 기타 인물

4. 평가

한국야구 도입기를 배경으로 하여 다양한 볼거리를 제공해 주었던 영화 YMCA 야구단과 그 내용은 다르지만 출발점은 비슷하다. 다만 YMCA 야구단의 배경이 1905년인 것을 생각하면 약 20년 정도의 시차가 있고, 1920년대 일본은 프로야구는 아직 등장하지 않았지만[3] 이미 고교야구, 대학야구가 인기를 얻고 한신 고시엔 구장이 완공되는 등 야구가 본격적으로 활발해진 시기라는 점. 또한 여학생들이 야구를 한다는 점, 작품의 결말에 대해서는 프린세스 나인 키사라기 여고 야구부과 비슷하기도 하다.

시대 배경이 배경이다 보니 한국에서는 작품 외적으로 보기 불편하다는 견해가 종종 나왔다. 일본에서도 다이쇼의 끝자락이 배경이라 곧이어 다가올 시대의 광기를 직접 받아내야 하기 때문에 작중 하하호호 웃는 모습을 봐도 어두운 생각이 든다는 시청자들이 많았다.

5. 미디어 믹스

5.1. 애니메이션

다이쇼 야구 소녀 (2009)
大正野球娘。
파일:다이쇼야구소녀_애니.jpg
{{{#373a3c,#dddddd {{{#!wiki style="margin: 0px -11px -5px; min-height: calc(1.5em + 5px)"
{{{#!folding 작품 정보 ▼
{{{#!wiki style="margin: -5px 0px -11px"
원작 카구라자카 아츠시(神楽坂 淳)
원작 일러스트 코이케 사다지(小池定路)
캐릭터 원안협력
캐릭터 원안 코우타로(こうたろ)
감독 이케하타 타카시
시리즈 구성
캐릭터 디자인 카미모토 카네토시(神本兼利)
총 작화감독
프롭 디자인 츠지노 요시테루(辻野芳輝)
효도 마사루(兵渡 勝)
미술 감독 코바야시 시치로
색채 설계 타나하시 마유미(店橋真弓)
촬영 감독 후쿠요 신고
편집 고토 마사히로(後藤正浩)
음향 감독 모토야마 사토시(本山 哲)
음악 핫토리 타카유키
프로듀서 무라카미 히토유키(村上仁之)
나카무라 신이치(中村伸一)
미츠키 사나에(三ッ木早苗)
후지타 토모히로(藤田朋洋)
코이케 카츠미(小池克実)
애니메이션 제작총괄 마츠쿠라 유지
애니메이션 제작 프로듀서 카시와다 신이치로
애니메이션 제작 J.C.STAFF
제작 토호세이카 벚꽃회(東邦星華桜花会)
TBS
방영 기간 2009. 07. 03. ~ 2009. 09. 25.
방송국 파일:일본 국기.svg TBS / (금) 01:59
편당 러닝타임 24분
화수 12화
시청 등급 정보 없음
관련 사이트 파일:홈페이지 아이콘.svg
}}}}}}}}}}}} ||

J.C.STAFF에서 제작한 카구라자카 아츠시의 소설을 원작으로 한 2009년 3분기 신작 애니메이션[4]. 9월 25일부로 12화 완결.

2009년 7월TV 애니메이션화 되어 방영되었다. 감독은 이케하타 타카시.

5.1.1. 주제가

5.1.1.1. OP
OP
浪漫ちっくストライク。
TV ver.
Full ver.
<colbgcolor=#dddddd,#010101><colcolor=#373a3c,#dddddd> 노래 스즈카와 코우메(이토 카나에)
오가사와라 아키코(나카하라 마이)
카와시마 노에(우에다 카나)
소우야 유키(노토 마미코)
작사 rino
작곡 핫토리 타카유키(服部隆之)
편곡 오오쿠보 카오루(大久保 薫)
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<colbgcolor=#dddddd,#010101><colcolor=#373a3c,#dddddd> 콘티 와타나베 타카시
연출
작화감독 카미모토 카네토시(神本兼利)
원화 카지카야 미츠하루(梶谷光春), 타키모토 쇼코, 와시키타 쿄타, 아키야마 유키코
촬영 후쿠요 신고
}}}}}}}}} ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
(원어 가사)
(원어 발음)
(한국어 가사)

(원어 가사)
(원어 발음)
(한국어 가사)
}}}}}}}}} ||
5.1.1.2. ED
ED
ユメ・ミル・ココロ
TV ver.
Full ver.
<colbgcolor=#dddddd,#010101><colcolor=#373a3c,#dddddd> 노래 이토 카나에
작사 하타 아키
작곡 와타나베 타쿠야(渡辺拓也)
편곡
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<colbgcolor=#dddddd,#010101><colcolor=#373a3c,#dddddd> 콘티 와타나베 타카시
연출
작화감독 카미모토 카네토시(神本兼利)
원화 노리미 소노미(のりみそのみ)
촬영 후쿠요 신고
}}}}}}}}} ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
(원어 가사)
(원어 발음)
(한국어 가사)

(원어 가사)
(원어 발음)
(한국어 가사)
}}}}}}}}} ||

5.1.2. 회차 목록

<rowcolor=#373a3c,#dddddd> 회차 제목 각본 콘티 연출 작화감독 방영일
제1화 男子がすなるという、あれ
남자가 한다는 그것
이케하타 타카시 이케하타 타카시 우에노 마사루
(上野 勝)
효도 마사루
(兵渡 勝)
2009.07.03.
제2화 春の長日を恋ひ暮らし
봄의 긴 날을 사랑하며 보낸다
이사 히데아키
(伊佐英朗)
히라카와 아키오
(平川亜喜雄)
2009.07.10.
제3화 娘九つの場を占めて
소녀 아홉 자리를 잡아서
텐카와 노부히코
(天河信彦)
타카시마 다이스케
(高島大輔)
마츠우라 마이
(松浦麻衣)
2009.07.17.
제4화 これから
지금부터
이케하타 타카시 쿠하라 켄이치
(久原謙一)
마츠모토 후미오
(松本文男)
2009.07.24.
제5화 花や蝶やと駆ける日々
꽃과 나비와 뛰는 나날
시라이시 마사히코
(白石雅彦)
우에노 마사루 야나기 신스케 2009.07.31.
제6화 球は広野を飛び回る
공은 광야를 날아오른다
이케하타 타카시
시라이시 마사히코
와타나베 타카시 소쿠자 마코토
(則座 誠)
사노에리
(さのえり)
아카오 료타로
(赤尾良太郎)
효도 마사루
2009.08.07.
제7화 麻布八景娘戯
아자부 8경 소녀의 장난
텐카와 노부히코 이케하타 타카시
芥川瑛太郎
마츠카와 토모히로
(松川朋弘)
아라이 노부히로 2009.08.14.
제8화 麻布の星
아자부의 별
시라이시 마사히코 니헤이 유이치
(二瓶勇一)
오쿠노 히로유키
(奥野浩行)
히라카와 아키오 2009.08.21.
제9화 誤解の多い料理店
오해 많은 요리점
텐카와 노부히코 타카시마 다이스케 하라 슈이치
(原 修一)
2009.09.04.
제10화 私は何をする人ぞ
난 무언가를 하는 사람이다
후쿠토미 히로시 야마우치 토미오
(山内東生雄)
마츠모토 후미오 2009.09.11.
제11화 そゞろに胸の打ち騒ぐ
공연히 가슴이 기죽다
이케하타 타카시 우에노 마사루 마츠우라 마이
카지가야 미츠하루
(梶谷光春)
2009.09.18.
제12화 土と埃にまみれます
흙과 먼지 투성이가 되다
니헤이 유이치
이케하타 타카시
사노에리
히라카와 아키오
타키모토 쇼코
야나기 신스케
이시다 케이이치
(石田啓一)
마츠우라 마이
카미모토 카네토시
(神本兼利)
2009.09.25.

6. 기타

6.1. 도쿄부시

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 Marching Through Georgia 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.
여담으로 1화에서 주인공 코우메가 부르는 노래 도쿄부시[5]가 상당히 이슈화되었는데, 흔히 독립군가로 알려져있고 크라잉넛이 부르기도 한 신흥무관학교 교가와 곡이 같다.[6] 이는 두 노래 모두 1860년대 미국의 작곡가 헨리 워크(Henry Work)가 작곡한 <조지아 행진곡(Marching Through Georgia)>이 원곡이기 때문.[7] 또한 동 곡은 한국 개신교의 찬송가 393장(새찬송가 350장) <우리들이 싸울 것은> 의 곡이기도 하다.

이때의 반응은 "제국의 번영을 위해 부르는 노래가 신나고 흥겨워서 듣기 좋다, 다이쇼 시대를 상징하는 노래답다 "는 반응이 많았다.

얼마나 비슷한지 각 노래들을 비교해보자.

애니메이션판.

원작 도쿄부시.

가사 전본.
1절
도쿄의 중추는 마루노우치
히비야 공원, 양의원
도쿄부시에 대하여 간단히 설명하면 아래와 같다.
원곡은 Marching Through Georgia(조지아 행진곡)이며, 본 곡은 일본에서 1918년에 소메다 토모미치(添田知道, 1902~1980)에 의해 작사 된 다이쇼시대(大正時代, 1912~1926)에 유행했던 민요입니다.
  • 마루노우치 (丸の内, 1592~)
  • 히비야공원 (日比谷公園, 1902~)
  • 양원 - 제2차 임시 국회의사당 (第二次仮議事堂, 1891~1925)
  • 제국 - 제국극장 (帝劇に, 1911~)
  • 경시청 - 경시청(내무부) 청사 (日比谷赤煉瓦庁舎, 1911~1923)
  • 바바사키문 (馬場先門, 1629~1906)
  • 해상건물 - 동경 해상 빌딩 (東京海上日動ビルディング, 1918~1966)
  • 도쿄역 (東京駅, 1914~)
  • 전차 (日本の電車, 1895~)
  • 아사쿠사 (浅草, 1181~)
  • 카미나리몬 (雷門, 941~)
  • 절내의 상가 – 나카미세 (仲見世, 1688~)
  • 센소지 – 센소지 (浅草寺, 645~)
  • 영화(活動/활동) - 메이지 시대 · 다이쇼 시대의 영화의 호칭 (明治・大正期における映画の呼称)
  • 12층 정원 - 료운카쿠 (凌雲閣, 1890~1923)
해당곡이 나온 시점은 1918년으로 2020년 현재는 없는 장소나 배경, 그리고 명칭이 여전히 가사 안에 들어있어 일본 다이쇼 시대(1912~1926)의 시대적 역사적 배경과 곧이어 다가올 대 전쟁의 서막을 간접적으로 느낄 수 있는 동시에 그 시절의 향수를 느낄 수 있는 일본의 민요입니다.
출처: 유튜브 영상 설명란 https://youtu.be/QOHQ8xFOFi8


[1] 娘, '무스메'의 의미 때문에 한국에는 번역이 분분하다. 대개 소녀, 혹은 아가씨로 번역하지만 두 단어는 어감상 의미가 전혀 다르다는 문제가 있다.[2] 앵화회(벚꽃회)라는 이름은 歐化會(유럽화 모임)라는 의미도 가지고 있다. 둘 다 발음이 '오카카이(おうかかい)'로 같다. 그리고 일본 신자체를 쓰지 않는 건 절대 오타가 아니다. 항목을 보면 알겠지만, 신자체는 1949년에 도입되었기 때문. 애니를 유심히 보면 알겠지만 소소한 편지까지도 모조리 정자체를 쓴다.[3] 프로야구는 1936년 출범[4] 애니메이션보다 먼저 드라마CD가 나왔다(2007년). 성우진은 다르다.[5] 참고로 2절의 'スリに乞食にカッパライ(소매치기에 거지에 날치기)'는 여기서는 'スリにケンカにカッパライ(소매치기에 싸움에 날치기)'로 순화(?)되었다.[6] 신흥무관학교 교가와 독립군가는 가사가 다르다. 신흥무관학교 교가에서 가사를 바꾼 게 독립군가.[7] 참고로 원곡인 <조지아 행진곡>, 또는 <조지아를 관통하는 행군>은 윌리엄 테쿰세 셔먼남북 전쟁 당시 조지아주를 관통해서 행군하면서 쑥재배 농장을 건설한 것을 기념하는 노래다. 흠좀무. 20년 뒤 도쿄가 어떻게 되는지를 생각하면서 따라불러도 의미심장하다.