나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2023-06-07 10:15:46

ナカナ イナ カナイ

{{{#!wiki style="margin: -1px -10px -5px;"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px;"
Vol.1 Character Song Vol.2 Character Song Vol.3 Character Song Vol.4 Character Song
파일:external/bang-dream.com/BRMM-10077.jpg
파일:external/bang-dream.com/BRMM-10080-_%E3%81%9F%E3%81%88.jpg
파일:external/bang-dream.com/BRMM-10081-_%E3%82%8A%E3%81%BF.jpg
파일:bang_dream_character_04_saya_cover.jpg
두근두근SING OUT! 하나조노 일렉기타!!! 초콜렛의 저음 레시피 멀어진 음악 ~하트비트~
Vol.5 Character Song Glitter*Green Single ピコっと!パピっと!!
ガルパ☆ピコ!!!
大盛り一丁!
ガルパ☆ピコ
파일:bang_dream_character_05_arisa_cover.jpg
파일:Glitter_Green_Single.jpg
파일:Garupa★Pico.jpg
파일:大盛り一丁!ガルパ☆ピコ.jpg
조, 좋아하는 게 아니야! Don't be afraid!
Glee! Glee! Glee!
피콧토! 파핏토!! 걸파☆피코!!!
퀸티플☆스마일
곱빼기 한 그릇! 걸파☆피코
TWiNKLE CiRCLE
디지털 싱글 Episode of Roselia BanG Dream!
FILM LIVE 2nd Stage
RAiSe!
The story of my music
파일:Hitori Janai n Dakara.png
파일:로젤 극장판 테마송 통상판.jpg
파일:필라2 앨범 통상.png
파일:nakanai-nakanai.jpg
혼자가 아니니까 비가 갠 뒤의 꿈 인연색 앙상블
경연 Red×Violet
RASHAPEOPLE!
울지않 아울 지않아
디지털 싱글 BanG Dream!
Dreamer's Best
디지털 싱글 디지털 싱글
파일:picotarumono.jpg
파일:Dreamer's Best NR.jpg
파일:꽃을_부르는_목소리.png
파일:Be born.png
피코라면, 피버! CiRCLE THANKS MUSiC♪
CATASTROPHE BANQUET
꽃을 부르는 목소리 Be born
디지털 싱글 디지털 싱글 디지털 싱글 디지털 싱글
파일:See you! 〜それぞれの明日へ〜.png
파일:グッド・バイ.png
파일:Here the world.png
파일:FMIP.jpg
See you! ~각자의 내일로~ 굿 바이 Here, the world! Freedom
꿈의 결창 POPY
1st Album
It's MyGO!!!!!
부록 CD
파일:POPY_Infructescence_Limited.jpg
파일:It's MyGO!!!!! BD 1.jpg
나의 빛깔로 반짝이는 화창한 날 인간이 되고 싶은 노래
봄볕
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px;"
{{{#!folding [ 커버곡 ]
{{{#!wiki style="margin-bottom: -10px;"
커버 콜렉션 Vol.9
파일:걸파_커버_콜렉션_Vol_9_Limited.jpg
YELL
}}}}}}}}} ||
}}}}}}}}}

울지않 아울 지않아[1]
나카나 이나 카나이
Full Ver.

파일:nakanai-nakanai.jpg
RAiSe! The story of my music 단행본 1권 특장판 부록 CD.

1. 개요

BanG Dream! 2nd Season의 삽입곡으로, 하나조노 타에가 작곡, 작사한 곡. 타에와 레이야의 듀엣곡이며 어릴 적 레이야가 이사 가기 전 음악 교실 근처의 공원에서 함께 불렀었고, 6년 후 다시 재회했을 때도 함께 불렀다.

2. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!

뱅드림! 걸즈 밴드 파티!의 수록곡
파일:nakanai-jacket.png파일:울지않아 울지않아.png
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px; min-height: calc(25em/18 + 5px)"
ナカナ イナ カナイ
{{{#!folding 울지않 아울 지않아
{{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px"
작사: 나카무라 코우
작곡: 후지타 쥰페이(Elements Garden)
편곡: 후지타 쥰페이(Elements Garden)
}}}}}}}}}
기본
정보
BPM 시간 카테고리
97 01:40 오리지널
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all;" Easy
Normal
Hard Expert
6
(80)
11
(158)
16
(259)
21
(404)
}}}
<colbgcolor=#fafafa,#26282c> 수록 2021년 10월 20일(일본)
2022년 9월 19일(한국)
해금
방법
제166회 이벤트 추가곡
('100번을 다시 태어나도')
밴드 하나조노 타에×레이야
노래 하나조노 타에 (CV: 오오츠카 사에)
와카나 레이 (CV: Raychell)
제166회 이벤트 '100번을 다시 태어나도' 개최와 함께 걸파에 추가된 곡이다. 이는 개최 전날 2021년 10월 19일# 공지에서 수록 확정을 기준으로 애니에 나온지 2년 반 만에 수록되었다.


EXPERT ALL PERFECT 영상

궤적 이후 3년만에 등장한 21레벨 초저레벨곡이다.
목표 스코어
랭크 프리 라이브 누구나, 레귤러 베테랑, 마스터
<colcolor=#373a3c> SS
S
A
B
C


3. 가사

타에레이야
また会える 信じてる
마타 아에루 신지테루
또 만날 수 있어 믿고 있어

並んで空を見上げる
나란데 소라오 미아게루
나란히 하늘을 올려다봐

おなじ夢とおなじ月
오나지 유메토 오나지 츠키
같은 꿈과 같은 달

ずっと追いかけ続けてた
즛토 오이카케츠즈케테타
계속 좇아 왔어

どんな遠く離れても
돈나 토오쿠 하나레테모
아무리 멀리 떨어져 있어도

この空はつながってる
코노 소라와 츠나갓테루
이 하늘은 이어져 있어

「さよなら」は言わないで
사요나라와 이와나이데
"안녕"이라는 말은 하지 마

笑おう 進もう 歩こう
와라오오 스스모오 아루코오
웃자 나아가자 걷자

僕と君が感じてた 「だいすき」
보쿠토 키미가 칸지테타 다이스키
나와 네가 느꼈던 「정말 좋아해」

泣かない なかない ナカナイ
나카나이 나카나이 나카나이
울지 않아 울지 않아 울지 않아

唱えたなら 涙ない
토나에타나라 나미다나이
외쳤다면 눈물은 없어

だけど前が見えないほど
다케도 마에가 미에나이호도
하지만 앞이 보이지 않을 정도로

思い出は どしゃ降り
오모이데와 도샤부리
추억은 쏟아져

だから二人でこの歌を
다카라 후타리데 코노 우타오
그러니까 둘이서 이 노래를

歌って 帰ろう
우탓테 카에로오
노래하며 돌아가자



まわりみち ひみつみち
마와리미치 히미츠미치
볼일 없는데도 다른 길로 새보고

用もないのに よりみち
요우모나이노니 요리미치
볼일 없는데도 다른 길로 새보고

かみなりさま お月さま
카미나리사마 오츠키사마
신령님 달님

どうか 明日にならないで
도우카 아시타니 나라나이데
제발 내일이 되지 말아줘

わすれないと ちかってる
와스레나이토 치캇테루
잊지 않겠다고 맹세했어

ギンガがくだけたって
긴가가 쿠다케탓테
은하가 무너지더라도

さよならを する前に
사요나라오 스루마에니
작별인사를 하기 전에

うたおう えがこう おどろう
우타오오 에가코오 오도로오
노래하자 그리자 춤추자

僕と君はあえたから 「ありがと」
보쿠토 키미와 아에타카라 아리가토
나와 너는 만났으니까 「고마워」

ナキソウ ナキソウ ナキソウ
나키소우 나키소우 나키소우
울 것 같아 울 것 같아 울 것 같아

歌いながら ナキソデス
우타이 나가라 나키소데스
노래하면서 울 것만 같아

キミの笑顔 みえないほと
키미노 에가오 미에나이호도
너의 미소가 보이지 않을 정도로

思い出はスコール
오모이데와 스코오루
추억은 비바람처럼

だけど 二人の夢の先
다케도 후타리노 유메노사키
그래도 두 사람의 꿈의 앞날에서

きっとまた会える
킷토마타아에루
분명 만날 수 있어



泣かない なかない ナカナイ
나카나이 나카나이 나카나이
울지 않아 울지 않아 울지 않아

唱えたなら 涙ない
토나에타나라 나미다나이
외쳤다면 눈물은 없어

だけど前が見えないほど
다케도 마에가 미에나이호도
하지만 앞이 보이지 않을 정도로

思い出は どしゃ降り
오모이데와 도샤부리
추억은 쏟아져

ナキソウ ナキソウ ナキソウ
나키소우 나키소우 나키소우
울 것 같아 울 것 같아 울 것 같아

歌いながら ナキソデス
우타이 나가라 나키소데스
노래하면서 울 것만 같아

キミの笑顔 みえないほと
키미노 에가오 미에나이호도
너의 미소가 보이지 않을 정도로

思い出はスコール
오모이데와 스코오루
추억은 비바람처럼

だけど 二人の夢の先
다케도 후타리노 유메노사키
그래도 두 사람의 꿈의 앞날에서

きっとまた会える
킷토마타아에루
분명 만날 수 있어


[1] 뱅드림! 걸즈 밴드 파티! 정식 번역. 애니플러스 방영 당시 번역명은 '울지 않아 울지 않아'. 띄어쓰기를 살짝 비튼 이유에 대해선 많은 추측이 오간다. 일본의 Q&A 사이트에서 이에 관한 질문이 올라오기도 했다.