나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-02 19:59:09

The Sharpest Lives

{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table"<tablebordercolor=#D8D8D8><tablebgcolor=#D8D8D8>
파일:The Black Parade.jpg
The Black Parade
트랙 목록
}}}
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
Side A
<rowcolor=#000000> 트랙 곡명 러닝타임
<colcolor=#000,#fff> 1 The End. 1:42
2 Dead! 4:12
3 This Is How I Disappear 3:58
4 The Sharpest Lives 3:19
5 Welcome To The Black Parade 5:19
6 I don't Love You 3:58
7 House Of Wolves 3:14
8 Cancer 2:22
9 Mama 5:05
10 Sleep 4:44
11 Teenagers 2:39
12 Disenchanted 4:53
13 Famous Last Words 5:19
파일:MCR 로고 블랙.svg
}}}}}}}}} ||
The Sharpest Lives
<colcolor=#CECDCB><colbgcolor=#000> 수록 앨범
장르 Emo, 팝 펑크, 록 오페라
작사/작곡 밥 브라이어, 프랭크 아이에로, 제라드 웨이, 마이키 웨이, 레이 토로
프로듀서 롭 카발로, 마이 케미컬 로맨스
러닝 타임 3:19
레이블
파일:60A75BDB-8256-489B-8722-937C21CFB7A3.png

1. 개요2. 가사

[clearfix]

1. 개요

미국의 록 밴드 마이 케미컬 로맨스의 앨범 The Black Parade의 수록곡. 거친 보컬과 마약에 중독되어 피폐해저 가는 인생을 시적으로 비유한 가사가 인상 깊은 트랙이다.

2. 가사

〈The Sharpest Lives〉
Well it rains and it pours when you're out on your own
안 됐지만, 네가 밖에 나갈 땐 비가 홍수처럼 쏟아질 거야
If I crash on the couch, can I sleep in my clothes
침대를 부수게 된다면, 옷 몇 벌만 두르고 자도 될까?
'Cause I spent the night dancing, I'm drunk
난 밤새 술에 취해 춤을 췄으니까
I suppose If it looks like I'm laughing
내가 만약 웃는 것처럼 보인다면
I'm really just asking to leave
그건 정말로 떠나도 되는지 물어보는 것 뿐야

This alone, you're in time for the show
단신으로, 넌 시간에 맞게 이 쇼에 찾아왔군
You're the one that I need
넌 내게 필요한 단 한 명이고
I'm the one that you loathe
난 네게 혐오의 대상이지
You can watch me corrode like a beast in repose
안정을 찾은 야수처럼 썩어들어 가는 나를 볼 수 있을 거야
'Cause I love all the poison away with the boys in the band
난 이 밴드의 멤버들이 가진 맹독과 사랑에 빠졌으니까

I've really been on a bender and it shows
난 미친 듯 술에 취해 살았고, 이게 그 결과야
So why don't you blow me
그러니 그녀가 가기 전에
A kiss before she goes
내게 입맞춰 주지 않을래?

Give me a shot to remember
기억할 수 있도록 한 발의 총성을 들려줘
And you can take all the pain away from me
그러면 넌 내 모든 고통을 씻어내리겠지
Your kiss and I will surrender
너의 입맞춤에 난 항복할게
The sharpest lives are the deadliest to lead
이 날카로운 삶들이 나를 죽음으로 이끌고 있으니까
A light to burn all the empires
제국을 불태워버린 불빛은 너무나 밝아서
So bright the sun is ashamed to rise and be
태양조차 모습을 드러내기 부끄럽게 해
In love with all of these vampires
이 모든 흡혈귀들과 사랑에 빠진 채
So you can leave like the sane, abandon me
넌 제정신을 차리고, 나를 버리고 떠나

There's a place in the dark where the animals go
암흑 속에 짐승들이 오가는 장소가 있어
You can take off your skin in the cannibal glow
식인종의 광채 속에서 넌 살가죽을 벗어낼 수 있지
Juliet loves the beat and the lust it commands
줄리엣은 색을 탐하며 요동치는 심장 소리를 사랑해
Drop the dagger and lather the blood on your hands, Romeo
권총은 그만 내려놓고 네 손에 묻은 피를 닦아내, 로미오

I've really been on a bender and it shows
난 미친 듯 술에 취해 살았고, 이게 그 결과야
So why don't you blow me
그러니 그녀가 가기 전에
A kiss before she goes
내게 입맞춰 주지 않을래?

Give me a shot to remember
기억할 수 있도록 한 발의 총성을 들려줘
And you can take all the pain away from me
그러면 넌 내 모든 고통을 씻어내리겠지
Your kiss and I will surrender
너의 입맞춤에 난 항복할게
The sharpest lives are the deadliest to lead
이 날카로운 삶들이 나를 죽음으로 이끌고 있으니까
A light to burn all the empires
제국을 불태워버린 불빛은 너무나 밝아서
So bright the sun is ashamed to rise and be
태양조차 모습을 드러내기 부끄럽게 해
In love with all of these vampires
이 모든 흡혈귀들과 사랑에 빠진 채
So you can leave like the sane, abandon me
넌 제정신을 차리고, 나를 버리고 떠나

Give me a shot to remember
기억할 수 있도록 한 발의 총성을 들려줘
And you can take all the pain away from me
그러면 넌 내 모든 고통을 씻어내리겠지
Your kiss and I will surrender
너의 입맞춤에 난 항복할게
The sharpest lives are the deadliest to lead
이 날카로운 삶들이 나를 죽음으로 이끌고 있으니까
A light to burn all the empires
제국을 불태워버린 불빛은 너무나 밝아서
So bright the sun is ashamed to rise and be
태양조차 모습을 드러내기 부끄럽게 해
In love with all of these vampires
이 모든 흡혈귀들과 사랑에 빠진 채
So you can leave like the sane, abandon me
넌 제정신을 차리고, 나를 버리고 떠나

파일:MCR 로고 블랙.svg