나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-10-01 21:05:28

The Fox


파일:나무위키+유도.png  
은(는) 여기로 연결됩니다.
엘튼 존의 앨범에 대한 내용은 The Fox(음반) 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
참고하십시오.

파일:나무위키+유도.png  
은(는) 여기로 연결됩니다.
레진코믹스에서 연재하는 성인 웹툰에 대한 내용은 What Does the Fox Say?(웹툰) 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
참고하십시오.
파일:external/fc05.deviantart.net/what_does_the_fox_say_by_sashaxtaito-d6lj436.png
1. 개요2. 상세3. 동영상 및 가사4. 패러디5. 기타

1. 개요

WDFS | What does the fox say?!
여우는 어떻게 울지?!
노르웨이의 2인조 그룹 Ylvis[1]의 노래로, 2013년 9월에 이들이 나오는 방송국의 유튜브 계정이 비디오를 올린 뒤로 포스트 강남스타일이라는 평도 들으면서 뜨고 있던 노래이며, 전형적인 바이럴 비디오이다.

2. 상세

작곡 계기는 허무하리만큼 단순하기 짝이 없는데, 멤버 둘이서 잡담을 나누다 사무실에 있는 여우 모형을 보고 뜬금없이 여우는 무슨 울음소리를 내는지 궁금해져서라고 한다. 뮤직비디오에서 나오는 바위 위에 앉아 있는 여우 모형이 그것인데, 나중에 보어가 실수로 부숴먹었다고 한다.[2] 워낙 이 곡이 히트를 쳐서 그런지, 과거 리그베다 위키에서는 Ylvis의 단독 문서가 아니라 본 곡의 제목 "What does the fox say"를 직역한 "여우는 어떻게 울지"로 등록되어 있었다.

윌비스는 이 곡을 싫어한다. 오슬로에서 어린아이들이 윌비스를 보고 달려와서 <The Fox>를 불러 달라고 하면 정색하며 싫다고 할 정도다. 인터뷰에서는 보어가 정색하며 주먹을 약하게 날리는 시늉도 하는데, 그 정도로 싫어하는 것 같다. 심지어 쓰레기 노래라며 칭하기도 한다.[3]

진짜 여우는 대충 이렇게 운다. 한국에서 여우 소리는 캥캥으로, 일본에서는 콩콩(こんこん)으로 표현한다.

2013년 11월에 홍콩에서 열린 엠넷 아시안 뮤직 어워드(MAMA)에 출연해 특이하게 공연해서 보던 사람들이 빵 터지기도 했다. 이어진 크레용팝빠빠빠 공연에서는 헬멧을 쓰고 나와 같이 5기통(+2기통) 춤을 추기도 했다. 거대한 여우 풍선에는 어느새 헬멧이 올라갔다.

유튜브에서 한 해 동안에 주목받아온 동영상을 정리한 YouTube Rewind 2013에서도 중심으로 등장했다. 부제도 <What Does 2013 Say?>이고, 이 영상이 유튜브 메인에 걸렸던 12월 11~12일 이틀 동안에는 유튜브 로고 우측에 여우가 그려져 있었다.[4]

2023년 기준 뮤직비디오가 11억을 돌파했다.

3. 동영상 및 가사

원본 영상
한국어 자막 영상

Dog goes woof Cat goes meow
강아지는 멍멍 고양이는 야옹야옹
Bird goes tweet and mouse goes squeak
새는 짹짹 그리고 쥐는 찍찍거리지
Cow goes moo Frog goes croak
소는 음메 개구리는 개굴개굴
and the elephant goes toot
그리고 코끼리는 뿌우뿌우거리지

Ducks say quack and fish go blub
오리는 꽥꽥 물고기는 뻐끔뻐끔
and the seal goes ow ow ow
그리고 물개는 아우 아우 아우
But there’s one sound That no one knows
하지만 그 누구도 모르는 울음소리가 있어
What does the fox say?
여우는 어떻게 울지?

Ring-ding-ding-ding-dingeringeding!
링딩딩딩 딩그링그딩[5]
Gering-ding-ding-ding-dingeringeding!
그링딩딩딩 딩그링그딩
Gering-ding-ding-ding-dingeringeding!
그링딩딩딩 딩그링그딩

What the fox say?
여우는 어떻게 울까?

Wa-pa-pa-pa-pa-pa-pow!
와파파파파파파우
Wa-pa-pa-pa-pa-pa-pow!
와파파파파파파우
Wa-pa-pa-pa-pa-pa-pow!
와파파파파파파우

What the fox say?
여우는 어떻게 울까?

Hatee-hatee-hatee-ho!
하티하티하티호
Hatee-hatee-hatee-ho!
하티하티하티호
Hatee-hatee-hatee-ho!
하티하티하티호

What the fox say?
여우는 어떻게 울지?

Joff-tchoff-tchoffo-tchoffo-tchoff!
욥춉 춉춉 춉춉춉춉춉[6]
Tchoff-tchoff-tchoffo-tchoffo-tchoff!
춉춉 춉춉 춉춉춉춉춉
Joff-tchoff-tchoffo-tchoffo-tchoff!
욥춉 춉춉 춉춉춉춉춉

What the fox say?
여우는 어떻게 울지?

Big blue eyes Pointy nose
크고 푸른 눈 뾰족한 코
Chasing mice and digging holes
쥐를 쫓고 땅을 파지
Tiny paws Up the hill
작은 앞발로 언덕을 올라
Suddenly you're standing still
어느새 가만히 서 있지

Your fur is red So beautiful
네 털은 붉어 매우 아릅답지
Like an angel in disguise
마치 천사가 (동물로) 변장한 것 같아
But if you meet a friendly horse
그런데 만약에 친절한 말을 만나면
Will you communicate by
그 땐 어떻게 대화할 거니

mo-o-o-o-orse?
모-오-오-오-오스 (부호로?)?
mo-o-o-o-orse?
모-오-오-오-오스 (부호로?)?
mo-o-o-o-orse?
모-오-오-오-오스 (부호로?)?

How will you speak to that
말과 어떻게 대화할 거니

ho-o-o-o-orse?
마-아-아-아-알과?
ho-o-o-o-orse?
마-아-아-아-알과?
ho-o-o-o-orse?
마-아-아-아-알과?

What does the fox say?
여우는 어떻게 울지?

Jacha-chacha-chacha-chow!
야차 차차 차차 차우
Chacha-chacha-chacha-chow!
차차 차차 차차 차우
Chacha-chacha-chacha-chow!
차차 차차 차차 차우

What the fox say?
여우는 어떻게 울까?

Fraka-kaka-kaka-kaka-kow!
프라카 카카 카카 카카 카우
Fraka-kaka-kaka-kaka-kow!
프라카 카카 카카 카카 카우
Fraka-kaka-kaka-kaka-kow!
프라카 카카 카카 카카 카우

What the fox say?
여우는 어떻게 울까?

A-hee-ahee ha-hee!
아히 아히 아히!
A-hee-ahee ha-hee!
아히 아히 아히!
A-hee-ahee ha-hee!
아히 아히 아히!

What the fox say?
여우는 어떻게 울까?

A-oo-oo-oo-ooo!
아우 우우 우우~
Woo-oo-oo-ooo!
우우 우우 우~

What does the fox say?
여우는 어떻게 울지?

The secret of the fox
여우의 비밀
Ancient mystery
고대의 수수께끼
Somewhere deep in the woods
숲 속 깊은 어딘가
I know you’re hiding
네가 숨어 있다는 걸 알아
What is your sound?
네 울음소리가 뭐니?
Will we ever know?
우리가 알 수 있긴 한 걸까?
Will always be a mystery
언제까지든 비밀일 거야
What do you say?
넌 어떻게 우니?
You’re my guardian angel
넌 나의 수호천사야
Hiding in the woods
숲 속에 숨어 있지

What is your sound?
넌 대체 어떤 소릴 내니?

(Wa-wa-way-do,
wub-wid-bid-dum-way-do,
wa-wa-way-do)

Will we ever know?
우리가 알 수 있기나 할까?

(Bay-budabud-dum-bam)

I want to…
난 정말

(Mama-dum-day-do)

I want to…
난 정말
I want to know!
난 정말 알고 싶어!

(Abay-ba-da bum-bum bay-do)

4. 패러디


SNL 코리아에서 '구미호는 어떻게 울까'로 패러디하였다. 가사들은 전부 한국어로 번역하였지만 가장 유명한 가사인 '여우는 어떻게 울지?'는 그냥 영어 가사로 놔뒀다.


본토 SNL에서도 역시 '내 여자친구는 어떻게 울까'라는 제목으로 패러디를 했다.


이쪽은 유튜버 Boyinaband메탈로 편곡하여 패러디. 제목은 What Does the Vox Say (메탈보컬은 무슨 소릴 하나.)

Leo Moracchioli가 커버한 버전.


코미디언 김준호도 패러디를 했다. 그후로 1박 2일에서 가끔씩 언급도 되고 라디오 밎 KBS가요대축제서 라이브로 부르기도 했다.


늑대와 향신료 버전. "What does the fox say?" 구절에서 크래프트 로렌스가 항상 힘든 표정을 짓고 있어서 왓 더 빡세로 들린다. 참고로 영상 초반에 나오는 두 고양이 귀 자매는 냥코이키리시마 코토네키리시마 아카리


모 게임한 벙어리패러디되기도 했다.


우타이테 미-쨩이 니코니코 동화의 춤춰보았다 유저들 10명과 함께 찍은 커버 버전.


어드벤처 타임 버전도 있다.


Soundodger+ 버전. 끝도 없이 쏟아져 나오는 탄막이 일품이다.

미국의 인종차별 컨셉 래퍼 Rucka Rucka Ali가 패러디했다. 인종차별 요소가 다수 포함되어있으며 특히 흑인을 비하하는 곡이다. 이 곡으로 인해 흑인 유튜버 KSIOlajidebt와 분쟁이 일어났고 Rucka Rucka는 인터넷 상에서 싫어요 테러를 당하며 까였고 이후 유튜브 정책에 의거해 삭제된다.

소닉 더 헤지혹 시리즈테일즈 버전도 있다.


Big Smoke's Order 버전. 제작자는 현재 Skibidi Toilet를 제작 중인 4000만 유튜버 DaFuq!?Boom!이다.

5. 기타


[1] 음악에서는 UV와 비슷한 스타일을 컨셉으로 잡고 있다. UV도 Ylvis도 똑같이 2인조 코미디 팝 그룹. 그러나 뮤지션과 코미디언의 콜라보레이션으로 탄생한 UV와 비교하기보다는 코미디언을 하다가 음반을 내게 된 The Lonely Island와 비교하는 것이 오히려 옳다 할 수 있다. 한국으로 치면 용감한 녀석들 정도?[2] 그래서 뮤직비디오 메이킹 영상에서는 바위는 없고 여우 모형만 들고 있는 보어를 볼 수 있다.[3] 비슷한 예로 국민 MC 유재석이 있다. 박명수의 어떤가요 특집 때 <메뚜기 월드>라는 노래로 그 나름대로 인기몰이를 했지만 이후로는 그야말로 치를 떠는 모습이었다. 노래방에서도 그 노래는 절대 부르지 않는다고 할 정도.[4] 여우 그림 위에 마우스를 올리면 춤도 췄다. 2012년에는 강남스타일싸이가 이 자리를 차지한 바 있다.[5] 일비스가 인터뷰에서 이 가사를 해석한 것도 있다. 진행자:링딩딩딩딩그딩그딩... 베가:실은 이게 부티콜이에요. 여우 부티콜...[6] 진행자:욥춉 춉춉 춉춉춉춉..? 보어:원랜 욥춉춉춉촤찹뜨촵촵! 이렇게 하는 거예요. 베가:뜻은 "아 힘들다 집에 갈래" 예요. 진행자:그럼 이걸 말하면 "힘들다 당장 집에 갈래 새벽 4시부터 이러고 있었잖아" 라는 말인가요? 베가, 보어:네!