나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-02-05 13:50:09

TOP(소녀☆가극 레뷰 스타라이트)

{{{#!wiki style="margin: -1px -10px -5px"
{{{#!folding [ 무대 싱글 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -2px -11px;"
세이란 시크펠트 시크펠트 중등부 1st 시크펠트 중등부 2nd 시크펠트 중등부 3rd
파일:Blueanthem.jpg 파일:revuestar delight ver.jpg 파일:싴펠 중등부 무대 싱글 통상판.jpg 파일:싴펠 중등부 2nd 싱글 통상판.jpg 파일:리메인즈 통상.jpg
BLUE ANTHEM
Re:PLAY
Delight to me!
Everlasting Show to the SHOW!
Secret☆Little Stars
Regalia -계승-
아후레그! ~신나는 삶~
Rebellion
유메미로
Remains
꿈의 프렐류드
Revival of the Sparkle
}}}}}}
[ 스타리라 관련 앨범 ]
||<tablebgcolor=#d8d8d8><bgcolor=#6176b9> 시크펠트 싱글 ||<bgcolor=#9368aa> 린메이칸 싱글 ||<bgcolor=#f4ca6b> 프론티어 싱글 ||<bgcolor=#6e6e6e> 레뷰 앨범 1 ||<bgcolor=#6e6e6e> 레뷰 앨범 2 ||
파일:purachina_porute.png 파일:Rinmeikan-cover.png 파일:Frontier-cover.jpg 파일:ra_revue_etanal.jpg 파일:AA_jacket_RGB-scaled.jpg
플라티나 포르테
Rose Poems
나비가 되어 보지 않겠습니까
[ruby(귀홍인회권, ruby=오니쿠레나이 닌자담)]
쇼타임 프론티어!
너도 나도 앨리스
「라・레뷰・이터널」
「아르카나 아르카디아」
[ 뮤지컬 넘버 수록 CD ]
||<tablebgcolor=#d8d8d8><bgcolor=#f8555c> THE LIVE #1 ||<bgcolor=#f8555c> THE LIVE #2 ||<bgcolor=#014088> THE LIVE 세이란 ||<bgcolor=#f8555c> THE LIVE #3 ||<bgcolor=#6175b8> THE LIVE 에델 ||
파일:thelive1.png 파일:revue the live transition album.png 파일:블글 블루레이 표지.jpg 파일:샵쓰리 블루레이 표지.jpg 파일:에델 딜라이트 표지.jpg
(SHOW MUST GO ON) Transition BLUE GLITTER Growth Delight
THE STAGE 중등부 1 THE LIVE #4 THE STAGE 중등부 2
파일:레갈리아 블레 표지.jpg 파일:샵포 블루레이 표지.png 파일:리벨리온 블레 표지.jpg
Regalia Climax Rebellion
}}} ||
스타라이트 99조의 음악 일람


1. 개요2. 소개3. 가사

1. 개요

소녀☆가극 레뷰 스타라이트 -THE LIVE- #2 Transition 스페셜 CD
파일:revue the live transition album.png
Track 02. TOP
가수 텐도 마야,사이죠 클로딘,
호시미 쥰나,이스루기 후타바,하나야기 카오루코
작사 미우라 카오리
작곡 나카무라 야스타카
발매일 2019년 2월 27일

2. 소개


소녀☆가극 레뷰 스타라이트 -THE LIVE- #2에서 피로된 곡.

3. 가사

전체
사이죠 클로딘
텐도 마야
호시미 쥰나
이스루기 후타바
하나야기 카오루코
Over the Top

次こそ 主役は私たち
츠기코소 슈야쿠와 와타시타치
다음에야말로 주역은 우리들

大切な 「スタァライト」
타이세츠나 '스타라이토'
소중한 '스타라이트'

Over the Top

だからこそ 見据える目標
다카라 코소 미세루 모쿠효우
그렇기에 바라보는 목표

プローラとクレール スタァライト
후로라 투 쿠레루 스타라이토
플로라와 클레르 스타라이트

どんな演目にもあるでしょう

演じたいもの

立ちたい場所

どんな演目にもあるでしょう

ロミオとジュリエット
로미오토 줄리에토
로미오와 줄리엣

欲しいのは主役!誰にも渡せない
호시이노와 슈야쿠 다레니모 와타세나이
원하는 것은 주역! 누구에게도 넘길 수 없어

あなたの腑抜けた顔 ホント笑えるわ

夢が叶ったら何を目指すの?

もうトップはいらないなんて

そんな戯事言いまへんよね?

本気じゃねぇ奴は許さねえ!!

Over the Top
次こそ 主役は私たち
츠기코소 슈야쿠와 와타시타치
다음에야말로 주역은 우리들

大切な 「スタァライト」
타이세츠나 '스타라이토'
소중한 '스타라이트'

Over the Top

だからこそ 見据える目標
다카라 코소 미세루 모쿠효우
그렇기에 바라보는 목표

プローラとクレール スタァライト
후로라 투 쿠레루 스타라이토
플로라와 클레르 스타라이트

Over the Top!!

번역 출처