| | ||||
| 《아이카츠 스타즈!》의 역대 삽입곡 모음 | ||||
| {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px;" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px;" | 1기 (2016) | スタートライン! | episode Solo | アイカツ☆ステップ! |
| Miracle Force Magic | 未来トランジット | ハートがスキ♡ップ | ||
| みつばちのキス | 8月のマリーナ | Summer Tears Diary | ||
| トキメキララン☆ | 1, 2, Sing for You! | So Beautiful Story | ||
| スタージェット! | Dreaming bird | One Step | ||
| ドリームステージ☆ | Halloween Night Magic | キミをロックオン | ||
| Dancing Days | アニマルカーニバル | TSU-BO-MI 〜鮮やかな未来へ〜 | ||
| 2기 (2017) | STARDOM! | Bon Bon Voyage! | 荒野の奇跡 | |
| おねがいメリー | Forever Dream | MAKEOVER♥MAKEUP | ||
| ハッピー☆パンチ | MUSIC of DREAM!!! | 森のひかりのピルエット | ||
| Message of a Rainbow | The only sun light | 裸足のルネサンス | ||
| ネバギバ☆ | Miracle Force Magic ~ローラ ver.~ | |||
| 극장판 (2016) | POPCORN DREAMING♪ | |||
| 앨범 목록 |
| POPCORN DREAMING♪ | |
| | |
| 노래 | 유메, 로라 (세나, 리에 from AIKATSU☆STARS!) |
| 작사 | 카라사와 미호 |
| 작곡 | 카가야마 타케시 |
| 편곡 | 츠리 슌스케 |
| BPM | 131 |
| 타입 | 큐트, 쿨 |
| 수록 앨범 | 《극장판 아이카츠 스타즈 보컬 싱글》 |
| 발매일 | |
| 레이블 | 란티스 |
1. 개요
극장판 아이카츠 스타즈의 삽입곡. 곡의 주제는 둘이서라면 최강.유즈와 리리가 부른 버전도 따로 존재한다.
2. 애니메이션
| <rowcolor=#ffffff> 삽입 화수 | 캐릭터 이름 |
| 극장판, 21 | 니지노 유메, 사쿠라바 로라 |
3. 영상
| POPCORN DREAMING♪ | ||
| MV | {{{#!folding [ 극장판 라이브 버전 펼치기 · 접기 ] | |
| 작사 | 카라사와 미호 |
| 작곡 | 카가야마 타케시 (onetrap) |
| 편곡 | 츠리 슌스케 (agehasprings) |
| 노래 | 유메, 로라 |
3.1. 풀 버전
4. 가사
| POPCORN DREAMING♪ | |
| 니지노 유메 | 사쿠라바 로라 |
| 笑顔と笑顔が かさなれば 夢は膨らむ ハズム リズム ポップコーンみたいに 弾けたら おしゃべり VERY VERY 楽しいね♪ 오샤베리 VERY VERY 타노시이네♪ 수다를 떨며 VERY VERY 즐거운걸♪ 黙ってても 君にはバレちゃうあえば ひとつだね 메토메 아에바 히토츠다네 눈과 눈이 마주치면 하나인걸 悔しナミダ いじけたココロもみたいに 溶けてく 코오리 미타이니 토케테쿠 얼음처럼 녹아내려가 荷物は半分 喜びは二倍だね 두 배네 ふたりなら最強でしょ!? でしょ!? 후타리나라 사이쿄-데쇼!? 데쇼!? 두 사람이라면 최강이잖아!? 그렇지!? 素直な元気が 集まれば 스나오나 겐키가 아츠마레바 솔직한 응원이 모인다면 かがやく未来 ユレル フリル 카가야쿠 미라이 유레루 후리루 빛나는 미래 흔들리는 프릴 ライバルは 自分自身 止まらない 죠-쇼-시코-와 토마라나이 상승 지향은 멈추지 않아 きらめく世界に アプローチ 키라메쿠 세카이니 아푸로-치 반짝이는 세계로 Approach 小さなカラダで 猛ダッシュ 치이사나 카라다데 모-닷슈 작은 몸으로 맹렬히 Dash 未来形の アイドルへ おひさまスマイル◎ 소다테테 이코- 오히사마 스마이루◎ 키워 나가자 햇님의 스마일◎ POP POP POPCORN DREAMING♪ POP POP POPCORN DREAMING♪ POP POP POPCORN DREAMING♪ POP POP POPCORN DREAMING♪ POP POP POPCORN DREAMING♪ POP POP POPCORN DREAMING♪ POP POP POPCORN DREAMING♪ POP POP POPCORN DREAMING♪ 向かい合えば 鏡みたいだね趣味も 違うのに 후쿠노 슈미모 치가우노니 옷도 취미도 다른데 同じ夢を 見てるそれだけで ココロ ふたごコーデ 후시기 코코로 후타고 코-데 신기하게도 마음이 쌍둥이 코디 やる気は充分 レッスンは人一倍 남들보다 배로 可愛さだけじゃダメ!? ダネ!? 카와이-사다케쟈 다메!? 다네!? 귀여움만으론 안돼!? 그치!? 無謀なファイトを 掲げたら 무보-나 화이토오 카카게타라 무모한 파이팅을 내세운다면 新たな光 チカリ キラリ 아라타나 히카리 치카리 키라리 새로운 빛이 반짝 반짝 はみ出して 見える世界になろう 돈나 「와타시」니 나로- 어떤 「내」가 될까 理想のビジョンへ プロデュース 리소-노 비죤에 푸로듀-스 이상적인 비전으로 프로듀스 汗かき ベソかき 進むのだ 아세카키 베소카키 스스무노다 땀과 눈물 범벅이라도 나아가는 거야 ときどきは ご褒美に はなまるジルシ◎ 요쿠데키마시타 하나마루 지루시◎ 참 잘했어요 칭찬 스티커 ◎ 笑顔と笑顔が かさなれば 夢は膨らむ ハズム リズム ポップコーンみたいに 弾けたら おしゃべり VERY VERY 楽しいね♪ 오샤베리 VERY VERY 타노시이네♪ 수다를 떨며 VERY VERY 즐거운걸♪ 素直な元気が 集まれば 스나오나 겐키가 아츠마레바 솔직한 응원이 모인다면 かがやく未来 ユレル フリル 카가야쿠 미라이 유레루 후리루 빛나는 미래 흔들리는 프릴 ライバルは 自分自身 止まらない 죠-쇼-시코-와 토마라나이 상승 지향은 멈추지 않아 きらめく世界に アプローチ 키라메쿠 세카이니 아푸로-치 반짝이는 세계로 Approach 小さなカラダで 猛ダッシュ 치이사나 카라다데 모-닷슈 작은 몸으로 맹렬히 Dash 未来形の アイドルへ おひさまスマイル◎ 소다테테 이코- 오히사마 스마이루◎ 키워 나가자 햇님의 스마일◎ POP POP POPCORN DREAMING♪ POP POP POPCORN DREAMING♪ POP POP POPCORN DREAMING♪ POP POP POPCORN DREAMING♪ POP POP POPCORN DREAMING♪ POP POP POPCORN DREAMING♪ POP POP POPCORN DREAMING♪ POP POP POPCORN DREAMING♪ | |
| 가사 번역 출처 |
| 주소 |