나무모에 미러 (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-10-11 08:55:24

Mond, Mond, Ja, Ja

파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서: 노이몬트 레코드

1. 개요2. 들어보기3. 가사
3.1. 60년도 버전 (원곡)3.2. 61년도 버전
4. 여담

1. 개요

노이몬트 레코드에서 발매한 곡 중 하나. 울펜슈타인 세계관의 비틀즈인 '디캐퍼'(Die Käfer)에서 작곡했다.[1]

기존 비틀즈 곡에서 따온 요소가 많은데, 가사는 She Loves You에서,[2] 도입부의 기타 리프는 Twist and Shout에서, 앨범 커버는 애비 로드에서, 앨범 제목 'Das Blaue U-Boot'(파란색 유보트)는 Yellow Submarine에서 따왔다.

2. 들어보기

원곡 (뉴 오더)
61년도 버전 (뉴 콜로서스)
로스 트레겐자 리믹스 버전 (울펜슈타인: 영블러드)

3. 가사

뉴 오더와 뉴 콜로서스에 등장하는 60년도와 61년도 버전의 가사가 다르다. 61년도 버전에서 변경된 부분은 볼드체 표시.

3.1. 60년도 버전 (원곡)

Der Mond schaut uns an und wir zurück
달은 우리를 빛나게 하고 우리도 달을 빛나게 한다네
Der Mond ist über uns wird uns gehören
달은 우리 위에 있고 우리와 함께한다네
Gestern die Welt und heute der Himmel
어제의 세계와 오늘의 하늘이
Denn uns gehört er und die Freiheit fliegt
우리와 함께하고 자유와 날아간다네

Mond, Mond, ja, ja
달, 달, 예, 예
Vereint wir sind unter dem großen Forscher
우리는 위대한 탐험가 중 하나야
Mond, Mond, ja, ja
달, 달, 예, 예
Heute gehört uns die Galaxie
우리는 우주로 나갈 거야!

Vorwärts Brüder unser Mond ist rot
형제들이여, 달이 붉게 물들었다네
Wir werden den kleinen Fels erobern
우리는 달을 정복하고
Wir sind diejenen, die den Himmel beherrschen
위로는 저 드넓은 하늘도 정복했는데
Denn wir sind die Größten im Universum
그거야 우리가 우주에서 가장 위대하기 때문이지!

Mond, Mond, ja, ja
달, 달, 예, 예
Vereint wir sind unter dem großen Forscher
우리는 위대한 탐험가 중 하나야
Mond, Mond, ja, ja
달, 달, 예, 예
Heute gehört uns die Galaxie
우리는 우주로 나갈 거야!

Mond, Mond, ja, ja
달, 달, 예, 예
Vereint wir sind unter dem großen Forscher
우리는 위대한 탐험가 중 하나야
Mond, Mond, ja, ja
달, 달, 예, 예
Heute gehört uns die Galaxie
우리는 우주로 나갈 거야!

Mond, Mond, ja, ja
달, 달, 예, 예
Vereint wir sind unter dem großen Forscher
우리는 위대한 탐험가 중 하나야
Mond, Mond, ja, ja
달, 달, 예, 예
Heute gehört uns die Galaxie
우리는 우주로 나갈 거야!

3.2. 61년도 버전

Der Mond schaut uns an und wir zurück
달은 우리를 빛나게 하고 우리도 달을 빛나게 한다네
Der Mond ist über uns und Deutschland über alles
달은 우리 위에 있고 독일은 만물 위에 군림한다네
Gestern die Welt und heute der Himmel
어제의 세계와 오늘의 하늘이
Denn uns gehört er und die Freiheit fliegt
우리와 함께하고 자유와 날아간다네

Mond, Mond, ja, ja
달, 달, 예, 예
Heil mein Führer, dem großen Forscher
위대한 탐험가들이여, 총통 각하를 찬양합시다
Mond, Mond, ja, ja
달, 달, 예, 예
Heute gehört uns die Galaxie
우리는 우주로 나갈 거야!

Vorwärts Brüder unser Mond ist rot
형제들이여, 달이 붉게 물들었다네
Wir werden den kleinen Fels erobern
우리가 달을 정복하면
Keine Ratten werden im Himmel sein
하늘엔 쥐새끼 하나 남지 않을 거야
Denn wir sind die Größten im Universum
그거야 우리가 우주에서 가장 위대하기 때문이지!

Mond, Mond, ja, ja
달, 달, 예, 예
Heil mein Führer, dem großen Forscher
위대한 탐험가들이여, 총통 각하를 찬양합시다
Mond, Mond, ja, ja
달, 달, 예, 예
Heute gehört uns die Galaxie
우리는 우주로 나갈 거야!

Mond, Mond, ja, ja
달, 달, 예, 예
Heil mein Führer, dem großen Forscher
위대한 탐험가들이여, 총통 각하를 찬양합시다
Mond, Mond, ja, ja
달, 달, 예, 예
Heute gehört uns die Galaxie
우리는 우주로 나갈 거야!

Mond, Mond, ja, ja
달, 달, 예, 예
Heil mein Führer, dem großen Forscher
위대한 탐험가들이여, 총통 각하를 찬양합시다
Mond, Mond, ja, ja
달, 달, 예, 예
Heute gehört uns die Galaxie
우리는 우주로 나갈 거야!

61년도 버전은 프로파간다스러운 소절이 몇 개 추가되었다.

4. 여담


울펜슈타인: 더 뉴 오더의 월면 기지 미션에서 이 곡이 나온다. B.J. 블라즈코윅즈도 마음에 들었는지, 열차에서 흥얼거리기도 했다!
[1] Die Käfer는 독일어로 '딱정벌레'를 의미한다.[2] 공교롭게도 이 곡은 독일어 커버 버전이 존재한다. 자세한 건 Sie liebt dich 참고.