{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" | <tablebordercolor=#FFFFFF><tablebgcolor=#FFFFFF> | }}} | |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Side A | ||
<rowcolor=#007BB7> 트랙 | 곡명 | 재생 시간 | |
<colcolor=#007BB7><colbgcolor=#FFFFFF> 1 | Help! | 2:19 | |
2 | The Night Before | 2:34 | |
3 | You've Got to Hide Your Love Away | 2:09 | |
4 | I Need You | 2:28 | |
5 | Another Girl | 2:05 | |
6 | You're Going to Lose That Girl | 2:18 | |
7 | Ticket to Ride | 3:09 | |
Side B | |||
<rowcolor=#007BB7> 트랙 | 곡명 | 재생 시간 | |
1 | Act Naturally | 2:30 | |
2 | It's Only Love | 1:56 | |
3 | You Like Me Too Much | 2:36 | |
4 | Tell Me What You See | 2:37 | |
5 | I've Just Seen a Face | 2:05 | |
6 | Yesterday | 2:05 | |
7 | Dizzy Miss Lizzy | 2:56 | |
It's Only Love | |
<colcolor=#007BB7><colbgcolor=#fff> 앨범 발매일 | 1965년 8월 6일 |
수록 앨범 | |
스튜디오 | EMI 스튜디오 |
장르 | 팝 록, 포크 록, 쟁글 팝 |
작사/작곡 | 존 레논 (레논-매카트니 명의) |
프로듀서 | 조지 마틴 |
러닝 타임 | 1:56 |
레이블 | 팔로폰 레코드 |
1. 개요
Anthology 2 버전 |
2. 상세
"제가 쓴 노래 중 가장 창피한 곡입니다. 그저 라임을 맞추기에 급급했죠. 역겨운 가사입니다. 당시 가사가 너무 부끄러워서 노래를 제대로 부르기조차 힘들었습니다. 차라리 만들지 않았다면 좋았을 노래입니다."
존 레논
Run For Your Life와 함께 존 레논이 무척 싫어한 곡으로 앨범 발매 일정에 쫓겨 급조한 곡이었다. 일단 녹음은 했지만 존 레논은 이 곡을 싫어했고 앨범에도 싣지 않으려고 했지만 다른 멤버들, 특히 폴 매카트니가 이 곡을 무척 좋아해서 최종적으로 앨범에 실리게 되었다고 한다. 원래 작업 당시 제목은 'That's a Nice Hat'이었다.존 레논
3. 가사
It's Only Love I get high when I see you go by, my, oh my 난 네가 지나가는 걸 보면 기분이 좋아져 When you sigh, my, my inside just flies, butterflies 네가 한숨 쉴 때면 내 맘은 날아가기만 해, 나비처럼 Why am I so shy when I'm beside you? 너의 곁에 있을 때 난 왜 이리 소심해질까? It's only love and that is all 이건 그저 사랑일 뿐이고 그게 다야 Why should I feel the way I do? 내가 왜 이런 감정을 느껴야할까? It's only love and that is all 이건 그저 사랑일 뿐이고 그게 다야 But it's so hard loving you 하지만 널 사랑하는 것은 너무 어려워 Is it right that you and I should fight, every night? 너와 내가 싸워야하는게 맞는 걸까, 매일 밤마다? Just the sight of you makes nighttime bright, very bright 잠깐 보는 것 만으로도 너는 내 밤을 밝게 만들어줘, 아주 밝게 Haven't I the right to make it up, girl? 화해해야 하지 않을까? It's only love and that is all 이건 그저 사랑일 뿐이고 그게 다야 Why should I feel the way I do? 내가 왜 이런 감정을 느껴야할까? It's only love and that is all 이건 그저 사랑일 뿐이고 그게 다야 But it's so hard loving you 하지만 널 사랑하는 것은 너무 어려워 Yes, it's so hard loving you 그래, 널 사랑하는 것은 너무 어려워 Loving you 널 사랑하는 것은 |
4. 여담
- 콜드플레이의 곡인 Adventure of a Lifetime는 끝부분 멜로디가 이 곡의 후렴구와 흡사해서 표절 의혹이 있다.