||<table align=center><table bordercolor=#000000><tablewidth=100%><table bgcolor=#ffffff,#2d2f34><bgcolor=#ffffff,#191919> ||
{{{#!wiki style="margin: -10px -10px; word-break: keep-all" | <table width=100%><table bordercolor=#ffffff> | 하르모니아 Harmonia ハルモニア | }}} | |
<colbgcolor=#3c6f8f><colcolor=#fff> 개발 | Key | |||
유통 | 비주얼 아츠 (PC) 프로토타입 (Nintendo Switch) | |||
플랫폼 | PC Microsoft Windows 콘솔 Nintendo Switch | |||
ESD | PC Steam 콘솔 Nintendo eShop | |||
장르 | 키네틱 노벨 | |||
출시 | PC 2016년 9월 23일 (Steam)[지원언어A] [[일본| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] 2016년 9월 23일 (C91) [[일본| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] 2017년 5월 26일 (초회 한정판) [[일본| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] 2019년 4월 26일 (통상판) 2024년 4월 24일 (Steam/Full HD Edition)[지원언어B] Nintendo Switch 2020년 10월 20일[지원언어B] | |||
엔진 | SiglusEngine | |||
한국어 지원 | 비공식 지원 | |||
심의 등급 | PC Nintendo Switch | |||
관련 사이트 | ||||
상점 페이지 | | (Full HD Edition) | | |||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding 제작진 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | <colbgcolor=#3c6f8f><colcolor=#fff> 원안 | 나카무라 츠즈루(中村綴) | ||
캐릭터 디자인 | 히노우에 이타루 | |||
원화 | ||||
시나리오 | 나카무라 츠즈루 카이 | |||
음악 | 오리토 신지 미즈츠키 료 타케시타 토모히로 | |||
그래픽 | 모치스케 yucchi 시노리~ SaQ:Ra 후루이케야(古池屋) 나유타(那由多) 케다마리(けだまり) 토리노(鳥の) | |||
배경 미술 | 토리노 | |||
아이템 디자인 | yucchi | |||
시나리오 어시스턴트 | 미사키 준(箕崎准) 오구라 마사유키(小椋正雪) | |||
디렉터 | 카이 | |||
이그제큐티브 프로듀서 | 바바 타카히로 |
[clearfix]
1. 개요
You taught me how important feelings are.
There is an everlasting song.
전하고 싶은 그 모든 것을 노래에 실어, 내일로...
(届けたいその全てを歌に乗せて、明日へと…)
Key에서 창업 15주년 기념으로 발매한 키네틱 노벨. 비주얼 아츠의 공모전 제1회 키네틱 노벨 대상의 공모작인 나카무라 츠즈루의 전하고 싶은 멜로디(届けたいメロディー)를 원작으로 했다.[4]There is an everlasting song.
전하고 싶은 그 모든 것을 노래에 실어, 내일로...
(届けたいその全てを歌に乗せて、明日へと…)
Key의 키네틱 노벨로는 planetarian ~작은 별의 꿈~ 이후 두번째이며, 2015년에 발매/방영될 예정인 Key 작품으로는 Angel Beats!/게임과 Charlotte에 이어서 세번째로 공개되었다. 키워드는 감정.
기획은 카이, 원화는 히노우에 이타루, 음악은 오리토 신지와 미즈츠키 료가 맡았다. 히노우에 이타루는 영문판이 발매된 당일 SNS에 비주얼 아츠 퇴사 소식을 알리면서 이 작품이 Key 소속으로서 이타루의 마지막 작품이 되었다.
2. PV
PV |
3. 줄거리
황폐한 세계에서 매일매일을 보내는 인류와 인조의 감정을 가진 피로이드(フィロイド, Phiroid)들. 피로이드 중 하나인 주인공은, 여행을 떠나고 여행 도중 시오나(シオナ)와 티피(ティピィ)라는 소녀들과 만나, 진정한 감정을 배워간다.
4. 발매 정보
발매일은 한국시간으로 2016년 9월 23일(Steam 영문판 기준)/12월 29일(일본판). 스팀 판매가는 9.99달러/10500원이다. Steam 페이지개인이 제작한 스팀 영문판 전용 한글패치가 배포중이다. #
일본어를 지원안하는 스팀판을 위한 일본어 패치도 있다. #
2022년 10월 20일에 닌텐도 스위치 이식판이 발매된다. NS판의 특이사항으로 기존에 일부 캐릭터에만 지원되던 보이스가 주인공을 시작으로 하여 전 캐릭터에 적용되어 풀보이스화가 되었다.
5. 등장인물
- 레이(レイ, Rei) - CV: 니시타니 료(西谷 亮) (NS)
감정기능을 가지고 있지 않은 기계의 소년.
원래 인간을 돕기 위해 만들어진 감정 탑재 안드로이드인 피로이드(Phiroid)로서 인공 감정을 갖고 있어야 하지만, 감정 기능에 결함이 있어서 인간이 느끼는 감정을 직접 느끼지 못한다. 인간을 찾아서 여행하던 중 시오나를 만난다.
- 시오나(シオナ, Shiona) - CV: 미즈하시 카오리
감상을 노래로 부르는 소녀.
그 대상이 누구든지 웃는 얼굴을 보여주는 상냥한 소녀. 주인공에게도 도움을 권한다. 마을 언저리의 교회에 살고 있으며, 감정을 색깔이나 모양으로 표현하는 버릇이 있다.
- 티피(ティピィ, Tipi) - CV: 쿠노 미사키
도서관의 푸른 소녀.
그저 혼자서 도서관 구석에서 울고 있는 소녀.
- 매드(マッド, Madd) - CV: 미야케 켄타
마을 잡화점의 주인.
6. 음악
{{{#!wiki style="margin: -10px -10px" | <tablealign=center><tablebordercolor=#ffffff,#191919> | Key Sounds Label 음악 · 음반 | }}} |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px; word-break: keep-all" | 메인 타이틀 | ||
Kanon (음반) · AIR (음반 · 새의 시) CLANNAD (음반 · 경단 대가족 · 시간을 새기는 노래) 리틀 버스터즈! (음반 · Little Busters! · Sha La La Ecstasy) Rewrite (음반) · Summer Pockets (음반 · 알카 테일) | |||
팬디스크 | |||
토모요 애프터 (음반) · 쿠드 와후타 (음반) Rewrite Harvest festa! (음반) | |||
키네틱 노벨 | |||
planetarian (음반) · Harmonia (음반) · LOOPERS (음반) LUNARiA (음반) · 종점의 스텔라 (음반) | |||
오리지널 애니메이션 | |||
Angel Beats (음반 · My Soul,Your Beats! · Crow Song Alchemy · My Song · 최고의 보물) · Charlotte (음반 · Bravely You) 신이 된 날 (음반) · 프리마 돌 (음반 · 아이스크림의 노래) | |||
RPG | |||
헤븐 번즈 레드 (음반) |
6.1. 음반
자세한 내용은 Key Sounds Label/음반 목록/Harmonia 문서 참고하십시오.6.2. 주제가
6.2.1. ED
6.2.1.1. 전하고 싶은 멜로디
ED 届けたいメロディ 전하고 싶은 멜로디 | ||
Full ver. | ||
<colbgcolor=#3c6f8f><colcolor=#ffffff,#ffffff> 노래 | 키타자와 아야카 | |
작사 | 카이 | |
작곡 | 오리토 신지 | |
편곡 | 츠카고시 유이치로 (NanosizeMir) | |
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 淡い光が見せてくれた 아와이 히카리가 미세테 쿠레타 희미한 빛이 보여 준 心の欠片を包む君の手の平 코코로노 카케라오 츠츠무 키미노 테노히라 마음의 조각을 감싸는 네 손바닥 遠くを探せば 辿り着くのだろうか 토-쿠오 사가세바 타도리츠쿠노다로-카 저 멀리를 찾으면 다다를 수 있을까 世界に応えるように 僕は歌う 세카이니 코타에루요-니 보쿠와 우타우 세상에 대답하듯이 나는 노래해 乾いた砂礫に一粒の雫 카와이타 사레키니 히토츠부노 시즈쿠 매마른 자갈에 물 한 방울 芽吹く思い いくつも重ねて言葉にした 메부쿠 오모이 이쿠츠모 카사네테 코토바니 시타 싹트는 마음을 몇 개씩이나 겹쳐 쌓아 말로 바꾸었어 忘れないで その笑顔は涙を支える強さ 와스레나이데 소노 에가오와 나미다오 사사에루 츠요사 잊지 말아 줘 그 미소는 눈물을 지탱하는 힘이라는 걸 冷たい指 絡め合うと 静かに愛しさに変わる 츠메타이 유비 카라메 아우토 시즈카니 이토시사니 카와루 차가운 손가락을 함께 걸면 고요히 사랑스러움을 변해 想いよ色づけ 僕は歌い続けるよ 오모이요 이로즈케 보쿠와 우타이 츠즈케루요 마음아 물들어라, 나는 계속 노래할 거야 届けたいこのメロディを 明日の君へ 토도케타이 코노 메로디오 아시타노 키미에 전하고 싶은 이 멜로디를 내일의 너에게 いつか夢見た君の声は 이츠카 유메미타 키미노 코에와 언젠가 꿈에서 들은 네 목소리는 時間の隙間を満たす花の一片 지칸-노 스키마오 미타스 하나노 히토히라 시간의 틈새를 채우는 꽃잎 한 조각 静かに荒ぶる風に逆らうように 시즈카니 아라부루 카제니 사카라우요-니 돌풍에 묵묵히 저항하듯이 未来を壊さぬように 僕は叫ぶ 미라이오 코와사누요-니 보쿠와 사케부 미래가 부숴지지 않도록 나는 소리쳐 どれだけ離れた場所にいようとも 도레다케 하나레타 바쇼니 이요-토모 아무리 멀리 떨어진 장소에 있을지라도 例え星が幾千過ぎてもたどり着ける 타토에 호시가 이쿠센- 스기테모 타도리츠케루 설령 별이 수천 번은 지나갈지라도 다다를 거야 隠さないで その涙は笑顔を包む優しさ 카쿠사나이데 소노 나미다와 에가오오 츠츠무 야사시사 숨기지 말아 줘 그 눈물은 미소를 감싸는 상냥함인 걸 濡れた頬を 拭いながら確かに約束を交わす 누레타 호호오 누구이나가라 타시카니 야쿠소쿠오 카와스 젖은 뺨을 닦으며 똑똑히 약속을 주고 받았어 一人になっても 僕は叫び続けるよ 히토리니 낫-테모 보쿠와 사케비 츠즈케루요 혼자가 되어도 나는 계속 소리칠 거야 届けたいこのメロディを まだ見ぬ明日へ 토도케타이 코노 메로디오 마다 미누 아시타에 전하고 싶은 이 멜로디를 아직 보지 못한 내일로 差し伸べられた小さな手 사시노베라레타 치-사나 테 뻗을 수 있었던 작은 손 壊れないように 抱き締めて 歩き続け 코와레나이요-니 다키시메테 아루키 츠즈케 망가지지 않도록 껴안아 계속 걸어가며 忘れないで その笑顔は涙を支える強さ 와스레나이데 코노 에가오와 나미다오 사사에루 츠요사 잊지 말아 줘 이 미소는 눈물을 지탱하는 힘이라는 걸 触れ合う指 近づく声 鼓動は愛の音、奏で 후레아우 유비 치카즈쿠 코에 코도-와 아이노 오토 카나데 맞닿은 손가락, 가까워진 목소리, 고동은 사랑을 연주하며 無窮の大地で 僕は歌い続けるよ 무큐-노 다이치데 보쿠와 우타이 츠즈케루요 무궁무지한 대지에서 나는 계속 노래할 거야 届けたいこのメロディは 世界をつなぐ 토도케타이 코노 메로디와 세카이오 츠나구 전하고 싶은 이 멜로디는 세상을 이어 줘 |
6.2.2. 삽입곡
6.2.2.1. 영원의 별에
삽입곡 永遠の星へ 영원의 별에 | ||
Full ver. | ||
<colbgcolor=#3c6f8f><colcolor=#ffffff,#ffffff> 노래 | 시모츠키 하루카 | |
작사 | 카이 | |
작곡 | 타케시타 토모히로 | |
편곡 | Meeon | |
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | 空を行く鳥の瞳に映る大地 소라오 유쿠 토리노 히토미니 우츠루 다이치 하늘을 나는 새의 눈동자에 비친 대지 遠く離れた楽園 色鮮やぐ灯火 토-쿠 하나레타 라쿠엔- 이로 아자야구 토모시비 멀리 떨어져 있는 낙원, 빛깔이 선명한 등불 あなたと歩んだ此方の結び 아나타토 아윤-다 코나타노 무스비 그대와 걸은 이 길도 이제 끝 手を取り この心 永遠に語り継ぐ 테오 토리 코노 코코로 토와니 카타리츠구 손을 잡고 이 마음을 영원히 전해 내려갈 거야 生命芽吹く 緑の草原 이노치 메부쿠 미도리노 소-겐- 생명을 싹틔우는 녹음의 초원 生命唄う 青い海 이노치 우타우 아오이 우미 생명을 노래하는 푸른 바다 生命描く 真っ白な雲 이노치 에가쿠 맛-시로나 쿠모 생명을 그리는 새하얀 구름 この星の一呼吸 코노 호시노 히토코큐- 이 별이 내뱉는 한 번의 호흡 生命照らす 赤い太陽 이노치 테라스 아카이 타이요- 생명을 비추는 붉은 태양 生命囁く そよ風 이노치 사사야쿠 소요카제 생명을 속삭이는 산들바람 生命燃やす 人々のいとなみよ 이노치 모야스 히토비토노 이토나미요 생명을 불태우는 사람들의 삶이여 さあ還ろう 사- 카에로- 자, 돌아가자 父と母の声 雨音 恵みの声 치치토 하하노 코에 아마오토 메구미노 코에 아버지와 어머니의 목소리, 빗소리, 은혜로운 목소리 天を繋いだ七色 世界包むゆりかご 텐-오 츠나이다 나나이로 세카이 츠츠무 유리카고 하늘을 잇는 일곱의 색, 세상을 감싸안는 요람 数多の出会いに紡がれてゆく 아마타노 데아이니 츠무가레테 유쿠 수 많은 만남을 자아내 가며 希望の花咲かせ 刻もう歴史を 키보-노 하나 사카세 키자모- 레키시오 희망의 꽃을 피우며 역사를 새기자 重ね合える喜びよ 카사네아에루 요로코비요 함께 누린 기쁨이여 分かち合う悲しみよ 와카치아우 카나시미요 함께 나눈 슬픔이여 傷ついた拳 癒す温もりよ 키즈츠이타 코부시 이야스 누쿠모리요 상처받은 주먹을 달래는 온기여 星を埋める愛よ 幾億の光になれ 호시오 우메루 아이요 이쿠오쿠노 히카리니 나레 별을 메우는 사랑이여, 수억 개의 빛이 되어라 愛は永遠に満たされていく 아이와 토와니 미타사레테 유쿠 사랑은 영원토록 채워져 가 愛は永遠に美しく 아이와 토와니 우츠쿠시쿠 사랑은 영원토록 아름다워 愛は永遠に守り続ける 아이와 토와니 마모리 츠즈케루 사랑은 영원토록 지켜져 나가 この星の礎に 코노 호시노 이시즈에니 이 별의 주춧돌이 되어 生命芽吹く 緑の草原 이노치 메부쿠 미도리노 소-겐- 생명을 싹틔우는 녹음의 초원 生命唄う 青い海 이노치 우타우 아오이 우미 생명을 노래하는 푸른 바다 生命描く 真っ白な雲 이노치 에가쿠 맛-시로나 쿠모 생명을 그리는 새하얀 구름 この星の一呼吸 코노 호시노 히토코큐- 이 별이 내뱉는 한 번의 호흡 生命照らす 赤い太陽 이노치 테라스 아카이 타이요- 생명을 비추는 붉은 태양 生命囁く そよ風 이노치 사사야쿠 소요카제 생명을 속삭이는 산들바람 生命燃やす 人々の育みよ 이노치 모야스 히토비토노 하구쿠미요 생명을 불태우는 사람들의 자라남이여 さあ還ろう 사- 카에로- 자, 돌아가자 愛は永遠に 生命知るきらめきよ 아이와 토와니 이노치 시루 키라메키요 사랑은 영원토록, 생명을 알고 있는 반짝임이여 さあ還ろう 사- 카에로- 자, 돌아가자 |
6.3. 이미지 송
6.3.1. Emotional Blue
6.3.1.1. Emotional Blue
이미지 송 Emotional Blue | |||
MV ver. | |||
<colbgcolor=#3c6f8f><colcolor=#ffffff,#ffffff> 노래 | 키타자와 아야카 | ||
작사 | 미즈츠키 료 | ||
작곡 | 오리토 신지 | ||
편곡 | 츠카고시 유이치로 (NanosizeMir) | ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 무비 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | <colbgcolor=#3c6f8f><colcolor=#ffffff> 콘티 | <colcolor=#373a3c,#dddddd> 마로야카 | |
일러스트 | |||
동화 편집 | |||
배경 협력 | 야마(やーま) |
7. 평가
〈Harmonia〉의 평가 | ||||
VNDB 평점 | ErogameScape 중앙치 / 평균치 | 베스트 에로게 인기 순위 | '''{{{#!wiki style="margin: 0px -11px;"''' | 모에 게임 어워드 |
7.07 (good) | 78 / 75 | 비에로게 | 20위권 밖 | 불참 |
* VNDB, ErogameScape 점수는 표본이 100개 이상일 때 기재. * 베스트 에로게 순위는 カレー好き集計人(2003~2010), /xv9ou/msw(2011~2012), xKvzozvsSk(2013~)의 집계 기준. |
스팀 영문판으로 선발매되고 일어판은 코미케에서 판매된 탓인지 본토에서는 Key 작품이라는 게 무색하게 인지도가 낮다. 물론 나중에 패키지판으로 발매되긴 했지만 이상할 정도로 홍보가 안 되어서 키 팬들이 아니면 이 작품이 있는지도 모르는 경우가 대부분이다. 인지도와 별개로 인기도도 낮은데, '모에 캐릭터의 부재'가 원인으로 여겨진다. 이타루의 작화 역시 전작들에 비해서는 많이 개선되긴 했지만 여전히 진입장벽으로 작용하였다.
작품성에 대해서는 사람마다 평가가 다르다. 로봇과 인간의 공존을 다룬 시나리오를 호평하는 사람이 있는가 하면 후반부 급전개, 개연성 부족을 단점으로 지적하는 사람도 있다. 반면 음악은 다른 Key 작품들과 마찬가지로 훌륭하다는 평가가 많다.
낮은 인기 때문에 Key 쪽에서도 발매 이후 미디어믹스 전개나 굿즈 판매를 전혀 하지 않고 있다. 2020년대 들어 Key에서 새로운 키네틱 노벨 3편(LOOPERS, LUNARiA -Virtualized Moonchild-, 종점의 스텔라) 제작을 발표하였으므로, 이들 프로젝트의 성공에 따라 이들의 전작에 해당하는 Harmonia의 인지도가 상승할 여지는 남아 있다.
8. 기타
- 여주인공인 시오나는 작품이 출시되기 전인 2015년에 Key 15th Fes 포스터에 출연했다. 왼쪽은 Angel Beats!/게임의 타치바나 카나데, 오른쪽이 본 게임의 시오나이다.
- 일본판은 텍스트가 세로쓰기로 되어 있다. 소설책을 읽는 것 같은 기분이 들어서 좋다는 반응도 있는 듯[5] 물론 영어판은 가로쓰기이다. 영어판에 일본어 패치를 적용해도 가로쓰기로 나온다.
- 스팀 영어판에 일본어 패치를 적용한 경우, 엔딩 크레딧 직전에 에러와 함께 게임이 멈춰 버리므로 마지막에는 어쩔 수 없이 패치를 풀어 줘야 한다. 라이브러리 목록에서 '속성' 메뉴를 불러온 다음 '게임 파일 무결성 확인'을 실시하면 파일들이 자동으로 패치 전 상태로 되돌아간다.
- 제목인 하르모니아(Harmonia)는 그리스어로 조화(調和)를 뜻한다.