| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" | <tablebordercolor=#ffffff><tablebgcolor=#ffffff> | Sunflower 트랙리스트 | }}} | |
| {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | Side A | |||
| <rowcolor=#d85137> 트랙 | 곡명 | 작사/작곡 | 재생 시간 | |
| <colcolor=#d85137><colbgcolor=#ffffff> 1 | Slip On Through | <colcolor=#000,#fff> 데니스 윌슨 · 그렉 제이콥슨 | <colcolor=#000,#fff> 2:17 | |
| 2 | This Whole World | 브라이언 윌슨 | 1:56 | |
| 3 | Add Some Music to Your Day | 브라이언 윌슨 · 마이크 러브 | 3:34 | |
| 4 | Got to Know the Woman | 데니스 윌슨 | 2:41 | |
| 5 | Deirdre | 브루스 존스턴 · 브라이언 윌슨 | 3:27 | |
| 6 | It's About Time | 데니스 윌슨 · 앨 자딘 | 2:55 | |
| Side B | ||||
| <rowcolor=#d85137> 트랙 | 곡명 | 작사/작곡 | 재생 시간 | |
| 1 | Tears in the Morning | 브루스 존스턴 | 4:07 | |
| 2 | All I Wanna Do | 브라이언 윌슨 · 마이크 러브 | 2:34 | |
| 3 | Forever | 데니스 윌슨 · 그렉 제이콥슨 | 2:40 | |
| 4 | Our Sweet Love | 브라이언 윌슨 | 2:38 | |
| 5 | At My Window | 앨 자딘 · 브라이언 윌슨 | 2:30 | |
| 6 | Cool, Cool Water | 브라이언 윌슨 · 마이크 러브 | 5:03 | |
| | ||||
| Got to Know the Woman | |
| <colcolor=#e77842><colbgcolor=#ffffff> 앨범 발매일 | |
| 수록 앨범 | |
| 장르 | 바로크 팝, 팝 록 |
| 작사/작곡 | 데니스 윌슨 |
| 프로듀서 | 비치 보이스 |
| 러닝 타임 | 2:41 |
| 레이블 | |
1. 개요
비치 보이스의 노래. Sunflower에 수록되었다.딕시랜드 재즈 풍의 피아노 반주가 돋보이는 흥겨운 곡.
2. 가사
Got to Know the Woman I just met a woman on my way home, she just blew my mind 난 막 집에 가던 길에 여자를 만났고, 그 여자는 내 정신을 놓게 만들었지 My heart was pumping, I mean all the way home 집에 가는 내내 심장이 뛰었어 Got to know the woman 그 여자를 알곤 Whoa, I got to know the woman 후아, 내가 그 여자를 알곤 I love the way you move 네가 움직이는 모습이 좋아 You make, make me feel like a man 너는 나를 남자로 느끼게 만들지 (You know you make me, make me feel like a man) (넌 너가 나를 남자로 느끼게 만든다는걸 알아) Love the way you're looking 네가 보는 모습이 좋아 You look like you like it, too 너도 그것을 좋아하는 것 같아 (You know you look like you like it, too) (넌 너도 그것을 좋아하는걸 알아) Got to know the woman 그 여자를 알곤 (Mama, mama, mama, mama, oom mow mow) Got to know the woman 그 여자를 알곤 (Mama, mama, mama, mama, oom mow mow) Got to know the woman 그 여자를 알곤 (Mama, mama, mama, mama, oom mow mow) Got to know the woman 그 여자를 알곤 (Mama, mama, mama, mama, oom mow mow) Got to know the woman 그 여자를 알곤 (Mama, mama, mama, mama, oom mow mow) Got to know the woman 그 여자를 알곤 (Mama, mama, mama, mama, oom mow mow) Got to know the woman 그 여자를 알곤 (Mama, mama, mama, mama, oom mow mow) If you feel the feel I feel, you dig the feel of me 네가 내가 느끼는걸 느낀다면, 나의 기분을 파고있는거야 (You know you look like you dig feeling me) (넌 네가 내가 느끼는 것을 판다는 것 같다는걸 알아) Love the way you feel, dear 네가 느끼는 방식이 좋아 Ah, you make a, make a man out of me 아, 너는 나를 남자로 만들어 (You make, you make a man out of me) (너는 나를 남자로 만들어) Come on, come on, come on and do the chicken 어서 와서 바보 짓을 하자 I mean 내 말은 Baby, I'm going to tell you something right now 자기, 네게 바로 할 말이 있어 You got so much soul you blow my mind 넌 나의 정신을 날려버릴 만큼 많은 영혼이 있지 Oh baby, there's just one thing I want to say 오 자기, 내가 말하고 싶은 딱 하나가 있어 Got to know the woman 그 여자를 알곤 (Mama, mama, mama, mama, oom mow mow) Got to know the woman 그 여자를 알곤 (Mama, mama, mama, mama, oom mow mow) Got to know the woman 그 여자를 알곤 (Mama, mama, mama, mama, oom mow mow) Got to know the woman 그 여자를 알곤 (Mama, mama, mama, mama, oom mow mow) (Mama, mama, mama, mama, oom mow mow) Got to know the woman 그 여자를 알곤 (Mama, mama, mama, mama, oom mow mow) Got to know the woman 그 여자를 알곤 (Mama, mama, mama, mama, oom mow mow) Got to know the woman 그 여자를 알곤 (Mama, mama, mama, mama, oom mow mow) Got to know the woman 그 여자를 알곤 (Mama, mama, mama, mama, oom mow mow) |